Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1862 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1862-12-07 / 49. szám

Írókból fordított két költeményfüzérkéjét. Egyik a L y­r a i Áloék, másik a Gyöngyvirágok. Mind a béltartalom, a művészi fordítás, mind a valóban ízletes és gyönyörű kiállítás, bizonyára egyik legszebb díszévé teszi e két könyvecskét minden müveit férfi, és hölgy könyvtá­rának. A Lyrai Áloék ára, aranyozott diszkötésben 1 fr. 50 kr. A Gyöngy virágoké , még szebb diszkötésben 1 fr. 80 kr. Ráth Mór kiadásai. Legújabban jelent meg „Mátyás király, kor­társai tanúsága szerint," Kazinczy Gábortól. Pest 1863. Kiadja Ráth Mór. Ki Kazinczy Gábornak jelenben a szó teljes értelmében páratlan , ragyogóan szép stylusát ösmeri, — s a ki még nem ösmeri , siessen élvezni azt — annak alig kell sokat ajánlani e tartalmánál fogva is minden magyar embert a legnagyobb mértékben érdeklő munkát. — Nagy része fordítás az egykorú Írókból, de oly érde­kesen van az egyenkint jelentéktelenebb részekből egy egésszé összeállítva, a ragyogó irálynak ugy átszőve szép­ségeivel, hogy ez irodalmunkban már különben is rég nél­külözött müvet, melynek fötartalmát a Mátyás király udva­rában elt Martius Galeotnak a nagy királyról, leginkább annak személyiségéről feljegyzett, s lia Corvin Jánosnak ajánlott igen érdekes adatai teszik, legtisztább lelkiösme­rettel ajánlhatjuk olvasóinknak. A könyv ára 2 forint. Egyházi irodalmunk terén is egy becses, legújabban megjelent munkára figyelmeztetjük olvasóinkat. Ez a leg­közelebb elhunyt Baksay Dánielnek „Mennyei szövétnek" cimü vallásos olvasó- és imakönyve. — Tudjuk, hogy a különben becses, s a maga korában annyi­ra kedvelt Szikszai „Keresztyén Tanításai" már nyelv és irály tekintetében meglehetősen elavultak. Ennek hiányát kívánja pótolni a Mennyei szövétnek. Áll az különféle al­kalmakra írott elmélkedésekből. Minden elmélkedést meg­előz egy hasonló tárgyú erkölcsi mondatokat tartalmazó rövid vers, bérekeszt az elmélkedés tárgyából merített egy vagy több ima. Hozzá van még adva „Setétben égő szövétnek" cím­mel olvasó- és imakönyv fogházban bünhödök számára. A mü becséről bizonyságot tesz az is, hogy a sárospa­taki füzetekben és Egyházi Népkönyvben belőle kijött cik­keket a szigorú kritika is méltányolta. A 30 ívre ter­jedő munka ára fűzve 1 ft 40 kr., kemény kötésbe, börsa­rokkal 2 forint, diszkötésben 4 ft. A műből az imádságok külön is kinyomattak „Üdvösség forrása az örök életre." cím alatt. Egy kemény kötésű példány ára 60 kr. Díszki­adás aranyvágással, tokban 1 ft 60 kr.; E munka mind a családi köröknek kedves és épületes olvasmányt, mind a lelkészeknek használható segédforrást fog nyújtani. Figye­lembe és pártolásra ajánljuk. KEGYELET NYILATKOZATA. » Háromszék, nov. 9. A kézdi ev. ref. részi, zsinat gr. Mikó Imre ő exjának következő részvétnyilatkozatot küldött: Nagyméltóságú gróf ur, kegyelmes urunk! Villám csapásként sujtá le kebleinket azon rettenetes bir, hogy gróf Mikó Ádám, nmlsgod egyetlen fia és a köztiszteletben álló gróf Mikó család utófisarjadéka nincs többé, — még nem száradtak el a könnyek, melyeket hazánk ezere'i az el­hunyt ifjú gróf gyász ravatala fölött elhullatának, nékünk csak az elvesztésem fájdalom szavakban kifejezhetetlen ér­zése jutott osztályrészül , melyre csak azon vallásos hitünk nyújt némüleg enyhítő balzsamot, hogy nemzetünk Istene, ki szeretve ostoroz és ostorozva szeret, fog az elhalt ifjú gróf megritkult sorában ujabb jeleseket állítani. * Gróf Mikó Ádámot a haza , összes székely nemze­tünk, de főleg ev. ref. anyaszentegyházunk, a melynek ős időktől fogva a gróf Mikó család tagjai védoszlopai voltak büszkén mondhatta magáénak , de elveszteni reánk nézve legnehezebben kiépülhető sorscsapás. Fogadja nmlsga ezen őszinte részvénynyilatkozatun­kat mint mély tiszteletünk hódolatát, buzgó imánk bocsát­ván a népek Urához, hogy exeiád, hazánk legkitűnőbb fiá­nak életét hosszasan virágoztassa a hon, és az emberiség javára — és uri kedveseivel együtt oltalmazza hason szo­morú csapástól. Mély tisztelettel öröklünk a kézdi ev. ref. részi, zsi­natának nov. 19-kén Létzfalván tartott üléséből alázatos szolgái Lázár Mihály, Rikán belöli ev. ref. egyház fögondnoka. Szini János, esperes. S i m ó Sándor, h. jegyző. UTRECHT, 1862. nov. 23-kán. Nt. Szerkesztő ur ! Az utrechti theologiai tanárkar felszólítása következtében kérem nt. urat, hogy a következő hirdetést becses lap­jában közzétenni méltóztassék. „Hollandia. Utrecht. — Az 186% Jskolai évfolyam bevégzödésével, üresedésbe jővén az utrechti egyetemben magyar reform, hittanulók javára felállított alapítványi három hely: az egyetemi dékány felszólítása folytán érte­síttetnek a magyarországi ref. hittanulók, hogy azok, kik ez alapítványi jótéteményt élvezni hajlandók, latin nyelven szerkesztett folyamodványaikat, az iskolai és más szüksé­ges bizonyítványokkal együtt, 1863. évi april hó l-ig, az EgyetemiDecanatushoz intézzék; megírván egy-

Next

/
Thumbnails
Contents