Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1880 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1880-02-08 / 6. szám

szerint. Fordítások latinból és franciából és újra elbe­szélések. III. oszt. Willmann, Lesebuch aus Herodot és Gerberding, Gedichte. Az összetett mondat. írásjelek tana. Fogalmazványok. (Elbeszélések, leírások, levelek, fordítások.) IV. oszt. Uhland és Schiller balladái. Nyelvtani ismétlések. Felmondások és fogalmazványok. V. oszt. Uhland és Schiller balladái. Schiller Tell-je, Herder Cid-je. Szakaszok Schiller 30 éves háborújából. Schiller és Uhland élettörténete. Nyelvtani elemzések. Felmondások és fogalmazványok. VI. oszt. Voss Homer fordítása, az Aeneis Schiller altal fordított két könyve. Szakaszok a Nibelung-énekből Simrock fordításában, Voss 70-ter Geburtstagja és Louise-je, Goethe Hermann und Dorotheája. Szóbeli előadások és fogalmazványok. VII. oszt. Schillertől Glocke és Spaziergang, Wal­lenstein, die Jungfrau von Orleans, Goethetői Götz és Egmont, részletek Németalföld elszakadásának történeté­ből Schillertől. Szóbeli előadások és fogalmazványok. VIII. oszt. Egy sophoclesi dráma Dorner fordítá­sában, egy shakespeare-i dráma Tieck fordításában , Goethe-tői Iphigenie auf Tauris és Tasso, Schillertől Braut von Messina. Szóbeli előadások és fogalmaz­ványok. IX. oszt. Részletek Lessing, Herder és Schiller prosai irataiból és Goethe Wahrheit und Dichtungjaból. Az irodalom-történet átnézete. Szóbeli előadások és fo­galmazványok. Latin nyelv. I. oszt. Gedike olvasókönyve I—VI szakasz. Rög­tönzések és gyakorlatok. II. oszt. Az I. osztályban tanultaknak tökélyeseb­bitése különös tekintettel a szabálytalanságokra, ehhez Gedike VII.—IX. szakasz. Rögtönzések és gyakorlatok. III. oszt. Gedike X—XVI. szakasz. A mellékmon­datoknak oly kötőszókkal való begyakorlása, melyek kötőmódot kívánnak. Olvasmányok Gedikeből (mesék és rövid elbeszélések). Rögtönzések és gyakorlatok. IV. oszt. Az alaktan befejezése, Gedike szerint. A mellékmondatok és részesülői mondatszerkezetek leg­fontosabb szabályai. Olvasmányok Gedikeből. Rögtön­zések és gyakorlatok. Y. oszt. Esettan. Részletek Caesar de bello Galico­jaból Rögtönzések és gyakorlatok. Itt és a következő j osztályokban Fromm iskolai nyelvtana van bevéve. VI. oszt. Idő- és módtan. Részletek Caesar de bello Galico-jából. Rögtönzések és gyakorlatok. VII. oszt. Nyelvtani ismétlések. Fordítások német­ből latínra Schulz feladványaiból. Prosodia, hexameter és pentameter ; Olvasmányok Curtiusból, Caesar bellum civilejéből és Ranke Chrestomathiájából. — írásbeli gya­korlatok. VIII. oszt. Livius I. és Sallustius, Conj. Catil. és Cicero, in Catilinam I., továbbá Ranke Chrestomathiájából. XI. oszt. Livius XXI. és köv., és Ranke Chresto­mathiájából. Francia nyelv. II. oszt. Ploetz elemi könyve 1—60 lecke. írásbeli dolgozatok. III. oszt. Ploetz elemi könyve 61 —104 lecke és olvasmányok a függelékből. Rögtönzések és gyakorlatok. IV. oszt. Ploetz iskolai nyelvtana 1—23 lecke. Olvasmányul Flórian Guillaume Tell-je. Dictatumok, rög­tönzések és gyakorlatok. V. oszt. Ploetz isk. nyelvtana 24—25 lecke. Ol­vasmányok Voltaire XII. Károlyból. Rögtönzések és gyakorlatok. VI. oszt. Ploetz iskolai nyelvtana 46—57 lecke. Fordítások németből franciára Hoffmann feladványaiból. Olvasmányok Herrmann és Biichner olvasókönyvéből (elbeszélő szakaszok). Rögtönzések és gyakorlatok. VII. oszt. Mondattan Ploetz szerint, isk. nyelvt., 58—78 lecke. Fordítások németből franciára Hoffmann feladvanyaiból. Olvasmányok Hermann és Biichner olvasó könyvéből (szónoki szakaszok) és néhány dráma, külö­nösen Scribe-től és Moliére-től. Rögtönzések és gyakor­latok. VIII. oszt. A mondattan terjedelmesebben ; rögtön­zések és szóbeli fordítások németből franciára Hoffmann feladványaiból. Fogalmazványok, szóbeli előadások. Ol­vasmányul főleg Racine és Corneille drámái. IX. oszt. A mondattan nehezebb fejezeteinek is­métlése és kiegészítése. Rögtönzések. Szóbeli fordítások németből franciára Hoffmann feladványaiból. Fogalmaz­ványok, szóbeli előadások. Olvasmányul főleg Moliére és Delavigne drámái. Angol nyelv. IV. oszt. Olvasási- gyakorlatok. Alaktan a rendha­gyó igékig kizárólag. Fordítások Gesenius elemi köny­véből. Dictatumok, rögtönzések és gyakorlatok. V. oszt. Rendhagyó igék, névmások, számnevek, elöljárók és kötőszók Gesenius tankönyve szerint. Olvas­mányul : W. Scott, Tales of a Grandfather. Rögtönzé­sek és gyakorlatok. VT. oszt. A praepositiók és az articulus használata az adverbiumok képzése és helyzete, a határozatlan név­mások Gesenius után. Olvasmányul: Irving, Alhambra Tales. Rögtönzések és gyakorlatok. VII. oszt. Igék vonzata, személytelen és visszaható igék, segédigék Gesenius után. Olvasmányok Herrig ké­zikönyvéből jelesen Dickenstől Christmas Carol. Rögtön­zések és Gyakorlatok. VIII. oszt. Infinitivus, gerundium, participium, nem egyenes beszéd, Gesenius után. Olvasmányul : Macaulay, Ilistory of England és Shakspeare, Fogalmazványok és rögtönzések.

Next

/
Thumbnails
Contents