Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1862 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1862-12-07 / 49. szám
Írókból fordított két költeményfüzérkéjét. Egyik a L yr a i Áloék, másik a Gyöngyvirágok. Mind a béltartalom, a művészi fordítás, mind a valóban ízletes és gyönyörű kiállítás, bizonyára egyik legszebb díszévé teszi e két könyvecskét minden müveit férfi, és hölgy könyvtárának. A Lyrai Áloék ára, aranyozott diszkötésben 1 fr. 50 kr. A Gyöngy virágoké , még szebb diszkötésben 1 fr. 80 kr. Ráth Mór kiadásai. Legújabban jelent meg „Mátyás király, kortársai tanúsága szerint," Kazinczy Gábortól. Pest 1863. Kiadja Ráth Mór. Ki Kazinczy Gábornak jelenben a szó teljes értelmében páratlan , ragyogóan szép stylusát ösmeri, — s a ki még nem ösmeri , siessen élvezni azt — annak alig kell sokat ajánlani e tartalmánál fogva is minden magyar embert a legnagyobb mértékben érdeklő munkát. — Nagy része fordítás az egykorú Írókból, de oly érdekesen van az egyenkint jelentéktelenebb részekből egy egésszé összeállítva, a ragyogó irálynak ugy átszőve szépségeivel, hogy ez irodalmunkban már különben is rég nélkülözött müvet, melynek fötartalmát a Mátyás király udvarában elt Martius Galeotnak a nagy királyról, leginkább annak személyiségéről feljegyzett, s lia Corvin Jánosnak ajánlott igen érdekes adatai teszik, legtisztább lelkiösmerettel ajánlhatjuk olvasóinknak. A könyv ára 2 forint. Egyházi irodalmunk terén is egy becses, legújabban megjelent munkára figyelmeztetjük olvasóinkat. Ez a legközelebb elhunyt Baksay Dánielnek „Mennyei szövétnek" cimü vallásos olvasó- és imakönyve. — Tudjuk, hogy a különben becses, s a maga korában annyira kedvelt Szikszai „Keresztyén Tanításai" már nyelv és irály tekintetében meglehetősen elavultak. Ennek hiányát kívánja pótolni a Mennyei szövétnek. Áll az különféle alkalmakra írott elmélkedésekből. Minden elmélkedést megelőz egy hasonló tárgyú erkölcsi mondatokat tartalmazó rövid vers, bérekeszt az elmélkedés tárgyából merített egy vagy több ima. Hozzá van még adva „Setétben égő szövétnek" címmel olvasó- és imakönyv fogházban bünhödök számára. A mü becséről bizonyságot tesz az is, hogy a sárospataki füzetekben és Egyházi Népkönyvben belőle kijött cikkeket a szigorú kritika is méltányolta. A 30 ívre terjedő munka ára fűzve 1 ft 40 kr., kemény kötésbe, börsarokkal 2 forint, diszkötésben 4 ft. A műből az imádságok külön is kinyomattak „Üdvösség forrása az örök életre." cím alatt. Egy kemény kötésű példány ára 60 kr. Díszkiadás aranyvágással, tokban 1 ft 60 kr.; E munka mind a családi köröknek kedves és épületes olvasmányt, mind a lelkészeknek használható segédforrást fog nyújtani. Figyelembe és pártolásra ajánljuk. KEGYELET NYILATKOZATA. » Háromszék, nov. 9. A kézdi ev. ref. részi, zsinat gr. Mikó Imre ő exjának következő részvétnyilatkozatot küldött: Nagyméltóságú gróf ur, kegyelmes urunk! Villám csapásként sujtá le kebleinket azon rettenetes bir, hogy gróf Mikó Ádám, nmlsgod egyetlen fia és a köztiszteletben álló gróf Mikó család utófisarjadéka nincs többé, — még nem száradtak el a könnyek, melyeket hazánk ezere'i az elhunyt ifjú gróf gyász ravatala fölött elhullatának, nékünk csak az elvesztésem fájdalom szavakban kifejezhetetlen érzése jutott osztályrészül , melyre csak azon vallásos hitünk nyújt némüleg enyhítő balzsamot, hogy nemzetünk Istene, ki szeretve ostoroz és ostorozva szeret, fog az elhalt ifjú gróf megritkult sorában ujabb jeleseket állítani. * Gróf Mikó Ádámot a haza , összes székely nemzetünk, de főleg ev. ref. anyaszentegyházunk, a melynek ős időktől fogva a gróf Mikó család tagjai védoszlopai voltak büszkén mondhatta magáénak , de elveszteni reánk nézve legnehezebben kiépülhető sorscsapás. Fogadja nmlsga ezen őszinte részvénynyilatkozatunkat mint mély tiszteletünk hódolatát, buzgó imánk bocsátván a népek Urához, hogy exeiád, hazánk legkitűnőbb fiának életét hosszasan virágoztassa a hon, és az emberiség javára — és uri kedveseivel együtt oltalmazza hason szomorú csapástól. Mély tisztelettel öröklünk a kézdi ev. ref. részi, zsinatának nov. 19-kén Létzfalván tartott üléséből alázatos szolgái Lázár Mihály, Rikán belöli ev. ref. egyház fögondnoka. Szini János, esperes. S i m ó Sándor, h. jegyző. UTRECHT, 1862. nov. 23-kán. Nt. Szerkesztő ur ! Az utrechti theologiai tanárkar felszólítása következtében kérem nt. urat, hogy a következő hirdetést becses lapjában közzétenni méltóztassék. „Hollandia. Utrecht. — Az 186% Jskolai évfolyam bevégzödésével, üresedésbe jővén az utrechti egyetemben magyar reform, hittanulók javára felállított alapítványi három hely: az egyetemi dékány felszólítása folytán értesíttetnek a magyarországi ref. hittanulók, hogy azok, kik ez alapítványi jótéteményt élvezni hajlandók, latin nyelven szerkesztett folyamodványaikat, az iskolai és más szükséges bizonyítványokkal együtt, 1863. évi april hó l-ig, az EgyetemiDecanatushoz intézzék; megírván egy-