Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1846 (5. évfolyam, 1-51. szám)

1846-09-20 / 38. szám

például: a' népnek k«zén forgó naptárak szinte e' nyelven szerkesztvék 5 mindenek fölött pe­dig maga a' könyvek könyve, a' biblia, melly bizony, higyétek-el, uraim! szép számú példá­nyokban találtatik falusi tót népünknél, e* nyel­ven irva van, sőt az e1 nyelven irott biblia né­pünknek vallásos életével összeforrott, elannyira, hogy hallgatóink nem szívesen veszik, ha papjuk sz. igéket idézvén, a' bibliai mondaton csak szó­ban vagy betűben a1 biblia szavaitól eltér, mire nem tudok nyomatékosb tanúságot előhozni annál, miszerint azon némelly papjaink is, kik már Stúr modorában szónokoltak is, 's beszédeiket ki is nyomatták, a1 bibliai igéket mindenkor az eddigi bibliai nyelven adták elő. Tudnillik nem tárták ta­nácsosnak a' szent igéket Stúr kaptájára felhúzni; mert tartottak a1 gyanuperlöl olly nép körében, melly közt vannak kiváló olly biblisták, kik töb­bet és hívebben képesek idézni a' bibliából, mint saját papjaik. Experto crede! — Továbbá arról, mit ért, vagy nem ért a' mi népünk, nem kell ítéletet hozni kástélyi salonban, vagy irószobá­ban, de tessék kijöni falura 's a' nép közé ve­gyülni, majd egy kis vizsgálatot tartunk, és ón leg -alább képes leszek olly bizonyságokat előállítani, mikből kitünend,hogy népünk nemcsak érti templo­mi beszédeinket, de annak, kik azokat fötartalmuk szerint elmondani, sokáig emiékökben megtartani, sőt vannak, kik azokat maguk számára írásban feljegyezni képesek. 'S ha mélyebben betekintünk tót népünk életébe, találjuk, hogy ő maga nem csak érti, de használja is a' bibliai tót nyelvet; azon maga szól és ir gyakorta; ezt pedig teszi né­melly házi ünnepélyek alkalmával, pl. menyegzői és halotti gyülekezéseknél, mikoron szokásban van némelly kiválasztott tisztviselők, násznagyok, vőfények 's a' t. által több izben beszédeket, ver­seket elmondatni, mellyek sok helyütt a' népnél közkézen forognak, és a' leendő hivatalnokok ál­tal maga idejében készítetnek 's betanultatnak. Ezen felül találkoznak köztük mindenkor szóno­kok, kik bizonyos egyházi alkalmaknál, u. m. helybeli gyűlés , iskolai vizsgálat, supdentialis látogatás végével a' nép nevében bucsut 's kö­szönetet mondanak a' jelen volt fensőbb egyházi személyeknek, 's illyenkor bámulva hallanotok, uraim! mikép bírja népünk a'bibliai nyelvet,'s mint képes benne ékesen és készület nélkül szólani! Mindezeknél fogva tehát az első argumentu­mot legalább igen devalválni kell 's Iegfelebb olly értelemben lehet venni, miszerint a' nép bennün­ket könnyebben meg fog érteni, ha köznépiesen szólunk hozzá, mint bibliai nyelven. Ámde mit bizonyít ez is? nem egyebet annál, hogy tót pór­népünk ép ugy csak alsóbb fokán áll a' nyelvis­meretnek, mint áll minden más nemzeteknél; mert hasonlag a' német, magyar nép is jobban érti a' maga saját pórnyelvét a' templomi- 's irodalminál, de azért még nincs mozgalom, melly a' bécsi, vagy pesti utczán elhangzó aljas német, vagy pedig a' palócz magyar dialectust akarná irodal­mi nyelvre emelni. 'S ha német ós magyar pap­jainknak megengedtetik, mindamellett tiszta iro­dalmi nyelven szónoklani és írni a' nép számára: valljon mi joggal lehet követelni a' tót papoktól,, hogy ök szálljanak egyedül alá a'pór szokott mo^ dorához, és a' fuvarosok, gyolcsosok *s olajáruló turócziaktól tót nyelvészetet tanuljanak? 'S ha pedig különösen a' Sturismust választjuk meg, kérdés: nyertünk-e az értelem tekintetében? Én legalább bátran merem állítani, hogy a' ki a'bib­liai nyelvet nem érti, Stur nyelvét sem fogja ér­teni, mert ez nem népünknek általánosan, de csak egy részének, t. i a' liptóinak, dialektusa, min kivül van sok más dialektus honunkban, 's ennek mindenike követelheti, hogy az ő nyelvén szól­junk hozzá, 's ha már kell dialektust vá­lasztani, tehát ne ezen pórias liptóit, de a' tisz­ta és szép nyitrait válasszuk meg, melly a' bibli­aihoz legközelebb járul, sőt azzal azonos. Le­gyen tehát csak a' mi bibliai nyelven elmondott beszédünk vagy irott könyvünk populáris; száll­juk alá a' magas régiokból mind gondolatban, mind kifejezésben, e' mellett javílsuk az elemi is­kolákat, és adjuk a' népnek azt mit sajonnal nél­külöz ; átalános jobb nevelést,— emeljük azt fel magunkhoz és mi hajoljunk kissé alább hozzá: ugy nincs kétség , a' nép fog bennünket bibliai nyelven érteni, ugy, valamint eddig min­den valódi praclicus embert meg is értett. Nézzük már a' második okot, a' panszlavis­must és ennek ellenében ajánlott ugy nevezett magyarországi lót nyelvet. Mindenek előtt elmon­dom ilt a' hirlapi mezőn divatos: „legyünk őszin­ték" szót. Vannak a' magyar oldalon, kiknél ez argumentum csak palást, melly alatt rejtőzik amaz arriere pensée-jök,hogy e'szakadás által a'lótelem honunkban tetemesen meg fog gyengülni, a' mint én magam is hiszem, 's mondottam is több Sturis­lának, hogy hasznosb szolgálatot a' magyar nemze­tiségnek nem tehettek emez újításnál. De a' kik igy vélekednek, azokhoz nincs szóm, mert ez be­vág a' nemzetiségbe, én pedig csak az egyház te­rén akarok maradni. Nem tudom, voltak-e egyhá­zunk kebelében, főleg tót papjaink között, pán­szláv mozgalmak azon értelemben, mint a' más ol­dalon vétettek; ha voltak, bizonyos — 's ezt már a' többség állal kezdi látni — hogy nem az egész evangy. tót papság, de csak annak egy töredéke vön bennök részt, 's bocsássa meg bűnét az Isten neki, mert minket és szegény evangy. egyházun­kat nagyon compromittálta 's tetemesen ártott neki. De — esedezünk alázsan — ne tessék minket, kik nem akarjuk a' Sturismust, azon töredékkel azo­nosítni. — Igen tiszták, igen távol vagyunk azon panszlavismustól. — Mert — és ez őszinte vallo­másunk, mellyre különösen figyelmet kérünk —

Next

/
Thumbnails
Contents