Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1911 (54. évfolyam, 1-53. szám)
1911-07-30 / 31. szám
zatnak támadása az írás s az egyház ellen. Szíve, esze s egész theol. műveltsége az egyháznak s az apák hitének szólott. Részünkről is áldassék az ő emlékezete. Have pia anima! Dr. Szlávik Mátyás. RÉGISÉG. Vallásügyi vonatkozások Nagy Sámuel bécsi ágens leveleiben, XIX. Bécs. 1765. ápril. 26. Az TJr Csérnél Uram mit válaszol a Vele közlött Tiszt. Dunán túl való Super Intendens Uramk írt levél párjára, itt a hozzam egyeb dolgokrol is írt levelenek rendeből excerpállatván közlöm a Tettes Úrral is. Ugy lattzik, hogy az a rész jobban szeret in confuso maradni tovább is. * Az Ur Csérnél Uram leveléből való czikkely: T. Superintendens Uramk az Uraimék által íratott Levél felől, tsak kgdtől hallok, és másként T. Superintendens Uramtól mind eddig abba semmit nem is tudok; jó Szándék az Uraktól, de ezen Ven. Superintendentiabeli belső subjectumok, arra nehezen mennek, hogy saeculáris Curatort valaszszanak, mert magokat elegendőknek tartyák, a' kik proscribalni kívánnak, hogy ennek szolgálattyára, vagy segíttségére nem szorulnának a' mint ezt T. Kun Senior és Generális Scriba Uram declaralta néhai Kazai István Urk írott Levelében, melynek párja Domokos Lajos Uramnál meg Lészen, ha szintén néhai Domokos Márton Ur az Originaleját Kazai Uramnak viszsza adta vólna is, ha pedig választanak is, ex circumstantiis ugy eránzom, hogy ollyat kívánna Kun Uram, qui est etc . . • ki szem hunyva nézné nem tsak az emberi gyarlósággal született, de még tzegeresebb Vétkeket is. Azt pedig az Uraim ne gondollyák, hogy én Valamely Passióból szóllanám, mert én elébb is mind ebben magamat declaráltam, 's mind abba is excusaltam hogy én Curator nem lehettem 's nem is lehetek, azt igaz és valóságos ratiokkal demonstrálván, ha szintén némellyek az Uraimék közziil ream czéloztanak, vagy czélozhatnának is, én elébb is projectaltam Saecularis Curatornak, 's most is projectalom Soos István Uramat, és ha kegyelmed az Urakk írni fog, ezen dologban Ő kegyelmét recomendalhattya. * A deákok dolga meg is Crisis alatt vagyon. Bár a Pataki Informatio ne halladna napról napra, mert a dolgot a tartya függőben. Mi az elmúlt héten ujjra egy Instantiat kívántunk béadni ezen dologban, nem maradhatván a szegény várakozásban lenni elunt ifjaktól. Ugy igyekeztem, hogy amelly ratioink az elsőből kimaradtanak, mind azokat tegyem bele az elebbeni Instantianak mint egy Supplementumául, mellyet Mgos Grof Teleki Josef Úrral sokat concertaltam míg megállapodtunk egész tenora erant: de ezt Mgos fő Kancellarius Ur el nem vette, azzal mentvén magát, hogy parantsolattya vólna, hogy míg az informatiok fel nem jőnek, semmi effele Instantiát be ne vegyen. Igazított mind azon által ő Felségére, hogy tehetünk más utón próbát és ha leküldi ő Felsége a Fels. Cancellariára, akkor elől fogna vetetni; de még eddig be adni nem próbáltuk: hanem az elmúlt héten vala ő Felsége Posonban, akkor vagy 14. Ifjú ex Evangelicis öszve alvan, magok hírével egy kis memoriálist nyújtottak bé ő Felségenek éppen a Magyar Ország határán való kő hidnál a mezőn: ő Felsége el vette, meg válik ez nem hozza é valami motusba a dolgot. XX. Bécs. 1765. május 24. A debretzeni Professoroknak egy kevés bajok érkezett. Azért, hogy az elmúlt Caniculaban collectat Institualtak, mint Mgos Egri Püspök Ur ide cum originali ipsorum Instantia et Libello Mendicatorio repraesentalta, mellyet vagy elvetetett a Canicularis Supplicansoktúl, vagy azok el vesztettek s hozza deferaltattanak, azért, mondom, hogy collectat institualtanak, Királyi parantsolat ment a Magistratusra, hogy ellenek Fiscalis Processus indíttassek, im az collectákat meg tiltó Királyi Parantsolat által hagoi ellen. Megírtam magoknak is még jó előre. Kérdés kell é ezt deprecalni ? vagy el kell benne járni, és quidquid in excusationem adferri potest, be allegalni? Mert a Magistratus most is vadoltatik, hogy semmi királyi illyeten dispositiókat végben nem viszen: mint az Apostaták ellen sem procedált, melly még most is kettseges, mit húz maga után. Felő, hogy a Tanáts ollyanokkal való meg elegyítése ne következzen belőle, akik az illyeten dolgokban el fognak járni, de nem leszen köszönet benne. A projectum a rosz akarók részéről az. En magoknak is meg írtam. Nem lattatnak hajlani. Jó helyről tanácsoltatott pedig hogy irnam meg. XXI. Bécs. 1765. október 1. Az Atsai dolog, igaz, hogy nagyon vulnerálva vagyon, de nem árt mind azon által próbát tennünk, mert ha tsak könnyen hadjuk az eöele dolgokat, inkább reánk szoktattyuk. Pázmándi Uramnak ón örömest mind írtam volna ezen dologban, mind írnék, de nem tudván bizonyos lakását, levelemet kivált efféle delicata dolgokban, nem kivannam kotzkaztatni. Közli: Molnár János. IRODALOM. Értesítés. Az érdeklődőknek szíves tudomására hozom, hogy „Vallásos Világnézet és Történeti kutatás" cz. tanulmányom 5 korona, megrendelési ár előzetes beküldése ellenében, úgyszintén az ótestamentumi zsoltár-