Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-08-03 / 36. szám

tesekül pedig : Megyasszai Gy. Dániel táczi lel­kész és Márkus István, fejérmegyei tiszti al­éiigysz urak. 5) Főiskolai jogtanszékre., Yégheli Imre, és ifjú Papp fíábor urat ajánlja kormányszékünk. 6) Egy lelkésztársunk Cs. J. úr, mid nem­zetőr , nem lehetvén jelen személyesen gyűlé­sünkön, alapot nézeteit jelen szönyegkérdéseink iránt, Írásban terjesztette elő. 7) Több egyházók, azon álhiedelemnél fogva, mintha egyházi hivatalnokaik már it a' közál­lam által láttatnának elvonakodván a1 közmunka­tételtől: a' világi hatoságokat fogjuk fölkérni, közbelépni, 's kellő fölvilágosítást adni. 8) A' ministeri rovatos ivek — hogy a' beje­gyeztetendök öszhangzóbbak legyenek, közön­ségesen tárgyaltattak ; mind e' mellet is mintául egy egy egészen elkészített példány az egy­házakban fog köröztetni. Közli Fábián István m. p e. megyei jegyző. VEGYES KÖZLEMÉNYEK. Csőd. A' gyönki ref. közép- tanodában, az 1-sö 2-ik 's 3-ik nyelvészeti osztályok tanszéke, mellyhez fizetéskép, 240 pf. öt öl tűzifa, 's több czimü pénzbeli apróbb járulékok kapcsolvák, Békássy Antal úr papságra lépésével megürül­vén , fölszólítatnak az azt elnyerni akarók. hogy folyó évi september 1-sö napjaíg, a' helybeli igazgatóságnál, vagy személyesen, vagy le­véllel jelentkezzenek. Egyéb kellékek közt külö­nösen megkívántatik, hogy a' vállalkozó, a' né­met nyelvet necsak alaposan értse , hanem azon jól is tudjon beszélni.-— Peremartoni Nagy Zsigmond, m. p. gyönki lelkész, mint az iskolai tanács jegyzője. Csőd. A' helvét vallástételt követő dunamelléki egyházkerület részéről közhírré tétetik, hogy a' kecskeméti főiskolában azon föoktatói állomás ürességbejövén, mellynek feladata a' bölcsészet­tannal egybekapcsolva az ó- és új szövetségirás magyarázat, melly után a1 kecskeméti gyüle­kezet részéről részint kész pénzben részint, ter­mékekben és természetben adatni szokott évi fi­zetés , a' szabad lakhelyen, vagy helyette 90 ezüst forinton kivül, 500 pengő forintra biz­tosan reá megy, és ezen felül az évenként is­kolaigazgatóságot viselni szokott oktatókkal osz­tály alá menő tanitásdíjjárulék is közös. Az ezen állomást elnyerni kívánók szükséges bizo­nyítványaikat és folyamodásaikat e' folyó évi augustus hó 21-diknapjáig, püspök fő t. Polgár Mihály úrhoz Kecskemétre okvetetlen beküldjék. — Báthory Gábor, m. k. a' dunamelléki ref. egyházkerület főjegyzője. Igazolás. A' szerkesztőség által tett felszólítás folytán több lelkésztársunk hozzánk küldé a' veszélyben forgó haza oltárára nyújtandó áldo­zatát, mellyeket mi illető helyre eljuttattunk. Kettő iránt látjuk szükségesnek magunkat iga­zolni , a' kezünknél levő nyugtatványok szerint, u. m. Kontra János pócsmegyeri lelkész úrnak hívei közti gyűjteményét 60 ft. 24 krt ezüst pénz­ben szinte beadtuk, és Bacsó János fülöpszál­lási segédlelkész úr részéről nem 6 ftot adtunk át, mind a' lapokban közölve volt, hanem 2 ftos tallért es egy arany pecsétgyűrűt. Török. Özvegy Tót Pálné 120 pftnyi adományáról a' kincstári utalvány már kezemben van, de Új­vidékre nem tartom tanácsosnak póstán küldeni azt. Tessék átvételéről gondoskodni. Székács Igazítás. Szerkesztő úr! Csodálkozással ol­vastam ön lapjában Lichard Dániel szakolczai lel­kész urnák nevét azok sorában, kiket én pan­slavisticus irányú működéssel a' haza előtt vá­doltam ; megvallom, nem tudom , hogy juthatott e1 józan irányú társunk neve oda, és ha kéz­iratomban ott áll, bizony csak tévedésből áll, mert emiitett lelkész úrnak a' szlávajku nép ha­zafias felvilágosodása körül tett szép érdemeit sokan tiszteljük e' hazában, 's Lichard urnák sok­kal több esze, jobb szive, és e1 haza iránti szent ragaszkodása sokkal ismeretesb, sem hogy illy szennyes működés férhetne hozzá. Sajnálom hogy e' tévedés történt, mert nem Lichard, a' kit én tisztelek, hanem Hurbant értettem. Kérem ezt a Lichard úr igazolásaul kinyomatni.— H.-M.-Vá­sárhelyen, junius 10. 1848. Jeszenszki László. *) Levelezés. Jakabfalvay András úrtól bocsána­tot kérek azon deákos czimért, mellyet czikke yégére biggyesztettem. Csupa tévedés, mellynek én gyakran ki vagyok téve. Kun Bertalant tar­tottam gondnoknak és földesúrnak, Jakabfalvay András urat pedig papnak, 's így a' bizodalmas fraternisálást ö rá értetlem, mit tetemesen moz­dított elö az öröm, mellyre a1 czikk által ragad­tattam,^ azon hiedelem, hogy illy avatottam 's az egyház iránt illy méltányosan csak pap írhatott. *) Biztosítom J. urat, hogy Lichard D. úr neve ott ál­lott kéziratában. Egyébiránt miután én kezdettől fogva megkivántam óni e' lapokat mindennemű nyelvmozgal­mak közlésétől, mellyek — s1 különösen a' panszlavis­mus —nem egyházi, hanem politicai irányúak: kérem a' tiszt, levelező urakat, hogy lapunkat minden pan­szlavismus melletti vagy elleni contestátió —- vádak, — 's insinuáliókkal megkímélni méltóztassanak. Szerk.

Next

/
Thumbnails
Contents