Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1874 (17. évfolyam, 1-52. szám)
1874-02-01 / 5. szám
mig a tanítók évi fizetése a töke kamatjaiból fedeztethető. Nyugodjanak békével hamvai! * Fésös Andrásné sz. Tóth Juliánná asszony, a néhai kitűnő debreceni lelkész és egyházkerületi főjegyző özvegye, jan. 25-dikén életének 64-dik, özvegységének 19-dik évében elhunyt. Béke hamvaira. * Gyászhír. Mély gyász érte Sedivi József vadkerti ref. lelkész urat és családját. Folyó évi január hó 19 én a halál elragadta tőle nejét, háza őrangyalát a boldog s boldogtalannak kedves Silling Terézia asszonyt. Még csak 35 éves volt, s 19 évre terjedő házas életében sokat fáradott — egész erejével, s szive minden dobbanásával munkálván számos tagból álló családjának jövendő boldogságát. De a gondviselés máskép akarta s gyermekágyi láz szülte hagymáz 4 heti súlyos szenvedés után sirbadöntötte a ritka munkásságu jeles nőt. Temettetett 20-án helybeli és vidéki nagy közönség részvéte mellett. Szónokoltak felette a háznál G a á 1 Endre halasi főgym. tanár, a sirnál Kovács János izsáki ref. lelkész urak. A férj hü házastársát, 6 leányárva forrón szerető anyát, az agg édes anya egyetlen leányát, 5 testvér soha nem felejthető legjobb testvérét siratja az elhunytban! Vigasztalja meg mindnyájokat a mindenható, a kiszenvedett fáradhatlan nőnek pedig adjon csendes nyugodalmat! IRODALOM. Nemzeti kisdednevelésünk reformja cim alatt egy 16 lapra terjedő füzet jelent meg Szerdahelyi Adolftól, az országos ovó- és gyermekkertésznő-képezde igazgatójától. Néhány mutatvány közöltetik ebben szerzőnek munkában levő „Anyák és kisdednevelők könyvé"-ből. A bevezetés nagyon elbizakodott hangon van irva. A gyermekekkel való bánásmód problémáját Szerdahelyi ur előtt — saját hite szerint — még senkinek sem sikerült a kisded természetének s a paedagogia követelményének megfelelőleg oldani meg. Kíváncsian várjuk szerző fenebb emiitett, munkában levő könyvének megjelenéset; mert ez lesz hivatva Pestalozzit, Frőbelt és a többi corifeust tönkre tenni, elhomályosítani. A most megjelent kis füzet csak hadüzenetet tartalmaz, a világraszóló háború ezután következik. Aristoteles Nikomachoshoz címzett ethikája. Kiadja a magyar tud. akadémia. Fordította Haberern Jonathán, a m. tud. akadémia tagja, egyetemi magántanár. Budapest, 1873. Eggenberger-féle akad. könyvkereskedés. Ára 2 frt. 60 kr. Haberern egész életét a nagy görög bölcselő müveinek tanulmányozására szentelte, ennélfogva méltán megvárhatja a szakférfiaktól, hogy tanulmányának eredményét kellő figyelemben részesítsék. Az irodalom érdekében kívánnunk kell, hogy a szorgalmas műfordító ebbeli várakozásában ne csalóijók; a szakfórfiaknak elismerése és irányában netalán tanúsítandó figyelme bizonyára buzditni fogja őt a méltán nagyszerűnek mondható vállalat folytatására. Legközelebb célunk lévén e munkát bővebben ismertetni, ezúttal nem akarjuk könynyedén eldönteni, ralyon Haberern Aristotelese megüti-e a kellő mértéket vagy sem, a commentár jó-e vapy rosz ; de annyit bátran mondhatunk, anélkül, hogy felületes és könnyelmű kritikával vádoltathatnánk, hogy már magában az, hogy Aristoteles müveit magyar nyelven bírhatjuk, nyereségnek tekinthető. Az illetékes egyének jó vagy rosz véleménye dönt természetesen a kérdés fölött, valyon nyereségűnk valóban teljes-e. Ha az ítélet kedvező leend, kétszeres okunk lesz kívánni, hogy a lankadatlan szorgalmú Haberern folytassa a munkát s hogy — ha Aristotelesnek nem is természettudományi dolgozatait, amelyek az ujabb kor nagyszerű fölfedezései folytán némileg már elavultak és hasznavehetlenné váltak, — de legalább ^hilosophiai müvei közül a legnevezetesebbeket fordítsa le magyar nyelvre. A tanítók segélyezése.Irta Szabadszállási. Székes-Fejérvárott. Klökner Péter bizománya. A tiszta jövedelem a vértesaljai tanitó-egylet sególypénztára javára fordittatik. Ára 20 kr. E 14 lapra terjedő füzetben szerző azt az indítványt teszi, hogy állíttassák megyei tanitó-egylet, mely rendes tagjait akként biztosítsa, hogy egynek halála esetén 1200 frtot nyerjen; az egylet legyen a szerződő-fél a biztosító-társulatnál. Maga az indítvány szépen hangzik, indokolása azonban nem igen elégit ki bennünket. Az látszik a röpirat meleg hangjából, hogy szerző, indítványának helyességéről meg van győződve, de ép ezért megvárjuk tőle, hogy miután lelkesítő soraival a kedélyeket fölvillanyozá, egy ujabb dolgozatában argumentumaival az észt is igyekezzék megnyerni a maga eszméje számára. Magyar nyelvtan a magyar nyelvhez alkalmazva. Magyar és német példákkal s gyakorlati feladatokkal ellátva. Irta Emericzy Dávid, felkai ev. lelkész. Második kötet. Debrecen. Ifj. Csáthy Károly kiadása. Ára 80 kr. Az első kötet*, mely a mult évben jelent meg, szintén 80 kr. A jobb nyelvtanok közé tartozik. Módszere ellen lényegesb kifogásunk nincsen. Terjedelme — a sok gyakorlati feladvány közlése miatt — nagyobbnak látszik, mint a mekkora tulajdonkép. Szerző előszavában saját tapasztalatára hivatkozik, hogy nyelvtanát hetenkint 6 órán négy hó alatt, és hetenkint 3 órán nyolc hó alatt kényelmesen át lehet tanulmányozni; s nekünk nincs okunk e tapasztalat valódiságában kétkednünk. Uj zenemüvek. Táborszky és Parschnál megjelentek: S o n a t e s pour le pianoforte a deux mains. Pa L. von Beethowen I. G dur. II. G mol. Ára egynek-egynek 40 kr.