Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1895 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1895-08-01 / 31. szám

amerikai polgárok keblében ébren és folytonos működés­ben tartanak. Ennek a következményeként tekinthető az, hogy az angol és német református egyházak egy maga­sabb egységben olvadnak össze s kezet fogva, az Egyesült-Államok területén szétszórva levő református népességet nemzetiségi tekintet nélkül igyekeznek reformátusnak meg­tartani s e célra missziói úton óriási áldozatokkal hatni. A missziói jelentésből látom, hogy a református egyháznak az Egyesült-Államokban 126 missziói állomása van, s hogy a lelkészek egy hatoda misszionárius, a gyülekeze­teknek pedig egy nyolcada missziói mező. A magyar misszióra vonatkozólag álljon itt a jelentésből a következő részlet: »A missziói munkának talán egyik ága sem tett oly sikeres előhaladást, mint a magyar. A mi e tekintetben történt, az csak buzdító lehet az egyházra, hogy ezen, a mi pártjainkra jött református népért még nagyobb áldo­zatokat is hozzon. »Egy éve mult, hogy tiszteletes Ferenci úr Pittsburgöt gondjai alá vette. Míg Ő oda nem ment, addig az ottani magyarok közt soha sem mutatkozott valami sok ügyviteli tapintat. Ő azonban az ügyeket jobb alapra helyezte és a kilátás határozottan örvendetesebb, mint az előtt bármikor is volt. A végrehajtó bizottság legutóbbi évnegyedes gyű­lésen Ferenci lelkész az ő gondnokával megjelent a bizott­ság előtt s egyházuk adósságából lefizettek 150 dollárt, igérve, hogy ha csak lehetséges, hasonló összeget évnegye­denként mindaddig fizetni akarnak, míg nem összes tar­tozásuk törlesztve lesz. Az ily nemű eljárás a nép szel­lemére és megtartására nézve jellemző. »Tiszteletes Kovács úr egy éve mult, hogy Kanadába Assinaboiaba ment, hogy magyar testvérei közt missziói munkát teljesítsen. Mult évi jelentése szerint, a mint ő véli, ezen új hazában szükséges munkát végezett. A tagok némileg szét vannak szórva és két egymás mellett fekvő helyen laknak. A munkát kissé nehéznek találja. A mult nyáron az aszálytól szenvedtek sokat, a mult télen pedig a szigorú hideg tette próbára leikeiket. Mégis, úgy látszik, hogy sikert remél. Most hetven család van vele s mások igéretét is bírja, hogy ezen gyarmatra szándékoznak lete­lepedni. Legyünk jó reménységgel, hogy terve sikerülni fog. »A missziói bizottság meghívása folytán a legutóbbi október hónapban jött át hazánkba tiszteletes Harsányi úr és vette át Clevelandban a missziói munkát, miután tisz­teletes Jurányi úr ezen állomásról, mint lelkész vissza­vonult. Tiszteletes Harsányi úr, mint licentiatus jött hozzánk, felavattatván, az Erié egyházmegye tagiául vétetett fel. Tüstént hévvel látott a munkához s folytatja azóta is. Tudósításai örvendetesek s úgy látszik, hogy a számára kijelölt munkakörben gyönyörködik. Megérkezésekor az angol nyelvet egyáltalában nem tudta, de abban is roha­mosan halad. A közelebb mult novemberben a clevelandi új magyar templom fel lett avatva, mely épület kényelmes, szép és mintegy 3300 dollárba került. A clevelandi gyüle­kezet jól áll, s ha az építésre felvett egyezer dollár adós­ságát kifizeti, nem messze van az idő, hogy saját erejé­ből fenn fog állani. Clevelanddal kapcsolatban vannak a fairporti, toledoi és asthabulai gyülekezetek, melyeket Har­sányi atyafi gondoz. »Magyar lelkészeink több éven át meglátogatván Keleten egyes pontokat, a bizottságnál számos olyan helyet jelentettek be, hol sok tenni való volna a magyarok közt. De úgy az emberek, mint az eszközök hiányoztak. Az utóbbi hat hónapban egy új állomás lett szervezve South-Norwalk és Bridgeport részére, hova Dokus Gábor, egy újabban felavatott lelkész lett meghíva és kiküldve 200 dollár támogatás mellett. Azt mondják, hogy ezen a téren a kilátások igen jók«. A magyar misszió támogatására a bizottság 3030 dollárt kér a folyó évre; az összes misszió évi kiadása pedig 44 ezer dollárra van előirányozva. Hát a magyar két protestáns egyház mikor fog ame­rikai hit- és vérrokonainkról megemlékezni s azok lelki gondozásához filléreivel hozzájárulni? B.-N.-Bijom. Révész Mihály, IRODALOM. ** Bogáti Fazekas Miklós élete és költői műkö­dése cím alatt dr. Dézsi Lajos tollából becses irodalomtör­téneti tanulmány jelent meg Budapesten az Athenaeumnál. Ügy látszik, hogy a szép kiállítású, 50 lapos füzet tudori értekezése a derék fiatal szerzőnek. Maga Bogáti jeles iskolamester és költő volt a XVI-ik században. Klasszikus műveltségű férfiú, ki nemcsak jártas a. görög és latin irodalomban, hanem maga is versel latinul és pedig elég könnyedén. De mind e mellett müveit mind magyarul írja, latinul legfeljebb csak az ajánlást. Művei három cso­portra oszthatók, ú. m. történeti énekek a hazafias szellem ébrentartására, szép históriák főleg a nőnem »erkölcsének javítása*, vallásos költemények hitfelei »lelki szükségeinek kielégítése* végett. Bogáti működése az 1575—1598-ik évek közé esik, a mikor Deésen, Tordán, Tötörön, Szent-Demeteren, Gerenden, majd Pécsen és Tordán, utóbb Kolozsvárit tanítóskodik és paposkodik, folytonosan mű­velve az irodalmat. Unitárius forrás szerint az eleinte kálvinista Bogáti unitárius hitre tért, Kolozsvártt papja is volt az unitáriusoknak, sőt a szombatosokhoz is vonzódott. A »históriai énekek* terén két műve maradt fenn: Mátyás király és Castriot György. A »szép históriák* sorába »Az tökéletes asszonyállatokról*, »A3pasia asszony*, »Demeter«, »Három jeles főhadnagyok*, »Ez világi nagy sok zürzavarról« című müvei tartoznak. A vallási lyra körébe három kéziratban maradt müve sorozható, ú. m. az »Énekek éneke«, »Jób« és a »Zsoltárok*, melyek mind bibliaifordítások, illetve költői átdolgozások. Verselés te­kintetében B. Fazekas, Balassit kivéve, bármely kartársá­val kiállja a versenyt, s olyan silány rímek, a minőket Tinódinál vagy Ilosvainál megszoktunk, nála csak elvétve fordulnak elő, úgy hogy Dézsi szerint B. Fazekas egyik

Next

/
Thumbnails
Contents