Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1868 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1868-07-19 / 29. szám

az igealakokat ekképen: am-o, mon-eo, leg-o, nutr-io; am-avi, mon-ui, leg-i, nutr-ivi; am-averam, mon-ueram nutr-iveram; ara-em, mon-eam, nutr-iam; am-aturus, mon-iturus, lec turus, nutr-iturus stb. Ha a tanuló — mondja szerző — ama táblázatot (t. i. az épen emiitett 4. conj. példányait) figyelmesen átnézi, észre kell vennie, hogy a 4 conjugatio sokkal több részben egyezik, mint a mennyiben különbözik. Jelesen a) a személyi végzetek mindenikben ugyanasok (a személyragok a 13. lapon ezek: o, s, t; mus, tis, nt. Activum : 1 sz -o (néha vi v. i 2. sz .-sti, 3. sz.-í; 1. sz .-mus 2. sz. (s)-tis, 2 sz.- nt. Passivum : 1. sz.«7', 2.-ris 3 -turl.-mur ] 2,-mini, 3.-ntur. Egyedül az imperativusnak vannak más személyi végre­tei, de ezek is nagyobbára ugyanazok a 4 conjugatióban. Activ. sing. -to ; plur. te, tote, nto. Passiv sing. re, tor; plur. mini (minor), ntor; b) az idői végzetek is nagyré­szint ugyanazok mindenik conjugatióban, t. i. ind im­perf. activ.: bam, bas batx passiv.: bamur, bamini, ban­tur ; ind. perf. activi: i, isti, it; plusquam perf.: eram eras, erat; fut. bo, bis, bit stb. Az ismertető jel pedig, melyből kitűnik, hogy az ele'nkbe jövő igeidői alak, me­lyik conjugatióra tartozik, azon egy vagy néha két betű, mely ama végzeteket közvetlenül megelőzi, vagy vagy néha kezdi. Ezek a betűk az első conjugatióban: a vagy av, vagy a conj. praes.-ben e; a másodikban: e vagy u; a harmadikban: consonans, vagy e vagy i vagy ie. — Ezek után következik a minek elül kellene állani, hogy t. i. minden igének három tőalakja van: jelenidői, multidői és részesülői, s meg van mondva, mely tőalaktól mely idők származnak, csak az maradt ki, hogy mi mó­don. Az előbb mondottakból sehogy sem lehet kitalálni, mert a mint látjuk szerző beszél személyragokról szemé­lyi végzetekről, idői végzetekről és ismertető jelről; de bizony a fiu azt kérdezheti, hát ebben ama- bam, az a bam idői vegzet; ebben monu-eramus az eramus személyra­gos idői végzet vagy csak az egyik ? Azután ebben : am­em azaz e ismertető jel vagy pedig jellemző, mert a fen­tebbi jegyzetben mint törzshöz tartozó alkatrész sza­kasztatik a végzetekhez. Azon tanítást is, hogy a jellem­zőknek a végzetekhez való csatolása által a végzetek sa­ját alakjai szembetűnőbbek lesznek, épen olyan kevéssé hisszük, mint azt, hogy ha valaki körmét akarná megis­merni, azt jobban elérné azáltal, ha körmével együtt uj­jából is levágna egy darabot. Hagyjunk fel már vala­hára az ilyen átkozott experimentumokkal, melyek min­dig a legtöbb érthetetlenséget idézték elé! Szerző sze­rint pl. ezt: nutr-iebamus, igy kell elemezni: nutr törzs (pedig a jegyzet azt mondja, hogy az i is a törzshöz tar­tozik), ie ismertető jel, bamus pedig idői végzet; mon­nuisti, ebben mon törzs, u ismertető jel, isti idővégzet. Tehát sti személyi végzet, de már isti idői végzet. Értse meg ezt, a ki tudja! De megérti, ha igy elemezzük: nutri ige- és jelenidői tő, ba képző, mus személyrag 5 az e pedig nem egyéb, mint az e-conjugatiónak töönhang­zója, mely hogy ide becsúszott, annak az az oka, hogy nutriebam ot igy ejtették : nutrjebam, mint ezt: abicio, igy: abjicio, de ki is maradhat az e, p. o. é-bam, quí­bam, dormibam stb.; ebben: monuisti (eh. monevisti), perfectum tö monui, személyrag vi. — Továbbá mi hasz­nát veszi a tanuló annak a túlságos szószaporitásnak, mely a mellett hogy fölösleges, nem is igaz mindig, p. 0. szerző a 16. lapon igy tudákoskodik : „Van egy substan­tivum is, melyet a latinban az igealakokhoz számlálnak, neve „supinum." Igy nevezték a régi grammaticusok; talán azért, hogy „supinus"nak egyik jelentése : hátra­dőlő, visszahanyatló ; e különös szók pedig, ámbár sub­stantivumok, mégis jelentésökre nézve, mintegy vissza­dőlnek, hajlanak az igékhez." Lám, ha szerző a náluk bizonyosan meglevő pesti ág. hitv. gymnasium 186 5 /6 6 -ik évi értesítőjének 33. lapján elolvasta volna ezt : „A su­pinum-név, melyet a grammaticusok ezen alaknak adtak, épen olyan semmit mondó forditása a görög 'jtttcov szó­nak, mint a ,hanyatt szó' a latin supinumnak. Priscian eme szavai: supina nominantur, quia a paBsivis partici­piis, quae quidam supina nominaverunt, nascuntur —• mu­tatják, hogy ezen elnevezésnek a part. pass. prefectum­mal való látszólagos egyenlőség vala az oka," — tudná, hogy az a supinum a régi grammaticusok előtt, épen oly rejtély volt mint szerző ur előtt, s ő mégis erőnek erejé­vel akarja azt tanítványával megértetni. — Épen ilyen okoskodást olvasunk a 43-ik lapon, mely szerint gerun­dium azért neveztetik igy, mivel gerundium, agen­dumot tesz azaz oly dolgot, melyet meg kell tenni. Elő­ször is nem igaz, hogy eredetileg ezt tenné, azután nem­csak igy, hanem másképen is nevezték a grammaticusok ezen alakot, p. 0. Priscian: Participiale, Supinum, Ge­rundium ; Diomedes: Participialis modus, Gerundi mo­dus; Donatus: Participium futuri, Gerundi modus, Mo­dus gerundi vus; Charisius: Adverbium Supinum; Cle­donius: Verbum gerundi stb. Ebből látszik, hogy a ré­giek sem voltak tisztában vele. A gerundivumnak a ge­rundiumtól való elválasztása uj dolog, mint szintén a a futurnm part. passivi-féle elnevezés is, mely a dolog lényegét épen nem, az úgynevezett participium neeessi­tatist pedig csak részben jelöli; tehát még is legjobb lett volna ez utóbbi elnevezést fogadni el. — Dacára az ily szószaporitásnak ismételjük, hogy ezen tanitás a meg­előzőnek mégis jóval előtte áll, már azért is, mivel itt három töalak vétetik föl, melyekből — a mint a 46. la­pon helyesen föl vannak számítva — a többi időalakok származnak. Az infitivust tehát, melyet a többi nyelvta­nok erőnek erejével a tőalakok kőzé beeröszakolnak, el­hagyta. Ámde megmaradt szerző ur is az igék rendes és rendetlen igékre való felosztása mellett, tehát szerinte is rendetlen conjugatio van a latin nyelvben. Igyekszik ugyan szerző a tanulóval elhitetni, hogy ezen rendetlen­ség csak „különösség," s hogy ez is csak az idők, nem pedig a személyképzésre terjed ki, sőt nem is minden időre, hanem csak a perf. és supinumtól képzettekre ; a többiek, t. i. melyek a praesenstől származnak, — „igen­igen kevés kivétellel" — rendesen képződnek. Miben áll — folytatja szerző az 54 lapon — ez a szóban forgó

Next

/
Thumbnails
Contents