Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1846 (5. évfolyam, 1-51. szám)

1846-02-18 / 8. szám

Tala. Ö f. é. febr. 12-kén temettetett el Szarva­son , hol az ottani gymnasiumban három év éta példátlan sükerrel működött Bloch M. társaságá­ban, ki felette tartott beszédében szép emléket emelt mind dicsőült barátjának, mind magának. A' helyett, hogy Vajdát müveiben felmutatnék, mely­lyeket ismernek és méltányolni tudnak e'haza és a' prot. egyház legnemesbjei, legyen szabad Bloch M. hallatnunk felette. „Természet fiának ismerte és nevezte Vajdát a' nemzet, 's ezen elnevezéssel barátunk valójának egész jellemét fejezte ki. Hol legtisztább, legszen­tebb érzelmeink fakadnak, hol örök törvények há­borítatlan öszhangzásban uralkodnak és ború és derű egy jótékony czélra működnek,ott a' természet kebelén honolt barátunk lelke, ott érlelte magának 's a' hon leányai- 's íijainak azon élveket, mely­lyekkel az élet durva valóján túlemelkedni és magasztosb, kiesb körökbe szárnyalnunk adatott. — Vajda szerette, imádta a'természetet, 's azért viszont a' természet különös előszeretettel tárá ki legszebb titkait kedvese előtt. Hallottátok vagy ol­vastátok Dalhonában azon édes párbeszédeket, mellyekbe a' költö az öt környező tárgyakkal ereszkedik, 's a' fényes nap, a' halvány hold, a' költöző felhő, a'suhanó szellő nyelvet nyernek és megszólamlanak? Hol van azon durva lélek, melly ama gyermeki édes enyelgések felett szende ömlengésre ne gerjesztessék? Ártatlan életkedv egyszerű bája ömlik itt el minden szón, azon vidor kedv, melly az elhunyt életét mosolygó virágok­kal himzé, 's vele az élet minden eseményit ró­zsaszínben láttalá. De e' vidor életkedv csak külső bélyege, csak külső színzete vala Vajda dús szel­lemének. A' vidor külső alatt egy mélyre ható, majd elmerengő, majd ismét derülő ész lakozott, melly figyelmes szemmel leste meg mind a' kör­nyező külvilágot, mind saját keble mozgalmait, és virágokban s emberszemekben, tünedező sza­vakban és nyomatos tettekben gyöngéd tapintat­tal olvasott. Mert azon Isten választottainak volt ö egyike, kiknek adatott magasztaló énekben dicsőíteni a' magok szent belsejében vagy a'tár­saság közepette nyilatkozó szépet, jót, nemest és istenit. De e'mellett V. dús lelkében még más for­rása is fakadóit a'szépnek. Éles gúnya sújtó ostora volt minden rútnak és ferdének. Elméje, mint az ég napja, jótékonyan bocsátá sugarait a' fakadó rózsabimbóra, hogy annál élénkebben törjön a' világosságra, 's gyökerét égetve hatott a' sarjadó gyomra, hogy elfojtassék, mielőtt árthatna. El­ménczsége nemes szívnek volt kifolyása; haragja a' taposott igazság- 's elfordített jogokért lobogott. Soha gúnya a' szentet oda fent nem illeté, soha a' sziv tiszta érzelmeit nem fertözé, és az élet gyöngéd viszonyait nem sérté, mert szive a' sze­retetnek lakja volt. Ki állott valaha közel Vaj­dánkhoz és nem tapasztalta e'szeretet befolyását? Illy vidor lélekkel, illy derült észszel 's annyi szeretettel a' szívben lépett a' világ elibe ' az ifjú, 's mi csuda, ha később a' férfiú dalra fa­kadva felkiálthata: Boldog lettem én, mint senki ég alatt, A"1 földet megvetvén az ég enyém maradt. Igen, boldog volt 's boldogul költözött ki ez árnyékvilágból ez ég szülötte. Egy szemein csün­gő nő, szerető társak és a* haza legjobbjainak tisz­telete elegendők voltak megalapítani független lelke boldogságát, melly szabad munkaságban ke­reste és lelte élvezetét. 'S e'munkásságnak meg­lön szellemi jutalma, midőn nemzetének egyhangú tapsát szerzé a' fáradozónak és hervadatlan ko­szorút füze fiatal homlokára. E' taps pedig nem jött felülről valami tudós elkülönzött felekezet kö­réből, hanem azoknak szájából kiknek élete szen­telve volt, kiket magához felkarolni álmainak legszebbikét képezé, t.i. az ifjú nemzedék szájá­ból. Midőn később férfias erővel a' cselekvőség­nek egy új mezejére lépett, kegyes sorsa ismét kanjain hordá a' kedvest,'s hajlandóságinak 's tu­dományos irányának teljesen megfelelő körbe ve­zeté el, hol — különben tövises pályán — ismét élvezet szép rózsái virulának a'szerencsés bölcs­nek: mert emberi működés legszebb jutalma, oszt— hatlan szeretet, 's a' jók elismerése kiséré mun­kálkodását és tevé foganatossá fáradozását. 'Sime ez örömök és élvek szép kertéből, e' szép remé­nyek és messzeágazó munkaságok köréből ragad­ta ki olly hirtelen a' kegyetlen halál, mellyröi igy énekelt: Midőn neked, világ, 'S ha egykor átadom, Előre meghalék . . Porhüvelyem neki, A' kérlelhettelen Lelkem barátilag Halál fölé juték . . Istenhez emeli . . Tisztába jöttem én És mondja: ott vagyon A' két világgal ott, A' nagy csillagvilág, 'S a' csillagok felé Most már tehertelen Ösvényem megnyílott. Szellem repüljed át. 'Smost,édes barátom, Isten veled! Mindnyá­junknak üdvezítöje kisérje lelkedet atyánk széke elibe 's legyen béke lelkednek ottfent, 's ham­vaidnak itt alant." 'S ime itt ennyi érdemei mellett is a' dicső­ültnek vigasztalni alig birjuk magunkat, mert mi­nél világittóbbak egyes vonásai életének, annál jobban láttatják velünk, milly nagy a'csapás, melly hálálával ére minket. Vajha a' gondviselés en­gedjen lelnünk férfiat, ki helyét betölteni és az alföld ezen csaknem egyetlen intézetének virág­zását fentartani képes legyen. Bloch M. bizonyo­san felfogandja a' hozzá annyira méltó szent kö­telességet, mellyet barátja végintézet gyanánt ha­gyott reá, hogy kettőztetett erővel és áldozattal müködendik addig, míg a' hely betöltve nem lesz. Az áldozathozatal-'s áldozatméltánylásban annyira kitünö esperesség 's annak buzgóságban példátlan lelkesei pedig, összevetett vállakkal igyekezen­dc-nek támogatni 's megjutalmazni öt. Székács.

Next

/
Thumbnails
Contents