Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1875 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1875-10-10 / 41. szám

1311 1312 paráznaság, hazugság, ócsárlás, átkozódás, haszontalan beszéd, kincsvágy, gonoszság, minő az irigység, harag és boszuvágy, végre téves nézetekre, minő a balhit, kétely­szomj és eretnekség. Hihetőleg a tartalmilag Buddhatói származó Sutra 42 tétele az Upásaka-król igy szól : Az Upásaka-k, kik amaz 5 testtől el nem állanak, és tizfélekép erényt gyakorolnak, bizonyára azoknak gyü­mölcseiben részesülnek. Ennek folytán mindegyiknek kö­telessége, tiszta, azaz, szenvedélytől ment becsületre méltó, mértékletes és csendes életet folytatni; a kikerülheti en bajokat megadással elviselni ; bántalmazásokat, sőt még az ellenségtől vett halált is békén és gyűlölség nélkül elhordozni; irgalmasságot, részvétet és szolgálatrakészsé­get a felebarát iránt gyakorolni. A buddha moralban, mint a keresztyéniben az érzület az első, azután jön a külső tett; az erény a megszenteltetésbol származik. Mindegyiknek hivatása, hogy a lét fájdalmait magára és embertársára nézve minél könnyebben elviselhetőkké te gye. Kötelességök az istenség iránt nem fordulnak elő, miután Buddha minden isteni lényt ignorált ; csak ma­gunk és felebarátainkra vonatkozó kötelességekkel talál­kozunk. Amazok magokban foglalják azon kötelmet, hogy a lelket megtisztítsuk; ezek, hogy minden élőlényt szeressünk. Ezen általános lényszeretet a buddhaismus charakteristikona; magában foglalja nemcsak az embe­rek iránt való szeretetet, hanem még az állatokra is ki­terjed, a minek következtében később mértéket nem is­merő lett. Ezenfelül Buddha nem puszta humanitásra tanított, az érzelemben nyilatkozó humanitásra, hanem tettbeli felebaráti szeretetet is követelt övéitől, mi több, hogy az ellenséget is szeressék. Egy régi legenda azt be­széli, hogy Kunála, A§őka király fia, u ivei mostoha anyjának szerelmi ajánlatait visszautasította, annak in­triqueái által arra ítéltetett, hogy szemei kiszurassanak. Mégis imádkozott anyjáért mint vak, és később, hogy a meggyilkoltatás büntetése alól fölszabadittatott, fia kö­nyörgéseinek köszönheti. Később a buddha tilalom és parancsolat mellé, Buddha nevében egyéb sarkalatos eré­nyek is csatoltattak, melyek a buddha tanítványokra kö­telező erejűek voltak. Ilyenek: a részvét, azaz a teljes odaadás embertársaink javára ; m o ralit as, azaz minden kívánság kiirtása! türelem mint a roszaka­rat elnyomása; bátorság vagy e n e r g ia, mint min­den erényeink szülőanyja ; továbbá szemlélődés, mint a folytonos javulásra vezérlő ismeretforrása; végre bölcsesség, mely az eszkö/.öknek lelkiismeretes föl­használásából áll a Nirvána elnyerésére. A Buddha er­kölcstan általánosan csak „tan"-nak vagy ,,ut"-nak ne­veztetik. BOGNÁR ENDRE, ev. lelkész (Vége köv.) BELFÖLD. Ftdő Dr. Szeberényi Gusztáv bányakeriüeti ev. su perintendens ur egyházlátogatása Nógrádban. A „Prot. Egyh. és Isk. Lap", f. év 38-ik és 39-ik számában, tiszt. Putz Lajos nógrádmegyei ev. esp.-jegyző ur leirta ftdő Dr. Szeberényi Gusztáv superintendens ur egyházlátogatási útját Alsó-Nógrádban; szabad legyen ne­kem nt. Szerkesztő ur beeses engedelmével kedves bará­tom, t. Putz Lajos ur leirását kiegészítenem a Felső-Nóg­rádban véghez vitt „canonica visitatió" rövid leírásával. Ott folytatom a hol t. Putz Lajos ur elhagyta. Salgó-Tarjánban f. évi aug. 30-kán d. u. érkezett meg a ftdő superintendens ur, holott is akkor iktattatott be tiszt. Ruttkay Sándor ur, a s.-tarjáni újonnan választott lelkész papi hivatalában. Innét vasúton utazott ő főtisz­telendősége Losoncig, hol a tisztelgő losonci hivek jelen­létében, ftdő Trsztyánszky Ferenc losonci lelkész ur papi egyenruhában üdvözölte az átutazó magas vendéget, ki is miután a szíves üdvözletet megköszönte, Kálnó felé folytatta útját. Káinóra nt. Csernovits ur diszes fogatán utazott a ftldő püspök ur. A harangok zugtalc, a hivek szent éne­keket énekeltek ; este nagyszerű kivilágítás és fáklyás­menet rendeztetett. Másnap délig Nagy-Falu filia örül­hetett főpásztora jelenlétének, délután Kálnón a jegyző­könyv olvastatott. Megemlítendő (a jegyzőkönyvből,) hogy a kálnói egyház még a XVI-ik században keletkezett, és hogy az istenitiszteletet zsoltárokkal kezdik. Röviden, de kitűnően szónokolt a helybeli lelkész, nt. Bartliolomaei­desz Gyula nógrádmegyei alesperes ur ezen szentírási szöveg alapján: „Én és házam dicsőíteni fogom istene­met" (I. házamban, II. a templomban, III. cselekedeteim­ben.) Utána a ftdő főpásztor ur szólott s beszédéből ki­tűnt, hogy ő a szónoklat és biblikus ismeret nagymes­tere ; beszédje végén megáldotta a népet. Poltár felé utaztában, a poltári határon nt. Osztro­lucky Mihály volt poltári lelkész üdvözölte a ftdő supe­rintendens urat magyar és tót nyelven. Majd élénk ta­rack dörgés között Dolephan István körjegyző szólott, a körjegyzői társközségek nevében. Poltár egyházi épü­letei kitűnő karban vannak, mi nem csekély mértékben nt. Osztrolucky Mihály ur érdeme. A lelkész t. Alexy János ur sáfárkodásával a ftdő püspök ur meg volt elé­gedve. Sztik Gusztáv urat, a poltári egyház derék taní­tóját a ftdő püspök ur megdicsérte. Cseh-Brezó huszita eredetű népe mindent elkövetett főpásztora illő fogadására. Feddhetlen jellemű lelkésze t. Sztolár György fiatal tűzzel prédikált. Beszéde szívhez szóllott , mert szívből eredt. A főleg öltözködésben feltűnő fényűzés miatt a hivek egy kis atyai megintés­ben részesültek főpásztoruk részéről, kivált miután a roskadozó paplak egy újnak felépitését sürgeti. A diszebédnél, melynek előállításában a t. lelkézs ur

Next

/
Thumbnails
Contents