Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1873 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1873-07-20 / 29. szám
meg, erősen hóhérral megverettessenek ; a k nak pedig orrok első kimenósekárt ugyanakkor el is metszettessenek. Ha másodszor kimégyen, vizba vettessék, vagy feje vétessék. A pajkosok büntetése lészen flor. 12. Az ispánok, vírmegye birái tisztök szerint megvegyóka poenát, 6-át a magok sallariumára, 6-át a vármegye sztikségire. A mely pajkos nem akarja megfizetni, hóhérral megverettessék, ekklát kövessen. A hol a bíráktól eltitkoltatnék a gonoszság, a prédikátori rend tartozzék esperest uramnak értésére adni, esperest uram a nemes vármegyének. A kivel a birák nem bírnának ispány uramnak a birák tartozzanak hirré tenni. A faluban való paráznaság az elébbeni rendtartás szerint büntettessék törvény szerint: a bíráknak is az egy forint büntetést megengedtük. Finis." 157 lap: „De Humilitate Cyprianus. Fundamentum sanctitatis est humilitas. Et Domine qui dat humilibus gratiam, da gratiam ut humilissim. Etcet. etcet. N. B. Im verbo Dei clarissime invenientur decem et septem foeminae cum quibus prohibemur matri monium jungi. I. Mater. Levit. 18: 7. — 2. Avia. — 3. Neptis. Lev. 18: 10 — 4. Amita. Lev. 18: 12. — 5. Matertera. Lev. 18 : 13.—6. Noverca. Lev. 18 : 8.-7. Soqrus. Deut. 27 : 23. — 8. Uxor patris. Lev. 18 : 14. — 9. Uxor anniculi Lev. 18: 14. — 15. Filia. Lev. 18 : 7.- 11. Soror. Lev' 18: 9. — 12. Uxor fratris. Lev. 18: 16. — 13. Soror uxoris. Lev. 18: 18. — 14. Privigua. Lev. 18: 17 — 15. Filia privignae. Lev. 18: 17. - - 36. Neptis privignae. Lev 18: 17. — 17. Nurus. Lev. 18 : 15 et Cap. 20 : 12 Object. 2. Sam. 12: 8." stb- stb. A 158. lapon a házasságra vonatkozó vagyis latin jegyzetek s idézetek vannak a szentírásból, továbbá több theolog és más irók müveiből. 159. lap tartalma: 1. Articulus de rectoribus scholarum. stb. stb. stb. 2. An in causa aduiterii omnibus in casibus divortium concedentum est? — R. In quibusdam non videtur concedendum esse. I. Si is qui divortium petit ejusdem eriminis reus esse occurit n. illud. Rom. II: 1. In quo alterum judicas, te ipsum con demnas qui facis eadem. II. Si maritus uxorum prostit-uerit, non protest adulteram excludere; cum ipse eriminis author existat. III. Si postquam cognovit de conjugis adulterio, cum ea recursum consvevit: nam ejusmodi consvetudo pro reconciliatione habetur. IV. Si cum uocente semel in gratian redierit, hic enim ipsa ratio diétát, innocentem videri juri suo renunciasse. V. Si formicatio fuerit sine erimine, ut si mulier vim passa fuerit aut ex ignorantia cum eo rem habuerit, quem virum suum esse credebat cum tamen esset alienus. Vide Instit. Theol. seu Loci Comm. Christi. Relig. Loc. XIII. Quaest. XVI. pag. mihi 133." — 3. Statutum Sanctae Partialis iu Ecclae Jánk celebratae Anno 1670 die 5 juli. ete. etcet." 4. Solymosi Nagy Mihály esperes halálával, 1729 febr. 13-kán utódául választott Hamvai Igó György nevének bejegyeztetése. 160-ik lapon találhatók: Igó utóda R. Vitéz István esperes elválasztatásának bejegyzése 1735 dec. 11.; továbbá az ezt követő Jeremiás Istvánnak 1737 szept. 22-ki egyhangú elválasztatásának és végre: 1762 febr, 10. a sz.-ujlaki gyűlésben közfelkiáltással elválasztott Fáji József esperessé lételének beirása. 161. lapon : Anno 1765 dec. 19. máj. Kispeleskén celebrált gyűlésben a mándi ekklának beadott obligatiója a prédikátor miként leendő fizetése iránt, minthogy Borzova elvált stb. (Folytatása következik.) KÜLÖNFÉLÉK. U^" Kérelem a prot. tanodák Igazgatóihoz. Miutáu lapunkban a prot. taniutézetek értesitvényeiből a fontosabb és az illető tanintézet állapotát föltüntető adatokat az idén is közölni óhajtanánk: fölkérjük a t. igazgató urakat, legyenek szívesek értesitvényüket hozzánk rögtön megjelenésök atán beküldeni. Eddigelé 6 ily tudósitványt kaptunk, mind a hatot ág. hitv. iskoláktól, mivel ezekben már a tanév befejeztetett. Fogadják érte az illetők köszönetünket. * Gyászjelentés. Rádai gróf Ráday Pál saját, ugy neje Nagy Zsuzsánna, továbbá nővére Borbála és ennek férje gróf Szapáry István, valamint testvér-öcscse Gedeon és neje gróf Pergen Philipin, végre gyermekeik nevében, elkeseredett szívvel jelenti, édes^atyjok, illetőleg ipjok és nagyatyjok, idősebb rádai gróf Ráday Gedeon urnák, a lipót-rend lovagjának, f. h. 14-én, életének 68-ik évében, rövid szenvedés után bekövetkezett gyászos kimultát. Az istenben boldogult hült tetemei f. hó 15-kén délután 6 órakor fognak helybeli lakásáról (Gyöngytyukutca 7-ik sz. 2-ik emelet), a kerepesi ut melletti sir-Kertbé a helv. hitv. szertartásai szerint örök nyugalomra letétetni. Nekrologját alább közöljük. (ff) A pesti prot. árvaház választmánya f. hó 11-én ülést tartott, melyen az árvaház vezetésére nézve több fontos ügy intéztetett el. Kiemeljük ezek közül a következőket. Az üresedésben levő árvaatyai állomásra már régebben pályázat hirdettetvén, négyen jelentkeztek. A jelenkeztek közt volt Horkai Antal, az országosan ismert, Horkai bácsi, ki mint alapnevelő 21 éve működik Mármaros-Szigeten és részint a gyermeknevelésre vonatkozó irodalmi munkái, részint negyedszázados gyakorlata által oly közelismerést vívott ki, hogy a választmány árvaházunk érdekében nagy nyereménynek tekintó ily férfiú megnyerését, és egyhangúlag őt választá el árvaatyának. Részünkről örvendünk e választásnak és a legszebb reményeket kötjük „Horkai bácsi" működéséhez. Arvaházunkban ez évben üresedésbe jött 8 hely; folyamodott felvételért 18. A választmány a folyamodók égető szükségét tekintetbe véve, a következőket vette fel: Baló Benjámin volt aradi, később dévai ref. pap egyik árvája 58*