Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1890 (33. évfolyam, 1-52. szám)

1890-08-03 / 31. szám

pedig a viszonyoknak helyes ismerete többet ér minden illúziónál. Hogy e kérdéses tárgyban eligazodhassunk s ki­tűzött célunkat megközelíthessük, mindenek előtt a zsidó nép három törzsatyjának neveivel kell foglalkoznunk. A ki az ó-testamentumi elbeszélésekkel tüzeteseb­ben foglalkozik, mindenesetre feltűnőnek fogja találni, hogy Ábrahám, Izsák és Jákób nevei a bibliában maguk­ban állanak. Jóllehet a biblia évezredeknek történetét adja elő és ezerekre menő históriai személyek neveit sorolja fel, e neveket más emberekről sehol sem hasz­nálja. Az igaz, hogy Jákób fiai, továbbá Mózes és Áron nevei is magukban állanak, s e neveken mások az ó-testamentumban nem említtetnek, mindazáltal ezen fel­tűnő eset rendesen csak olyan személyeknél fordul elő, kiknek élete mondaszerű elemekkel van felékesítve. Ebben találhatjuk magyarázatát annak, hogy az ótesta­mentum az Ábrahám, Izsák és Jákób neveit mások jelö­lésére nem használja. Ezen patriarchák élete mondaszerű elemekkel van fel vegyítve, s mint sokan állítják, egészen mystikus alakok, a minthogy Goldzieher, hazánk egyik első rangú orientalistája : «Der Mythos bei den He­braern» cimű figyelemreméltó munkájában a zsidó nép őstörténetének sok más kimagasló alakját egyenesen napimádással hozza kapcsolatba. Az „Abrarn" névnek igen találó jelentése van, mert annyit jelent, mint ősatya vagy törzsatya, mely j név egy patriarchára, egy nép törzsatyjára valóban jól illik. De a Genesis szerint Jáhvé egy másik, az előbbi­vel rokon hangzású nevet is adott neki : „Ábrahám" nevet és pedig azon világosan kifejezett okból, hogy ő sok népnek az atyja leend és e jelentés a szónál ety­mologice valóban ki is magyarázható. Azonban mindenki természetesnek fogja találni, hogy egy újszülött gyer­mek törzsatyának vagy sok népek atyjának alig nevez­hető azon célzattal, hogy a gyermek nevének megfelelő hivatást fog betölteni. Mert hiszen nem csak a születés után közvetlenül, hanem később az emberi élet folya­mában sem lehet természetes uton senkiről feltenni azt, hogy az ő utódai nagy népet fognak alkotni. Ábrahám­nál pedig ezt annyival kevésbbé lehet feltenni, mivel a Genesis előadása szerint, még halála után 150 év múlva unokája Jákób is csak 70 családtaggal ment le Egyip­tomba. Tekintetbe véve tehát egyfelől a most említett körülményt, másfelől pedig azt, hogy az Ábrahám név az egész ó-testamentumban más ember jelölésére nem használtatik: igen valószínű, hogy a patriarcha, ha his­tóriai személy volt is, életében ezt a nevet nem hasz­nálhatta. A mi az Izsák, vagy sajátképen Jiszkák nevét illeti, ez magában véve már nem olyan feltűnő, mint az Ábra­hámé, de az ó-testamentumban másról ez sem használ­tatik. E név nem is olyan jelentőségteljes, mint az Ábrahám neve, s minthogy sokkal valószínűbb, hogy egy historiailag kimagasló embernek jelentéktelen neve van, mint az, hogy egy nagy embernek megfelelő jelen­tőségűneve legyen: ennélfogva az «Izsák» névben, hogy azt egy patriarcha használta, mihelyt más különben his­tóriai léte kétségen felül áll, semmi okunk sem lehet kételkedni. Annál feltűnőbb azonban, hogy a Genesis ismételten, mindenféle módon arra törekszik, hogy ezen névnek jelentőségét kiemelje. Szószerint e név azt jelenti, hogy ntvet, örül, tréfál. Hogy egy gyermeknek ilyen nevet adnak, abban semmi különöst nem találhatunk, hiszen más népeknél is, de különösen a zsidóknál úgy a férfi, mint a női nevek bizonyos fogalmak jelölésére is használtatnak. A Genesis azonban sok oly elbeszélést közöl, melyeknek egyenesen az a céljuk, hogy ezt a különös nevet indokolják. így a 17, 17. s köv. versek szerint, Isten megjelenti Ábrahámnak, hogy fia lesz, s midőn Ábrahám ezen «nevet», az Isten megparancsolja, hogy fiát Izsáknak nevezze. Továbbá 18, ro. s köv. ver­sekben elbeszéli, hogy a midőn a vendégek egyike is­métli a fennebbi isteni Ígéretet, Sára a sátor ajtajában ((nevetett.)) A 21, 1 —10. versek elbeszélése szerint Sárá­nak a megjósolt időig csakugyan fia született, s a gyer­meket Izsáknak nevezték el, mire Sára ezt a megjegy­zést tette «nevetést szerzett az Isten nekem, a ki hallja nevetni, örülni fog felettem». Sőt ezen direkt utalások­hoz még más szójátékokat is csatol, melyek Izsákot a nevetéssel, játszással valamiféle összeköttetésbe hozzák, így pl. midőn Sára féltékenykedve látja, hogy Izmael — Hágát" fia — nevet és játszik, azt mondja, hogy ez csak az ő fiát illeti. Továbbá Genesis 26, 8. verse sze­rint, a filiszteusok királya Abimeiek Gerárban észre veszi, hogy Izsák nevet és feleségével Rebekával ját­szadozik. Ha most már meggondoljuk, hogy a Genesis máskülönben Izsák élettörténetének elbeszélésében milyen szűkmarkú, hogy Ábrahám és Jákób mellett, a nevére vonatkozó utalásokon kívül, róla alig jegyez fel vala­mit : azt kell állítanunk, hogy Izsákot felemlíteni sem lett volna érdemes, ha csak ez a név valami különösebb vallásos és politikai háttérrel nem bir. Legfeltűnőbb azonban a Jákób neve. Ha az Ábrahám nevét gyanúsnak találtuk, mert kizárólag egy patriarcha jelölésére használtatik, ki a hagyomány szerint a név szószerinti jelentésének meg­felelő hivatással birt : úgy a Jákób nevét még inkább olyannak tarthatjuk, tekintve rossz értelmű jelentését. Jákób annyit jelent, mint hazug, csaló, a ki cselt vet egy másik ellen — sarkát tartja kezében — hogy meg­buktassa őt. A névnek ezen jelentése van indokolva Genesis 25, 26. versében, valamint 27, 36. versben is, midőn így kiált fel Ézsau : «helyesen nevezték őt Jákob­nak, mert már kétszer csalt meg engemet.)) Ilyen rossz­értelmű nevet adhatnak ugyan véletlenségből az ember­nek, de épen itt, a körülményeket tekintetbe véve, más oka lehetett e névadásnak. Ha Jákób semmi olyat nem tett volna, a mi őt erkölcsileg megbélyegzi, úgy min­den bizonynyal csak a véletlen játékának lehetne betudni e névadást. De a Genesis előadása szerint sok olyan dolog fordult elő Jákób életében, a mi őt e névre tel­jesen méltóvá tette. És ebből világosan kitűnik a név­adás célzatossága. E felvételt igazolja azon körülmény is, hogy Jákób a Genesisben Izraelnek is neveztetik, mely névnek dicsőítő jelentése van. Midőn a Genesis Jákobot Izraelnek vagy Isten győztesének nevezi, félre­ismerhetlen azon tendentiája, hogy e magasztaló név altal a másik gyalázó nevet hattérbe szorítsa, elfeledtesse, kétízben is, a Genesis 32, 28. és 35, 10. versben, hang­súlyozván, hogv «a te neved ne neveztessék Jákobnak.» Az Izrael név azonban nem csak jelentésére, hanem hangzására nézve is annyira különbözik a Jákób névtől, hogy ezen névváltoztatást egyáltalában nem lehet az Ábrahám nevével párhuzamba állítani. Míg a Genesis az Ábrám nevet Ábrahámmá történt megváltoztatása után végképen elhagyja és többé nem használja : addig Jákobnál a névcserét nem veszi figyelembe, s bár Já­kobra vonatkozólag a névváltoztatás sokkal fontosabb, azután is töbször használja a nevet, dacára a fennebb említett kétszeri intésnek. Sőt a 46, 2. versében egye­nesen Isten szájába adja a feltűnően hangsúlyozott «jákób, Jákób» megszólítást az Izrael helyett. Látni való az eddigiekből, hogy a patriarcháknak

Next

/
Thumbnails
Contents