Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1904 (47. évfolyam, 1-52. szám)
1904-05-22 / 21. szám
elveszett magyar Sionunk felderültét; gyönyörű szép éltető mezőt és szép kies folyóvíz mellett legelő nyájat, boldog népet. Mindenik kezében hárfa, zengő czimbalom, a babiloni fűzfákról visszavett hegedűk s ihletett ajkak zengése, harsogása a magyar Dávidok éltető, tápláló könyveiből. És láttuk, mint János, az Úrnak templomát, melynek falai reszkettek a seregek harsogásától: Óh seregeknek Istene, Mely kedves gyönyörűsége A te szerelmes hajlékidnak. Álmunkban is egy hálaima zárta le e dicső képet. A májusi vidám nap, vagy inkább az Isten kegyelmének napja felébresztett bennünket, mint a hogy felébresztette az idegenbe vándorló magyar ref. Izraelt is. Felébredtünk, hogy újból álmodjunk. Nem, hanem hogy álmaink örömteljes megvalósulását lássuk. A megvalósító kegyelmet hirdette a harangok zúgása, s az ige gyönyörű szép kies helye, az új templom körül sok vidékről, még az ős hazából, Somogyból is összesereglett ezrek, kezeikben szent könyvek, a jó püspök által szétosztott énekeskönyvek, sziveikben ihlet, ajkaikon a várakozás sóhaja, hisz közeledik az idő, hogy megnyíljék a mennybe vezető út kapuja: a felszentelendő új templomon. A templom Isten háza, egyetemleges tiszteletet parancsol, még inkább, mint a királyok palotája. Ereje az ige, mely szeretetre indít, kényszerít minden szivet. Mennyei sugarakat árasztott hát az új szent hely a más vallású és nyelvű lakostársak szivébe is. Fel kellett olvadni az elfogultság jegének. Eljöttek tehát a római kath. és gör. kel. atyafiak százai is. Eljöttek tanítójuk vezetése alatt, lelkipásztoruk szigorú tilalma ellenére, a más vallású iskolás gyermekek is, hogy gyermeki szivük érintetlen jóságával üdvözöljék az ugyanazon Úrnak szolgáját. Ilyeneké a mennyeknek országa. Csak hadd jöjjenek, hadd tanuljanak tőlük mindenek egyesítő szeretetet. Csakhamar felzendül a gyülekezet éneke, a püspök imája, buzgó s nagyhatású beszéde. Átveszi a templom kulcsát az egyház gondnokától s átadja a lelkésznek, a ki azzal a Szentháromság nevében az ajtót felnyitotta. A gyülekezet, élén a püspökkel s a helybeli és a brekinskai lelkésszel, bevonult a várva-várt szent helyre. Alkalmi ének után a püspök emelkedett a szószékbe, a hol az ő ihletett lelkéből s ajkairól megszokott hatású alkalmi imákkal és a 27. zsoltár 4. v. alapján tartott alkalmi beszéddel ragadta fel a különböző vallású lelkeket ama mennyei Jeruzsálem lelki templomába. Könyező szemekkel zendítette föl a mélyen meghatott gyülekezet buzgó énekét az egek Urához s „a pásztorok ama Fejedelméhez". A túlzsúfolt templomból kint maradt nagyszámú s felerészt r. kath. gyülekezet között rögtönzött emelvényen a daruvári lelkész tartott magyar, német és horvát nyelven beszédet, Zakar. VI. 12—15. v. alapján kölcsönös szeretetre, türelemre híván fel a különböző vallású és nyelvű atyafiakat, ha annak a lelki templomnak, a szeretet templomának tagjai lenni akarnak. A két igehirdetés után a brekinskai lelkész keresztelt, a daruvári lelkész pedig az úrvacsoránál ágendázott. Istentisztelet után a püspök a különböző vallású és nyelvű tisztelgőket fogadta, s az egyház ügyeit megvizsgálta. Ezek után népes bankett következett, a király, a horvát és magyar nép kölcsönös felköszöntésével. Délután 2 óra után távozott el a püspök az üdvözlők rivalgásai között. Tudjuk, hogy isrős keze, jó szive a távolból is vele lesz az idegenbe szakadt magyar Sionnal. Földváry Jenő. KÜLFÖLD. A Brit- és Külföldi Bibliaterjesztő-Társaság századik évi jelentéséből. A Brit- ós Külföldi Bibliaterjesztő-Társaság, a mely az idén ünnepelte meg az egész protestáns világgal együtt fennállása századik évfordulójának hála-ünnepét, f. hó 4-én tartotta meg a londoni Exeter Hallban századik évi közgyűlését, a melyen a szent czélú társaság ügyvezető bizottsága beszámolt az 1903-dik évben végzett munkáról. A részletes évi jelentés, a mely felöleli e sok száz-, sőt ezerfelé ágazó, de minden ágában áldásos munka minden mozzanatát, még nincs ugyan kezeink között; de rendelkezésünkre áll a jelentés hivatalos kivonata, a mely főbb vonásokban tájékoztat a társaság mult évi működéséről. Csak kivonat ez, és mégis óriásinak mutatja fel az elvégzett munkát, a melynek látása bámulatot kelt a társaság iránt, mely azt elvégezte, és buzgó hálaadást az Isten iránt, a ki azt nemcsak elvégezni megengedte, de kegyelmével meg is áldotta és sikeressé tette a lelkeknek váltságra vezetésében. Addig is, mig a megjelenendő részletes jelentést ismertethetnénk, érdekesnek és érdemesnek ítéljük, hogy' a kivonat alapján vázoljuk a társaság mult évi működését a következőkben. Kiadványok. A társaság a lefolyt 1903-dik évben 5-697,361 példány bibliát és bibliai részt nyomatott ki, a melyekből szétküldött a világ minden részére 2.034,253 példányt; 59,151 példánnyal többet, mint 1902-ben. A lefolyt száz esztendő alatt a kiadott bibliák és bibliai részek összes száma 186.680,101 példány. Terjesztés. A terjesztés első eszközei a biblia-raktárak, a melyekből több mint százat tart fenn a társaság Anglián kivül a külföldi nagyobb városokban. A raktárak azonban egymaguk nem szolgálhatnák sikeresen a nagy czólt, ha nem volnának hivatásos emberek is, a kik a raktárak készleteit elviszik az emberekhez, „a hol találják őket", mondja a jelentés. E hivatásos emberek részint az egyes missziói társaságok misszionáriusai, részint pedig a társaság saját alkalmazottai: a koiportŐrök és a keleti vidékeken a bibliás asszonyok. Kolportőrje volt a társaságnak az elmúlt évben körülbelől 900, bibliás asszonya pedig körülbelől 800, a kiknek fizetésére 51,000 fontot, körülbelől 1.122,000 koronát költött. Ujabb kiadások és reviziók. A társaság; az elmúlt esztendőben is nagy áldozatokat hozott az Úr oltárára, a végből, hogy újabb nyelvekre lefordíttassa és kinyomassa Istennek igéjét, részint a teljes bibliában, részint annak egyes könyveiben. A munkának erre az ágára körülbelől 5000 fontot, tehát mintegy 110,000 koronát költött, s ezzel nemcsak már régebben megkezdett munkálatokat végezett be, hanem 8 újabb nyelvet sorozott ama nyelvek közé, a melyeken Istennek igéjét nyomatja. A 8 új nyelv közül négy ázsiai, négy pedig kelet-afrikai, s ezekkel együtt a társaság által kultivált nyelvek száma 387-re emelkedett fel. Különösen kiemelendő, hogy a társaság a mult évben megkezdte a görög új-testamentum nyomatását is, a melyből kétféle kiadást is rendez. Az