Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1865 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1865-05-14 / 20. szám

irást, ismervén, elmulasztotta volna azt Izraelben is ke­letbe hozni? Nem több mint valószinü-e inkább, hogy a mit Josephus Flavius „Contra Apionem" cimü munkájában egy Izrael kebelében mind elejétől fogva létezett intézményről beszél, miszerint mindenik kor nevezetességei a papok által leíratván a szentségbe letétettek, csakugyan fenállott és első eredetét Mózestől vette? (1. Deut. 17, 18). — Hogy azonban e mellett a hagyománybeli monda is virágzott, magától érthető, ha meggondoljuk, hogy az irás mesterségét elejintén a pa­pokon, később a papokon és prófétákon kivül senki sem mívelte. E történelmi adatokon nyugvó föltevések tökélete­sen megfejtik a Pentateuchus miképi keletkezését és olyanná alakulását, a mint jelenleg birjuk. Hiteles egy­korú följegyzésekből és a hagyományból merítve magá­ban egyesit törvényhozást, történelmet, nemzeti philoso­phemákat és csodaszerü mondákat. A Ht^íi 7111/1 zes törvénye, melyre, a mint fentebb láttuk, oly gyakran történik a Mózes utáni időkben hivatkozás, e szerint a szentségben csakugyan létezett, de nem a Pentateuchus, mely sok átalakulások után, a mint Nicolas igen jól ki­fejti, jelen szerkezetét csakis Ezdrás idejében nyerhette. Hátra van, hogy amaz ismervekről szóljunk, a me­lyek nyomán a Pentateuchust ama különböző alkatré­szekre felbonthatni, melyekből, a mint láttuk, össze van szerkesztve. Tagadhatlan, hogy itt istennek különböző elnevezései első sorban állnak, s azért azt hisszük, nem teszünk felesleges dolgot, ha amaz elnevezések jelentéseit uj vizsgálat alá vesszük, különösen miután e kérdések legújabb fejtegetöje, Nicolas szerintünk e tekintetben tév­úton jár s a különböző istennevek használatának túlsá­gos horderöt tulajdonit. Ebbeli vizsgálatainkban is a kiűzött célt csak ugy és akkor remélhetjük biztosan elérhetni, ha a kérdést nem elszigetelten, hanem világtörténelmi összefüggésé­ben tárgyaljuk. A héber istennevek egytől egyig a sémi törzs többi népeinél is feltalálhatók. Cumberland, ki San­ohuniaton phöniciai történelmének töredékeit Eusebii Praeparatio Evang. L. I. c. 10. angol fordításban adta ki, e következő phöniciai istenneveket állítja össze: JÉheltrafjiyv = 5 = [V^J? i = SK 5 fíeTüXoq — na; ^^^^^dti^K5 Kpovo.s, ov oi (po'ivcxsq, íapaijX Sk*"!^ itpoaayapsuouoc; úcov e/ov povoysvyj, ov Őca zouro Isoud = "pH* sxaXouv; Ada)do$= inN fíaadeus ftecov, Mrjppoopoq = Ha ezen egyezésből már az ujabb kritikai iskola azt a következtetést vonja, hogy az istennevek a hébe­reknél szinte azon mythologiai jelentéssel birtak mint pl. a phőniciaiaknál, ez ép oly félreismerése a héber törzs történelmi individualitásának, mint másfelől az u. n. orthodoxök abbeli nézete, hogy az Elóhim név többesé­ben a keresztyén trinitas lenne kifejezve, méltán kalan­dos anaehronismusnak mondható. Mi tekintetbe vesszük ugyan a bibliai Írókkal egy­korú, ha bár másodrendű kútfőkből merített rokon népek történelmi adatait is, de a fősúlyt mindenesetre a bibliai előadásokra fektetjük, ép oly méltatlan, mint fonák el­járásnak tartván, ha pl. Richárd von der A 1 m (Theologische Briefe I. köt. 1 és 4 1.) a fentebb felhozott Sanchuniathoni egyetlen idézet nyomán I z­raelt és Judát a bibliai irók egyhangú tanúsága ellenére héber nemzeti istenek neveinek veszi. A héberek vallásnézetének sajátsága épen abban áll, hogy a többi sémi népekkel közös istennevekkel egé­szen más fogalmakat köt össze, mint ezek. ,,A phöniciai vallás — mondja M o v e r s (Ersch und Gruber AlJgemeine Encyklopádie. Phönizien 381 1.) — osztozik a régi keleti vallások jellemében általában és a sémiekében különösen, melyeknek lényege a pan­theisticus természetimádás s e tekintetben feltűnően kü­lümbözik a Mozáismus monotheistieus vallásától. Az istenség a phőniciaiaknál nem a természettől kíilömbözö, felette korlátlanul uralkodó hatalom, hanem a természet­bei) titokteljesen működő erő, a mint határozott törvé­nyek szerint majd teremtőleg és megtartólag, majd is­mét saját müvét rombolólag jelenkezik.. . . A mint azon­ban a keleti ember általában az elvont fogalmakat csak concret alakban bírja felfogni, ugy az isteninek is csak képekben és symbolumokban tudott kifejezést adni. E symbolumok a sémi népek vallási eszmekörében az emberi viszonyoktól kölcsönözvék, a honnan mytholo­giájukban az istenek születéséről, életük és halálukról, küzdelmeik és szenvedéseikről, végre alvásuk és feltá madásukról van szó.u Mily égtávolságra áll az efféle érzéki felfogásoktól a bibliai vallás, még ha anthropomorphismúsait szó sze­rint vennők is. Igaz, hogy a Mózes eszközölte nagy eszmeforradalom nem birt a tömeg gondolkodásában egy­hamar gyökeret verni és a nép csak vissza visszaesik az érzékiségének megfelelőbb közös gondolatkörbe; de a nemzet jobbjai nem szűnnek meg szilárdul ragaszkodni az uj, magasabb szellemirányhoz. Mi tehát a bibliai istenneveket abban az értelem­ben vesszük, a melyben a Mozáismus alapján álló bibliai irók azokat ha bár a közös semitismusból véve, de min­denesetre uj felfogással használják. D TíbK többes alakját tekintve kétségkivül a po~ lytheismus kebeléből veszi eredetét, és akár mint erő gyöknek bővített H^fcS törzsből képződött rrm hatalmasnak többese, akár az arab a la ha imádni, vagy a 1 i h a félni-ből az imádandót jelenti, minden­esetre a bibliai irók által ugy használtatik, hogy az a világon kivül álló, attól kíilömbözö istenség általános je­lölését képezi. Kinyitjuk a bibliát és ime mindjárt az első versben ott van : „Kezdetben teremte (egyesben) Elóhim az eget és a földet." Mely vershez Herder (Vom Geiste der hebráischen Poesie 1. r. bécsi kiadás-

Next

/
Thumbnails
Contents