Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1874 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1874-10-04 / 40. szám

nál volt Exereitiumok, a Templomot penig, scbolat, Paro­chiákat a Calvinisták bírták és minden azokhoz való Proventusokat. Ad 4. Nihil. Ad 5. Hallotta hogy Székely Márton nevü Kalvinista ember csináltatta a Nagy Haran­got, de tudgya, mikor ujjonnal öntötték a Calvinisták. mert elhasatt volt. Guartus Testis. Andr. Veres. Nob. Per. Ann. circ. 50. Jur. Examin, fassus est: Ad 1. sicut pcedens Testis, — Ad 2. sicut pecedens Testis. Ad 3. sicut pcedens Testis. Ad 4. Tudgya bizonyossan, hogy a Toronyat egészszen, a Templomnak penig nagyobb részit a Calvi­nisták építették, az édes Attya szekere fát, követ, meszet elegett hordott. Ad 5. Sicut secund. Testis, hoc addito a Nénnye, Kendi Gáspárné Calvinista Aszszony is segített, adván Materiát azon Haranghoz. Guintus Testis Joan. Varranai. Nob. Per. An. Cir. 75. Jur. Examin. fassus est: Ad 1. Sicut pced. Testes Ad 2. sicut pced. Testes. Ad 3. sicut secundus et Pri­mus Test. Ad 4. sicut pced. Testes, hoc addito, maga is ásta a fundamentumot. Ad 5. sicut secund. et reliqui Testes. Sextus Testis. Providus Paulus Borsos. Annor. circ. 80. Jur. examin. fassus est : Ad 1. sicut pced. Testes. Ad 2. sicut pcendentes Testes. Ad 3. sicut pced. Test3s, hoc addito, hogy maga ökrén, szekerén hozta az Pápisták Harangocskájának a Labat, az Ondi szilasbul. Ad 4. sicut pced. Testes, hoc addito, akkor jó hat ökre lévén, eleget hordot fát, követ, téglát, meszet, valamint elvégezték. Ad 5. sicut secund. Testis, hoc addito, nem is volt a Pa­pistaknak több Harangiok annál, a ki az ur házánál volt. Septimus Testis. Andr. Kecskeméty. Nob. Per. Ann. cire. 43. — Ad 1. 2. 3. et 4. sicut pced. Testes. Ad 5. már mikor tudgya a földön hevert elhasadva a nagy harang, az másik penig a schola előtt harang lá­bon állott. Octavus Testis. Michael Borbély senior Nob. Per. Ann. circ. 75. Jurát, examin. fassus est: Ad 1. 2. 3. 4 et 5. sicut secundus Testis. Nona Testis. Consors Martini Dodor Anna Turoczy Ann. cir. 50. Jurata, examin. fassa est: Ad 1. 2. 3. 4. et 5. sicut pced. Testes. Decimus Testis. Stephanus Molnár Nob. Per. Ann. circ. 50. Jur. exam. fassus est. Ad 1. 2. sicut pced. Testes, hoc addito: Az édes Attya Egyházfi volt és mi­veltette azon szőlőket. Ad 3. 4. et 5. sicut pced. Testes, — Undecimus Testis. Georgius Monaky. Nob. Per. Ann. circ. 80. Jur. examin. fassus est: Ad 1. 2. 3. 4. et 5 sicut pced. Testes. Duodecimus Testis. Petrus Eötvös. Nob. Per. Ann. circ. 72. Jur. exam. fassus est: Ad 1. 2. 3. 4. et 5. sicut pced. Testes: Hoc addito: Az nagy Harangot Székely Márton, az másikot Hajnal Mátyás nevü Calvinista Em­berek csináltatták, nem is volt a Pápistáknak annál több harangjok, a ki az ur házánál volt Decimus Tertius Testis. Johan. Kovács. Nob. Per. Ann. circ. 52. Jur. exam. fassus ést : Ad 1. 2. sicut pced. Testes. Ad 3. sicut primusTestis. Ad 4 et 5 sieuti pced. Testes. Decimus 4-tus Testis Franciscus Szurszabó. Nol». Per. An. circ 46. Jur exam. fassus est: ad 1. 2. 3. 4 et 5. sicut pced. Testes. Decimus 5-tus Testis Provid. Gregor. Forrai Ann. circ. 51. Jur. exam. fassus est: ad 1. 2. 3. 4. et 5. sicuti pced. Testes, Decimus sextus Testis. Georgius Nitrai. Nob. Per. Ann. circ. 80. Jur. exam fassus est: Ad 1. 2. 3. 4. et 5. sicuti pced. Testes, hoc addito: Az Tornyon való nagy Gombnak a szárát az Fatens forrasztotta meg, és a Báttya szegeszte fel. Decimus septimus Testis. Provid. Geor. Bodo. Ann. circ. 80. Jur. Exam. fassus est: Ad 1. 2. 3. 4 et 5. sicut pced. Testes. Decimus octavus Testis. Paulus Trincsinyi. Nob, Per. ann. circ. 80 Jur. exam. fassus est : Ad. 1. 2. 3. 4 et 5. sicuti pced. Testes. Super quib. quid Testium pdeclarator. Fassionibus pventes nostras super iisd. Testimoniales Jurium antelator. Incolar. Oppidi Tallya Helveticae Confessionis pro futura Cautela necessar. extradedimus et concessimus in pfato oppido Tallya Anno 1706. die 30. mensis Mártii. Georgius Tőrös m. p. Substitutus Judlium Incliti Cottus Zempl. (P. H.) Paulus Gönczi m. p. S. jurassor Inclity Cottus Zempl. (P. H.) Közli : Nagylgnácz ref. lelkész. KÜLÖNFÉLÉK. * Pancsova környékén állított magyar népiskolá­ról olvastunk még a nyáron a „V. U.„-ban. Kérdést tettünk eziránt Nyeste István debeljácsai ref. lel­készhez, ki is Schneeberger János pancsovai ev. lelkész úrtól értesülvén, hogy a kérdéses magyar iskolát nem a környéken, hanem épen Pancsován állították föl, erről minket tudósított. A magyar népiskola egy r. katb. tanító vezetése alatt állami költségen állíttatott ós tarta­tik fenn az ottani 30—40 magyar család részére, de azért más nemzetiségűek is nagy számmal adják oda gyermekeiköt, hogy azok a magyar nyelvet elsajátítsák. A magyar iskolát a lakosoknak a minisztériumhoz inté­zett folyamodására ez év elején állították föl; télen igen sokan látogatták, most is elég népes, ugy 40 körül van a tanulók száma. Szivünkből örvendünk ezen, mert a ma­gyarság terjeszkedik általa és mert, mint a tapasztalás mutatja, a magyarság terjeszkedésével karöltve jár a pro­testántismus erősbödése is. * A Tbarczasági 11 ág. ev. magyar község a szász papok zsarnoksága alól szabadulni óhajtyán, elvalahára határozottan lépett föl. K. Molnár Victor hosszufalusi, Pap

Next

/
Thumbnails
Contents