Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1845 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1845-04-20 / 16. szám

azt, miszerint prot. egyházban papi és világi rend együtt és egyaránt vezeti a* kormányt. Együtt, azaz: egyik sem maga egyedül; egyaránt, azaz: egyik sem fölebbvaló a' másiknál; egyik sem uralkodó, de alárendezett sem egyik. Követjük mi e' kormányzás-módot az ös-eredeti első ke­resztyén egyházak prototypusa szerint, söt ma­gának hitünk fejedelmének és apostolainak világos parancsolatából: Márk. 9, 35. I. Kor. 3, 9. 'stb. E* parancsolatot hiven megőrizték a'keresztyének az első négy évszázadokban. Az egyh. történe­tek könyvei megbeszélik, miként az első conciliu­mok papokból és világiakból képezett megannyi vegyes nagyszerű gyűlések voltak, mellyekben az ügyek elitélése, és a' tiszta ker. tudomány meg tartása körül a' világi rendnek jótékony befolyása, ellenörködése és ellensúlya tagadhatatlan. Utóbb a1 pápaság és a' klérus kifejlődvén, 's az egyház kormányát a' világiak kizárásával egyedül magá­nak kivíván, hozták be a' conciliumok és pápák a' Szent-írással ellenkező számtalan emberi rendel­vényeket egymás után. De hogy conciliumok az eretnekítésben, üldözésben, új meg új rendelvé­nyek alkotásában a' túlzást messzebb nem űzték: azt is főleg azon koronás fejedelmeknek és her­czegeknek köszönhetni, kik a' conciliumokon a' középkorban is megjelentek. Nem is kételkedünk semmit, hogy — ha a' r. kath. egyház a' triden­tinum után már egyszer valahára megint, a* leg­régibb conciliumok modora szer.nt, papi és világi rendből összehívandó conciliumot tartana, (mit országgyülésileg a" többi európai nemzetekhez indítványozni, nem kis becsületünkre válnék):1 — az a' r. katholicismust ollyképen reformálná, mint ez nemcsak korunkhoz illenék, hanem hazánkban a1 vallási megszakadt felekezeteknek egymáshoz közeledését, hogy ne mondjam, nagyszerű unióját idézhetné elő. Hisszük is, hogy egy ingerült ke­délyű 16 évszázadi concilium által minden utóbbi századok nemzedékeit gyámnokoltatni sem a' ró­mai klérus nem akarandja, sem a' felvilágosult r. kath. hívek nem szívelendik. Mindezek nem új igazságok; mellyek, hogy lelkészeknél kivált tudvák, feltétetnek. De ők ezeket még sem tudják, vagy csak sokan tudni nem akarják; nem bírván kiirtani fejőkből azt a* fonák eszmét, hogy az egyháziaké az elsőség, egyháziaké a' kormány. Innét az az uralkodásra törekvés, melly sok prédikátorban főleg az által nyilatkozik, hogy superintendensöket (ha lehetne) pápává tenni; vagy a' szelíd eljárású főnöki szé­ket uralkodni sóvárgó zsarnok emberrel betöltetni óhajtanák; hogy hierarchai szellemben működő superintendensnek törvény-elleni tetteit elhallga­tással vagy mentéssel helyeslik; és hogy tapsol­nak, midőn gyűlésen pajzán világi szónoknak még pajzánabb pap jól befelelt. Innét az az elfojtott alattomos fulaszkodás a' világiak ellen, kiknek pedig csak részt venni czéluk, nem uralkodni egy olly tehetlen néposztályon, minő a' prot. papság. Innét aza'pedansön-elkülönzése és két díszruhp, seregbe összevonulása a' papi és világi rendnek s mintha egymás ellen táborba szállottak volna. Uraim, Tiszteletes Urak! Már egyszer jöjünk észre egészen Ismerjük meg a' paritást; egymás ellen ne törjünk, és irtsunk ki minden hierarchiai eszmét gyökerestül. Ennek tanúsításául, zsinatra indítványozzuk, hogy jövendőre a' felsőbb ható­ságokkal levelezést, a'gyűléseken elnöklést, kör­levelek bocsátását, egyházak s iskolák látogatá­sát "stb. felváltva vezesse a' főfelügyelő és a' su­perintendens, esp. felügyelő és az esperes «gy gondolkodva 's illyen indulatokkal menjünk a* gyűlésre. 'S eddig az utravalócskák. Mundanus. ifláramaros-iigocsai egyliázmegje gyűlése. A' máramaros-ugocsai e.megyének mart. 27. 28. 29 és 30-dik napjain ugocsa-megyei Tisza-Keresztúr helységben tartatott helyosztó közgyű­lése, mellynek — bárha a' törvényszéki Ítélet alá bocsátandó tárgyak távol levő méltóságos segéd­gondnok Homorod-Szentpáli Szentpály László Ő nagyságának elnöktársához küldött levelében fog­lalt nyilatkozata szerint a' maga jelenlétében april hó valamellyik napján tartandó tanácsülésre tar­tattak is fen— olly temérdek teendői voltak, hogy egy-egy 24 órás napnak fele részénél többet kel­lett ülésre's tanácskozásra fordítani; — minek — ha a' két év óta e.megyénkben gyűlés tartásának elmulasztása miatt összehalmazott ügyes-bajos dolgok sokasága volt is egyik oka, — de, bizo­nyosan a' nevezetes tárgyak — különösen pedig egy első-rangú egyházból 3—ik osztályúba moz­díttaíott *s gyöngélkedése miatt a' gyűlésen meg nem jelenhetett paptársunk ügye — fölött nagy tűzzel 's lelkesedéssel folyt hosszas vitatkozások általi drága idő fölemésztése is vala másik oka. — Ezen fontos gyűlésnek menetelét 's tárgyai közöl csak némellyeket — a' mennyire fáradt fi­gyelmem után fölfogva, emlékezetemben megtart­hattam— közleni e'következőkben kisértem meg. 1) A' kijelelt első napon tanakodó ülés — conferenlia — tartatott, előkészületül a' magokat változásba tett 's tétetett belső hivatalnokok 's egyházak dolgainak a' helyosztás előtti elintézése iránt. Ezelőtt 3évvel egyházaink szavazat-több­sége által keletkezett helyhatósági törvényünk — statutum — értelme- 's erejénél fogva csupán 3 évben történhetvén egyszer e.megyénkben a' hit­szónokok változása: e1 kiváltságos joggal élni kivánó egyházaink, különösen az ugocsaiak — alig hetet kivéve — állottak ki a1 szabad hivást igénylő változás terére. A' látogatási jegyző­könyv sorozata szerint szőnyegre került megüre­sülendö egyházak belső hivatalnokainak elren-

Next

/
Thumbnails
Contents