Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1905 (48. évfolyam, 1-52. szám)
1905-06-11 / 24. szám
megfeledkezni. Sírjára koszorút helyeztünk, emlékét áldjuk. Ki lesz azonban, ki helyét betölti? Tekintve, hogy Budapesten áldásosán működő zsidómisszió van, t. i. a skót misszió, egyletünknek Izrael népe között való munkájára nagyobb súlyt egyelőre nem helyezünk, sőt támogatni óhajtjuk a skót missziót, most még parányi, de remélhetőleg később erőteljesebb tehetségünkkel. De fontos, hogy munkánknak ez az ága se szüneteljen. Hadd legyen kifejezve az elv, hogy a magyar keresztyéneknek kötelességük a magyar zsidóknak Krisztus evangéliumát prédikálni. A mi missziónk magyar és nemzeti ; mi tehát függetlenül, mint magyar munkát is terjeszteni óhajtjuk a zsidó-missziót, együttesen a skót misszióval, melynek lelkésze szívében annyira magyar, hogy idegennek nem is tekinthető. Bizonyos szünet után újból felvettük szerdán esténkint a zsidó tanuló ifjúságnak való összejöveteleket, a melyeken több zsidó ifjúnak: magyaráztuk meg az ó- és újszövetség összehasonlítása alapján, hogy Jézus a zsidóknak is Megváltója. Visszatekintve a lefolyt évre, nem lehetünk megelégedve. Gyengék voltunk, kicsinyek és nem munkálkodtunk annyit, mint a mennyire szükség lett volna. De súlyosak voltak nehézségeink is. Elünkön nem állnak nagytiszteletű és főtisztelendő, méltóságos és kegyelmes urak. Egyszerű fiatal férfiak és nők vagyunk. Nem is annyira az írásban jártas lelkészek, hanem inkább világiak. Nem vagyunk elég ügyesek és tekintélyesek munkánk folytatásában. A budapesti hivő keresztyéneknek csoportokra szakadása is súlyosan árt, mert mi egyik csoporthoz sem csatlakozunk s így bizonyos mértékben mindegyik csoporttal szemben állunk. Sok jóindulatú dicséretet aratunk; de kevés igazi erkölcsi és anyagi támogatást nyerünk. Bizonyos, hogy híveinket kevésbbó kereshetjük azok között, a kik már folyó ker. munkák egyik vagy másik csoportjával össze vannak kötve, hanem a nagyközönség százezreiben kell új híveket toboroznunk, szigorúan megőrizvén nem felekezeti, hanem egyetemes evangéliumi jellegünket. De hálával emlékezünk meg arról, hogy mégis több helyről segítséget nyertünk. |? 14 Köszönettel vagyunk gróf Tisza István miniszterelnök úr és Zsilinszky Mihály államtitkár úr iránt, mint a kik személyesen is fáradoztak alapszabályaink jóváhagyása körül. Köszönettel a Khina Belföldi Missziói Társulat, a Bázeli Missziói Intézet és a Lipcsei Misszió igazgatósága iránt, mint a kik jelentékenyen támogattak. Köszönettel a Református Ifjúsági Egylet, a Skót ref. misszió, a Londoni Vallásos Iratokat Terjesztő Társulat, a budapesti ág. ev. egyház presbitériuma és sok buzgó keresztyén férfiú és nő iránt, a kik munkánkban segítettek bennünket. Ebből a kis jelentésből látnivaló, hogy egyletünk még kicsiny, munkája is még csekély. Olyanok vagyunk, mint egy picziny zászló, mely azonban diadal-jelként lobog egy ostromlott vár fokán. Most még csak e kis zászló leng; de mert érezzük az Úr segítségét, tudjuk, hogy kitartásunk eseten feltárulnak a kapuk, ledőlnek a bástyák és a magyar nemzeti jellegű evangéliumi világmisszió győztesen bevonul a magyar keresztyénség városába. Azért most már elavult a mi eddigi jelszavunk, hogy „Légy csendességgel az Úrban és várjad Őt" ; hanem a jövő évben hallgassunk az Úr ama szavára, a melyet Aggeus próféta által mondott: „Munkálkodjatok, mert én veletek vagyok'j" Dr. Fleischer Gyula. KÜLFÖLD. Külföldi szemle. A berlini prot. dóm felavatásának ünnepére meghívta a császár az összes német. ev. egyháztartományok illusztris képviselőit, s azokat megszólításával is kitüntette. Sőt azt is olvastuk, hogy Németország erős akaratú császára a dóm fölavatását az egész protestantizmus képviseletére szerette volna kiterjeszteni, s azon a protestantizmus egyetemének a manifesztáczióját óhajtotta volna látni, a mi részéről mindenesetre szép és nemes gondolat. Ez alkalommal sl császár fontos nyilatkozatokat tett, a melyeket különféleképen értelmeztek a prot. és a r. kath. sajtóban. így Behrmann hamburgi szeniornak azt mondotta, hogy a protestánsoknak ilyen ünnepélyen való tömörülése erős vára lehetne a protestantizmusnak az ultramontánizmus ellen való küzdelmében ; mert a protestantizmus sikerét nem annyira annak eltérő szervezete, mint inkább lelki egysége és szellemi közössége biztosíthatná. Ez által fogjuk legyőzhetni a római katholiczizmust, 200 vagy talán 500 év múlva, ha Isten velünk van. Sőt arról is írt a sajtó, hogy Henrik porosz herczeg, a császár testvére, egy ultramontánellenes szövetkezésről is említést tett volna. Nagy jelentőségük van ezeknek a nyilatkozatoknak azért, mivel bizonyos pápás körök részéről gyakran hallottuk hangoztatni, hogy II. Vilmos császár épen jó úton van a róm. katholiczizmus felé. Hangoztatják azt azért, mivel a császárnak gyakran kell nagy figyelemmel lennie egyházpolitikájában Németország legnagyobb politikai pártjára, az ú. n. czentrumra, a mellyel szemben a sok párt-árnyalatra osztott protestantizmus nagyon is nélkülözi a szükséges egységet, Még az „Evang. Bund"-ot, ezt a hatalmas prot, szövetséget is igen gyakran támadják oly prot. körök is, a melyektől az legkevésbbé volna várható. Pedig a német r. katholiczizmus résen van s mindennap támadólag lép föl. így csak nem rég fejezték be a pápás ultramontán ízű Görres-féle Staats-Lexikon újabb kiadását, a mely Németország állami életének teljes klerikalizálását czélozza és ugyancsak gyanús szemmel nézi a berni ó-kath. tanárnak, Götznek az ultramontánizmusról, mint világnézetről írt művét, mely megnyithatná a protestánsok szemeit e nemzetközi veszedelem tekintetében. Olyan ma is a helyzet — mondja a r. kath. sajtó — hogy a német r. katholiczizmusnak erős oka van nyitva tartani a szemeit és szárazon a puskaport. Tehát „videant consules!" * * * Örvendetes német prot. irodalmi jelenség Kőnig illusztrált Lutherének, Stange „Keresztyénség és modern művelődés", Baucli „Luther és Kant" és Riehl „A jelenkori bölcselet" czímű müveinek megjelenése. Kőnig műve igazi csarnoka Luther élet- és jellemképeinek és nélkülözhetetlen segédkönyv Luther és a német reformáczió komoly és alapvető tanulmányozásánál. Szemléltető alak-