Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1882 (25. évfolyam, 1-53. szám)

1882-02-19 / 8. szám

világi küldöttek jelenlétében a társház tagjai előtt szóról szóra olvassa fel és hirdesse ki, s a felol­vasás megtörténvén, élő szóval is ujolag jelentse ki, hogy azt a királyi jogok és az állam jogai ép­ségben tartásával kegyelmes királyi rendeletünkből tesszük. A világi küldöttek pedig, vagyis a megye és a királyi kamara megbízottai, oda utasíttassa­nak, hogy a leggondosabban figyeljenek arra (omnem attentionem adhibeant), hogy az apostoli breve és körirat felolvasása és kihirdetése az em­lített záradék nyilván kijelentése mellett történjék. A 6-ik pontban, hol a lefoglalt vagyon hova­fordításáról van szó, ismét hangsulyoztatik, hogy a fundationalis javak kezelése a politikai hatóság rendelkezése alá tartozik és így nem az egyház rendelkezése alá. A 7-ik pontban megbízatik a küldöttség, hogy hirdesse ki, miszerint a letéteményesek és zálogosok, és mindazok, kik a társulat valamely vagyonát letartóztatják, vagy ily tényekről tudo­mással birnak, ezek az ily tényeket a királyi kor­mánynak jelentsék tel, ellenesetben mint az ál­lamtulajdon bitorlói szigorúan büntettetnek. Ugyancsak M. Terézia királynő a m. kir. helytartótanácshoz 1773- okt- 18- intézett leira­tában ismét hangsúlyozza a .,salvis juribus regiis et status publici" kitejezést s rendeli, hogy mihelyt ezen javadalmak ügye tisztába hozatik, azok a kincstár kezelése alól vétessenek ki, s más ala­pitványokkal egyezőleg a politikai hatóság által kezeltessenek-Ugyancsak az alapito királynő 1 773' nov. 26-án a helytartótanácshoz intézett leiratában ezen birtokokat, mint már említettük, „caduca bona" névvel nevezi, a mi világosan mutatja, hogy ezen javak magszakadás által szállottak a koronára és így valóságos állami javakká lettek, Már ezen előleges leiratokból idézett helyek is oly kétségtelenül mutatják az eltörlött jezsuita rend vagyonainak állami jellegét, hogy ezek elle­nében azon érv, hogy ezen birtokok jövedelmei folytonosan kath. felekezeti célra fordíttattak, magában elenyészik. Mert uratlan birtoknak, bármi célra volt az rendeltetve, nem lehet más birto­kosa, mint az állam. De lássuk most már magát, az alapitó ok­levelet: Az alapitó levél ide vonatkozó szövege szó­ról szóra igy hangzik: „Mi Mária Terézia, emlékezetűi hagyjuk min­deneknek, a kiket illet: Miután azon idő óta, midőn kedvelt Ma­gyarországunk és kapcsolt részei kormányát át­vettük, mindjárt kormányzásunk kezdetén hű ma­gyar nemzetünk ragaszkodásának számos jeleivel találkoztunk, és már ezekből is meggyőződtünk, hogy uralkodó házunknak a magyar nemzetben mily ereje fekszik: ez okból egy részről istentől reánk bízott azon tisztünknél íogva, hogy kor­mányunk alatt lévő népeink jólétét minden időben előmozdítani kötelességünk, másrészről hálás ér­zelmünknek, melyre e jeles nemzet irántunk s fenséges házunk iránt inasát érdemesítette, nyíl-1 // vános jelét adni akarván: miután a háború első viharai lecsendesültek, anyai gondunkat azonnal oda irányoztuk, hogy ezen jeles, őszintén szere­tett nemzetet, mely kétszázados kül- és belhábo­rúk és sokféle csapás ákal lesújtva, csak e szá­zadban kezdett némileg föllélegzeni — nem csak régi virágzó állapotára fölemeljük, hanem a meny­nyire erőnk engedi, új intézményekkel is gazda­gitsuk. Ezen indulattól vezéreltetve, legelsőben is az isten igaz tiszteletét s az orthodox vallás virág­zását, mely minden jól rendezett államnak erős támasza, megszilárdítani törekedve, az érseksége­ket és püspökségeket szabályoztuk, új püspöksé­geket állítottunk, papnöveldéket szerveztünk stb. A vallást ekkép szilárd alapra fektetvén, hogy továbbá, ugyanazon kedvelt nemzetünket mind külerőszak ellenében biztosabbá, mind benn állami bölcs intézkedések által virágzóbbá tegyük: legelsőben is a katonai ügyekre fordítva figyel­münket, hogy kitűnő szolgálataikat megjutalmaz­zuk s velők született katonai erényüket még in­kább kifejtsük, nemzeti katonai intézményt alapí­tottunk, u. m. a nemes testőrsereget személyünk védelmére felállítottuk s azokat, kik katonai eré­nyük által mások felett kitűntek, a katonai pálya minden fokozatára, tisztségére érdemesítettük. Úgyszintén a politikai téren az ország alkotmá­nyát több jeles intézménynyel szilárditni, új intéz­ményekkel bővitni, az igazságszolgáltatást törvé­nyes hatáskörben megtartani igyekeztünk; és hogy jövőre a polgári hivatalok erélyes folytatására különös ösztönt adjunk, a Szent István apostoli király rendjét, különböző osztályzattal alapítottuk, hogy annak birtokosai érdemeik illő jutalmát ve­gyék ; úgyszintén az anyagi téren: a kincstári ügyeket rendeztük, új utakat készíttettünk, folyó­kat szabályoztunk, a hajózás akadályait elhárítot­tuk ; az ország kormányhatósága alá tartozó ma­gyar tengerpartot visszakebeleztük stb. Ezután a tudományos ügyek gondozására, s az ifjúságnak az állam viszonyaihoz alkalmazott nevelésére, me­lyen minden jól szervezett állam közjóléte nyug­szik, fordítottuk figyelmünket, s elsőben itt Bécs­ben, nevünkről nevezett nemesi collegiumot állí­tottunk, hol az állami közéletre és hivatalok kü­lönféle nemére szükséges minden tudomány tanít­tatásáról gondoskodtunk, itt a magyar ifjaknak külön alapítványt tettünk, sőt másoknak is meg­engedtük, hogy gyermekeiket nevelés végett oda

Next

/
Thumbnails
Contents