Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1864 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1864-12-25 / 52. szám

TÁRCA. FÖLSZÓLITÁS. A magyar tud. akadémia archaeologiai bizottságának egyik feladata az, hogy a hazában létező régiségeket foly­tonos figyelemmel kisérje, híven feljegyezze és saját közre­munkálása vagy nemeslelkü honfiak által fentartott, az enyé­szettől megmentett, v*gy javított műemlékekről, talált egyéb régiségekről, a nemzeti muzeuinnak e nemű szaporodásáról és szerzeményeiről közlönyében, t. i. az archaeolo­giai közleményekben ,,Régiségi krónika és Repertórium" cimek alatt, mennyire lehet, hü Ieirást, teljes összeírást adjon. Ezen feladatnak a bizottsági szerkesztő leginkább ak­kor felelhetne meg, ha a létesítendő országos középponti archaeologiai bizottság conservatorai és levelezői által az ilyen tárgyakra vonatkozó jelentései folytán, ezen hiteles­séggel biró adatokat felsorolhatná; de hogy addig se legyen e tekintetben érezhető és csak nagy nehezen pótolható hi­ány, mig a régen ohajtott országos bizottság életbe lépend, továbbá hogy a szerkesztő ezen fontos teendőjében egyedül a sem elég hitelességű sem kívánt teljességgel nem biró hírlapi tudósításokra ne szoruljon, ugyanazon archaelogiai bizottság XH-ik ülése jegyzökönyvének 113-ik pontjában határozta: Hogy hazánknak t. c. hivatalai, egyházi és világi elöljáróságai, és az összes magyar értelmiség nyilvánosan felszóiittassanak, miszerint hivatalos területükön vagy vidé­kükön létező régi műemlékeket és ujabb leleteket röviden ismertetvén, és egyedül valódi adatok nyomán lelkiismere­tesen leírván alulirthoz intézendő leveleikben haladéktala­nul bejelenteni szíveskedjenek. Igy nemcsak az archaeolo­giai krónika és repertórium érdekességét, alaposságát sok­oldalúságát fogják emelni, hanem a keletkező magyar ar­chaeologiai tudománynak is megbecsülhetetlen szolgálatot teendnek. Pest, dec. 12-én 1864. Romer Flór is, a magyar akadémia archaeol. bizott­ságának előadója és szerkesztője. A budai ev. közönség Bauhoffer György úr halála által megürült lelkészi állomásra folyó hó 11-én csaknem egy­hangúlag nt. S t e h 1 ó András losonci lelkészt és nógrádi fő­esperest választotta meg, a nt. ur sokkal ismertebb közön­ségünk előtt, hogysem minden jobb érzelmű ne örülne e vá­lasztásnak. Mielőtt a kecskeméti ev. egyháznak hálanyilatkozatát a t. résztvevő közönség iránt kijelenteném : szent köteles­ségemnek tartom felhívni mind azok figyelmét, kik nyerő sorsjegyeink birtokában vannak, hogy az azokra eső s a hatóságilag ellenjegyzett nyereménytárgyak végett, mie­lébb, de mindenesetre a jövő év január 10-ik jelentkezze­nek; mert ezen, már is 10 nappal meghosszabbított határ­időn túl felmaradandó tárgyak, templomépitési költsége­ink fedezésére fognak értékesíttetni. Miutáa pedig alkal­munk vala tapasztalni, hogy sokan a sorozat számát figye­lembe nem véve, egyedül csak a folyó számra vannak ügye­lettel, jelen figyelmeztetésemet, azon hozzáadással vagyok bátor böviteni, miszerint sorsjegyeink mind a két nemű szám tekintetbevételével, azon nyerőszámok jegyzékéhez hason­litandók melyet, — posta könyvünk tanúsága szerint — a sorsjegyeink elárusitásával tiszteletteljesen megbízott egyé­neknek és hivataloknak — a kellő időben — megküldöttiink. Kecskemét, decemb. 14. 1864-. Margócsy József, kecskeméti ev. lelkész. GYÁSZHÍR. Erdélyből e gyászhírt vettük: Szentkirályi Jánosné sz. Csiki Zsuzsán na és gyermekei: Gábor, Bi rí, Bitai Mihályné, Anna, Csejdi Istvánné és Lajos mély fájdalommal tudatják, hogy a szeretett férj s illetőleg atya, gernyeszegi ev. ref. lelkész Szentkirályi János a görgé­nyi egyházmegye esperese és az erdélyi ev. ref. anya­szentegyház közügyigazgatója f. hó 8-án reggeli 7 órakor 71 éves korában meghalt. Hűlt tetemei a helyi köztemetőben vasárnap — f. hó 11-én — délután 2 órakor lelételtek. A jó férj, szerető atya és buzgó egyházhivatalnok emléke megérdemli, hogy a jók és igazak szívében fen­maradjon ! Gernyeszeg, december 8. 1864. Szerkesztőségünkhöz beküldött könyvek: 1.Erasmus Redivivus, latin ma­gyar társalgó, nyelvtani és s z ó f tí­zé s i jegyzésekkel algymnasiumok számára irta Bánhegyi István, tanár. Lauffer testvérek bizománya. 1864. Hogy a huszár latinság kora, üres tudákosságával és ferdeségeivel lejárt, ennek csak örülhetünk ; de hogy azzal együtt a római classikus nyelv és irodalom ismerete is mind jobban eltünedezik körünkből, ezt közműveltségi szem­pontból eléggé sajnálnunk nem lehet. Örömmel üdvözlünk azért minden arra célzó kísérletet, hogy a római nyelvet ifjainknál ismét megkedveltessék s e tekintetben alig ha van sikeresebb mód, mint a nyelv elemeit beszélgetések betanulása által, begyakoroltatni, S szükséges-e monda­nunk, hogy a latin beszélgetések közt Erasmus világhírű colloquiái első helyet foglalnak. Bánhegyi úr tehát köszöne­tünkre méltó dolgot tett, hogy Erasmust köztünk fölélesz­tette. — A fordítást is sikerültnek mondhatni, a mennyi­ben nemcsak magyar szókkal, hanem magyarosan is va­gyon kivivé. Ajánljuk a latinul tanuló ifjúság figyelmébe. 2. A Napkeleti regék gyöngyei a fiatalság számára átdolgozva Ho-

Next

/
Thumbnails
Contents