Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1866 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1866-07-22 / 29. szám

kezési helyek leltek szükségesekké, az ottani nép ér­telmi és vallási kiskorúsága miatt. Nyertek is a Korencsá­niak mltgs Jankovich J. gróf és a gavegyapolaiak a pákráci francia uraságtól, melyeket hitrokonink, meghagyásom sze­rint illöleg körülsáncolván s bekeritvén, Úrnap előtti és utáni napokon felszenteltem. Az 1864-ik évi őszi lementemkor pedig mltgos Jan­kovich J. daruvári gróf úrhoz, egy Daruvárott alakulandó egyház alapjához templom és paroch. helyet és a lelkészi díj-alaphoz, mint Korencsanban és Kastelban iskolatanitó díjazására fél-fél telket kérő folyamodványt nyújtottam be : melyre ö kegyelmességétöl azon szóbeli vigasztaló választ nyertem : „csak minél elébb törvényes vallás gyakorlati jo­got biztosítsanak önök és a hatóságok ebbeli nyilatkozatu­kat közöljék velem, én tisztjeimmel értekezni fogok ügyük előmozdítására nézve. Arról biztosítom, hogy volt úrbéri birtokaimon, miként az ó-hitü és r. kath. felekezetüeket az óta is dotáltam; önöket is hasonlókép dotálni fogom." Az 1865-ik évben szinte 3 izben voltam slavoniai hí­veimnél u. m. Húsvét és Pünköst utáni és october havi va­sárnapokon, — tanítva és a kegyelem eszközeit vigaszta­lással osztva, helv. és ágost. hitv. ev. atyánkfiainak, hitval­lásuk szerint, kik összetartva lelkészi szolgálatommal öröm­mel élnek, ugy a tanitás, úrvacsorálás mint házassági és egyéb ügyeikre nézve, — söt több magyar r. kath. feleke­zetűek is, nem értvén az ottani nyelvet, megjelennek szent gyülekezeteinkben. Húsvét után t. c. Erős Sándor görgetegí tanitó úr jött le velem. Úrnap utáni napon, — t. c. Bokor Sándor r. újlaki előkönyörgő atyámfia is Daruváron főidőn lévén, vele és B. S. daruvárvidéki gondnok urak együtt Gájba mentem, hol délelőtt, délután pedig a szomszéd Brekinszka községbeni atyafiakhoz, — holott a pákráci francia uraság kegyéből nyert s akkorra körőlsáncolt sírkerteket, mind két helyen nagy számú prot. r. kath. és g. n. egyesült atyafiak jelenlé­tében felszenteltem. A mult évi october 15 és 22-én Verőcén és Daruvá­ron lenn létemkor ott a zágrábi tartományi gyűlésre már meg levén a követek választva, igy a daruvári kerület ré­széről tek. Virág J. föbiró úr, ki hitrokonink egyházi és is­kolai szánandó sorsa iránt meleg részvétet tanusit és isteni tiszteletünkön is több helyi és vidéki t. urakkal megjelent,— szláv nyelvre áttett, a zágrábi országgyűléshez intézett s általam és a daruvárvidéki presbyterium által aláirt peti­tiónkat kegyesen elfogadni és az ottani országgyűlésen val­lásügyünkben kedvező országos határozat eszközlésében legszívesebben közreműködni Ígérkezett. Hála és dicsőség Istennek! tisztelő elismerés a zágrábi orszggyülés keresztyéni szeretet és türelem lel­kétől áthatott minden egyes tagjának és tek. Virág fö­biró úrnak, kik a kor intő szavában Isten szavát is­mervén fel, az egy akol urának más akolból való ju­hait is, bérces hónuk téréin, az evangy. egyenjogosi­tott hitvallás gyönyörű mezein és kies folyóvizein le­gelni megengedő s teljes vallásgyakorlati szabadság tör­vényjavaslatát f. évi márc. 24-én, — alig egy pár — akarjuk hinni hivatalos állás parancsolta — ellenszó mellett meghozták, — mi bár még legfelsőbb szentesítésre vár, — a lelkek szabadságát vasbékóba zártan száműzött avas tör­vénytábláját széttörték. Már másnap, a végzetes márc. 15-én honi lapjaink is fenhirdeték az ev. helv. és ágost hitvallások szabadságának a 3 egy királyságban kelettől nyugotig nyert fényes diadalát. Hála, hála Istennek, és tinektek köszönet, félvilágosult szellemi férfiak, hogy dicső munkátokkal nekem legkisebb­nek is az Úr szolgái közöl egy pár felejthetlen örömköny­nyet adtatok. Folyó 1866-ik évben eddig már két izben látogatta meg a szellemivel együtt, a már itt is több évek ótai szük termés miatt testi kenyérben is szűkölködő atyafiait, kiknek legnagyobb része napszámmal és fuvarozással kénytelen na­ponkint élelmét ez évben különösen beszerezni s elégtelen magától nem egy templom és iskola felépítésére s kellő fet­szerelésére, de már harmad éve fuvarozásaim és költségeim fejébe gazdánkint önként ajánlott évenkinti 2 frtoknak is le­fizetésére ; mit szerényjövedelmü koinlósdi anyaegyházam jövedelméből magam és családomtól elvonva, áldozattal tel­jesíthettem és teljesitendek a mig lehet. De az Úrnak szent szerelme, ugy szivemhez fűzte szegény árva testvéreink ügyét, óhajaik ugy lelkemhez nőttek, könnyeik ugy gyújta­nak, vallásos buzgalmuk és ragaszkodó nyilatkozataik ugy lelkesítenek, hogy testvérgyilkosság bünérzete nélkül, szi­vemről — testi gyermekim nemiévén — mint lelki gyerme­keket leszakítanom lehetetlen volna. Kedves atyafiak! ne sújtsatok azért hiu dicsekvés, szerénytelenság vádjával, ha a Slav. prot. ev. missio törté­nelmi vázlatába, — a valót festendő — evangy. szeretet ál­dozatlángjával égő szivem és lelkem érzeményeit is némi­leg beállitám. Nem dicsvágy azok forrása, annálkevésbé haszonvágy, — mely elismerésiekben vagy kedvességtekben elvenné jutalmát, megvetéstekben ingerét vesztené; — ha­nem azon isteni örömérzet, mely e sötétség és bün, sze­génység és világ üldözöttinek, szenvedő rabjainak, a vilá­gosság, szabadság és vigasztalás hirdetésekori látása alkal­mával áradoz bennünk, — melynek gyöngyei a szenvedők­éivel összefolynak, — melyet egy forrón szeretett, de elve­szettnek gondolt kedvesünk viszonlátása, — és az evangy. tudományt, úrvacsorai szeretetlakomát és vigasztalásait évek óta nélkülözött s majd egy helyen zsúfolásig össze­gyűlt ker. kivöknek, buzgó lelkesedésüknek s lelki öröm­könyüiknek látása fakaszt az Úr evangyélioma hirdetőjének lelkében és magyaráz meg. Ki ne örülne az örülőkkel ? Bizonnyal csak a romlott szív és romlott elme nem, s kit az Úrnak szent szerelme szépre, jóra nem hevit. Hiszen az Úr evangyéliomának dia­dala ez, mely Istennek hatalma minden hívőnek idvességére. Ez isteni hatalom dicső munkája az, hogy a hajdan prot. ellenes gróf Pejacsevics által építtetett s most Schaum­burg Lippe uralkodó herceg ö fensége által birtokolt verő­cei várkastély legfényesebb terme megnyílott a Jézus Krisz-

Next

/
Thumbnails
Contents