Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1861 (4. évfolyam, 1-50. szám)

1861-11-17 / 46. szám

A hallgatóság, — szépen volt képviselve a róm.kalh. gymnasium is, — a Szózat éneklésével oszlott el. Hadd említsem meg, hogy megnyílván a 6-ik osztály is, a négy alsóbb osztályban egy-egy tanár működik, és igy az osztályrendszer egészben visszaállíttatott; az 5-ik es 6-ik osztályban két tanár vezérli az ifjakat, egyik a nyelvet, másik a reálét tanítván, és a tanuló ifjak teljes buz­galommal igyekeznek megfelelni a szülék, az egyház, a haza kívánalmainak. -O* KÖNYVISMERTETÉS D r. Luther Márton kis-kátéja, Michaelis Jánosnak ev. népiskolák és konfirmálandók számára készült vezérfonalával a keresz­tyén vallásban. Brassó, 1861. n. 8r. 78. I. (Ára?) Megnyílván hazaszerte már a falusi iskolák is, sietek ugy a tanitó, mint iskolafeliigyelö urakat a fencimzelt tan­könyvre tisztelettel figyelmeztetni, mert jó foganattal hasz­nálhatónak vélem és egy csomóban megvan itt az, mit elemi tanodákban vallásos oktatásnál szükségelünk. Megvan az e 1 s ö szakaszban Luther kis-kátéja; a másodikban annak magyarázata; a harmadik­ban: 1) rövid bibliaismertetés ; 2) a reformatio története ; 3) az ágost. hitv. evang. és a r. kath. egyházak választa­nai. Mindez még nem elég, hanem a toldalékban kö­zölve van: 1) az ágost. hitvallás rövid tartalma és 2) Lu­ther világhírű éneke: Erös várunk nekünk az Isten. Mi a feldolgozást illeti, azt célszerűnek mondhatni, a mennyiben a kis-káté magyarázatában minden állítás nemcsak a szentiratnak a felelet alá lenyomatott szövegé­vel, hanem azonfölül a szentkönyvbol merített példákkal, sőt az énekeskönyv olyan énekeivel is támogattatik, me­lyek a fennforgó tárgygyal kapcsolatban állnak s reá vi­szonylanak. Sajnos azonban, hogy nem levén előszó, nem lehet tudnunk, melyik énekeskönyvböl, az Erdélyben elfo­gadottból-e, vagy másból vannak az érintett énekek kivá­lasztva. De ez oly hiány, melyet minden tanitó az egyhá­zában divatozó énekeskönyvböl könnyen kipótolhat. Vannak e káténak olyan sajátságai is, melyek azt csak Erdély számára készültnek mutatják. Igy péld. a 25. ]. a keresztyén ünnepnapok közé van a négy poenitentialis vasárnap sorozva; a reformatio történelmében kiválólag Erdély, nem egyszersmind a nagyobb testvérhaza, van figyelembe véve ; a 68. 1., hogy az 1791-iki 57-ik (erdé­lyi) törvénycikk szerint vegyes házasságoknál a reversa­lisok tilosak és érvénytelenek; hogy a vegyes házasok cs­ketésének minden esetben az ev. templomban is meg kell történnie (69.1.); de ezeken is az ügyes tanitó könnyen segíthet. Helyeslem, hogy az apokryph könyvek is, melyek kö­zül némelyik kedves olvasmánya a népnek, elöszámlálvák, miután léteznek, azokat ignorálni nem lehet. Magában ér­tetik, hogy a munkában is helyesen van elmondva, mit tart és tanit rólok a prot. egyház. A választanok közt szükségesnek tartom ezentúl meg említeni a legújabb dogmát, Mária szeplőtelen fogantatását is, mely eddigelé figyelembe nem igen vétetik. Nem levén, mint einlitém, előszó a munkához adva, Michaelis müve-e az egész, vagy más munka után van for­dítva, avagy tán van benne s mennyi eredeti ? megmon­dani nem tudom. Fordításnak sejtetik az ilyen kifejezések : az egy csaló, az egy babonás ember (24. 1.); a szom­bat egy olyan nap (25. 1.); az Isten, utolsó óránk eljötte­kor, engedjen egy üdvösséges kimúlást (48. 1.). Nyelv­tani botlások; igyekezte (38. 1.) igyekezett h., ön­magadat (39. 1.) tenmagadat h., v é l k e z h e t s z (53. 1.) vétkezhetel h. Méltó figyelmébe ajánlom c tankönyvecskét nemcsak erdélyi, hanem magyarországi tanitó s iskolafeliigyelö urainknak is. G—y. Ifjúsági könyvtár. IV. kötet. Beszélyek. ír­ták Emília és V a h o t Sándor né. V-d i k kötet. Chrestomathia az ifjúság számára. Szer­keszté Vachot Sándor né. Pest, 1861. Engel és Mandello tulajdona. Midőn a címzett vállalatnak I. II. és III. köteteit e lapok mult évi folyamának 50. számában ismertettük, bő­vebben szólottunk mind azon igényekről, melyeknek az if­júsági olvasmányok, az irány, tartalom és modorra nézve, csekély nézetünk szerint, megfelelni tartoznak, mind azon elvekről, melyek alapján azokat szerkezteni kell, ha azt akarjuk, hogy az ily olvasmányok azoknál, kiknek számára irvák, egyszersmind jótékony sikert is eredményezzenek. Ugyanakkor megjegyeztük azt is, hogy ama bővebb és in­dokoltabb fejtegetésbe bocsátkozni, részint a magunk köny­nyebbségeért, de különösön azért láttuk akkor jónak, hogy aztán később, ha a többi kötetekhez hozzá kell szólanunk, ismétlések nélkül és röviden mondhassuk el: megfelelnek-e azok igényeinknek vagy nem ? íme, ismét előttünk fekszik a folytatásul igért köte­tek közül kettő, noha egy kissé későbben, mint vártuk és ohajtottuk. Megfelelnek-e ezek is igényeinknek ? Hogy e kérdésre, a mult alkalommal elmondottakra megemlékezve őszintén és igazságosan felelhessünk, lássuk előbb azok tartalmát, habár csak röviden is, és csak is egy pár jel­lemző vonással föltüntetve. A IV. kötet, mint azt cime is mutatja, beszélyeket, számszerint négyet, tartalmaz : „Emma és R ó z a" Emi­liától, — ,,J o 1 á n" Vachot Sándornétól, — „L ó r a'; Emili­ától, — és a ,,K i s Kalandor" — címűeket. Ha csak ugy gyorsan és könnyeden akarnánk elbánni a dologgal, elég volna e lapok olvasóinak mondanunk, hogy a felsorolt be­szélyek szerzönöinek neveik már elég kezesség arra, hogy e könyvet, melynek azok tartalmát teszik, minden szüle nyugodtan vehesse meg és aggodalom nélkül nyújthassa

Next

/
Thumbnails
Contents