Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-04-01 / 13. szám

Erre legfölebb is illyen hexametert kalapálna össze i a' deákos világ' növendéke: ,Frustra exspectabit gallinas cantor in ollam !' — No de mit tehetett volna tehát egyebet az egyházmegye? Megmon­dom, ha megbocsátnak a' hexameterért. Mondókám pedig ez: T. és nt. egyházmegye! Önöknek tő­szomszédságában, sőt önöknek saját kebelében ez­előtt mintegy 15 évvel a' gömöri evang. egyház­megye a' kerületi gyűléshez egy folyamodást nyújtott be, mellyben előadta külön egyházak sze­rint, hogy a' mult század' végén az egyes gyüleke­zetek ezüst pénzben ennyit meg ennyit fizettek lelkészeiknek és tanítóiknak; előadta mennyit vesz­tettek a' lelkészek és tanítók az által, hogy most fizetéseik váltóban adatnak ki; előadták hogy len­ne szives a' kerület ezen folyamodásuk' követ­keztében kieszközleni, hogy egykori ezüst pénz­ben stipulált fizetéseiket ismét ezüst pénzben kap­hassák. Támogató okaikat elfeledtem, de egy hi­ven megmaradt emlékezetemben, t i. ez : hogy a' mii egy vagy más gyülekezet 1780—1790-dik években fizethetett, azt az 1843-dik évben még inkább fizetheti. A' kerület a' gömöriek' folyamodását felterjeszté a' nm. udvari cancella­riához, honnan a' nm. helytartó-tanács'utján, az 1829-diki mart. 17-kén 6826 szám alatt néhai b. Prónay Sándor felügyelő úrhoz illy tartalmú k. királyi intézmény érkezeit; „Magnifice'stb. Adja­cens abaltissimo loco isthuc transmissa Instantia, medio cujus Aug. Conf. VDministri et Docentes Senioratus Gömöriensis salaria et reliqua emolu­menta sua in mon. convent. stipulata, ast subse­que ad valutam Viennenscm reducta iterum in clan­gentepecunia dependenda oidinari petunt, Praettae DVstrae de altissiino jussu regio ea cuminviatione transponitur, ut cum petitum supplicantium, ha­bita munerum quibus funguntur ratione, justam omnino rationem hoc magis mereri dignoscatur, quod iidem perhibente instantionali expositione, de praesenti nec illám, quae ante annum 1799. sat parce emensa fuerat, provisionem consequantur, de supplicantium subsistcnlia congrua ratione me­lioranda providere satagat. Dátum Budae" 'stb. Lett-e sikere ezen intézménynek? Annyit tudok, hogy a' fő felügyelő ur az ügyet a' négy kerü­let' közös ügye gyanánt tekintvén, a' négy kerü­let' közgyűlésében is kihirdetteté azt, azon felszó­lítással, hogy az egyes kerületek saját érdekökben tegyék meg a' teendőket. Megtették-e ezt? nem tudom; de annyi bizonyos, hogy a' tiszai evang. kerület már túlesett rajta. Legyen szabad főt. Jozeífy Pál püspök urnák ez ügyben hozzám intézett leveléből kiemelni a' következőket: ,,Az intézmény' értelmében hathatós felszólítást küldöt­tem minden egyházmegyékhez és gyülekezetekhez, és sok egyház találtatott, mellyek elismervén a' követelés' igazságos voltát, papjaikat és tanítóikat pengő pénzben kezdették fizetni, sőt voltak ollyak is, kivált a' Szepességen, mellyek azt — egyház­látogatási intésem' következtében — önként is megtették. Voltak ollyak is, mellyek a' váltó pénz­beli fizetés' megmaradása mellett harczoltak. Mire nézve a1 kerület küldöttséget nevezeit , melly gyülekezetről gyülekezetre járva , szelíden fel­világosítsa a' hiveket a' dolog' mibenléte felől. Engedelmeskedtek sokan ; az ezt tenni nem a­karók pedig ismét bejelentettek a1 kerületnek. Ez ismét egy másik küldöttséget nevezett, melly­nek feladása az volt: vájjon a'pengő fizetés'meg­tagadásának oka , nem fizethetés vagy fizetni nem akarás-e ? Első rendbeliek alig találtattak. Az utób­biaknak pedig tudtokra adatott, hogy ha nem tágítanak, polgári assistentia fog kéretni ellenök. Ez ismét hatott 's a' vonakodók' száma megke­vesbült. Végre csakugyan alázatos felírást nyujtánk !be a' nm. helytartó-tanácshoz, melly az 1841-ki jmaj. 25-én 17,534 számú intézményében az assi­stentiát meg is adatá. De az assistentiára többé nem volt szükség, mert a' vonatkozók azonnal megtelték , a' mit tenniök régen kellett volna." —• Már ezekből kiviláglik tek. és ntiszt. egyház­megyei gyűlés , hogy a'ki zörget annak megnyit­tatik , hogy oda fen igazságos kérelmeink teljes készséggel pártoltatnak; de egyszersmind az is, hogy a' néma fiúnak apja sem tudja baját. Ha te­hát a' nt. egyházmegye kebelbeli lelkészein és tanítóin csakugyan segítni kíván: méltóztassék azon úton indulni, mellyen a'gömöri ev. egyház­megyeindult cs szerencsésen czélhoz is értvala. Röviden szólva, méltóztassék Sz. Miklós' tanácsát követni,, azaz, mozogni. Egyszer egy orosz a'Né­vába esett 's sz. Miklóshoz könyörgött, hogy mentené ki a' veszélyből. A1 szent meg is jelent a' mint a' népregemondja 's megmentlek úgymond, de egy kissé eviczkélj magad is. Fiat applicatio. Méltóztassék összeírni kebelükben azon gyüleke­zeteket, mellyek hajdan ezüst pénzben fizették lel­készeiket 's tanítóikat'; megemlíteni, hogy ben­nök a'lélekszám azóta 500-ról teszem azt 800-ra már secundum adjuncla rerum szaporodott; kiszá­mítani, hogy mennyit veszítettek ez által az egyes lelkészek 'stb. Méltóztassék aztán a' kerületi egy­házi gyűlés' utján a' nm. kir. udv. cancelláriához folyamodni, az egyes gyülekezlekie kéröleg, in­tőleg, felvilágosítólaghatni, az esperesi és püspöki látogatásokat használni 'stb. 's meg fognak győ­ződni Önök, hogy felsőbb helyen igazság, részvét, atyai indulat honolnak , mellyek az inség' árjai­ban eviczkélŐ feleknek örömest nyújtják segedelem­jre vészhárító jobbjaikat. Ha így a' régibb gyüle­kezeteknek, mint tudni méltóztatik: vagyon 's jövedelem' tekintetében nem épen legirigyletesb lelkészei és tanítói ezüst pénzben huzandják fizeté­seiket : bizony meg nem haragudnak érette 's egy­szersmind a' szükség kevesebb lesz, 's ezen olly eszközzel segítellünk, melly magunknak pénzünk­be nem került 's azon fölül Islen és emberek előtt szabados eszköz is. Meglehet ugyan, hogy né-

Next

/
Thumbnails
Contents