Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1842 (1. évfolyam, 1-39. szám)

1842-11-24 / 34. szám

- 39 i -hánya mind a' kettőre nézve, korszerűek valának. Lelkes főesperesiink, lelkes magyar üdvözlete után megnyitá az ülést a' 2-dik szám alatt kitűzött kérdésre megfelelő alapos, magyar nyelven irt értekezésének elolvasásával; — ez után olvasták munkáikat Valentintji Dániel, ráhói evang. lel­kész: „az evang. papok által az iskolákban tartandó vallástanításról, kritikai tekintettel az 1842. május' 19 's következett napjain Iglón tartatott egyház­kerületi gyűlés' ez iránti határzatára"— magyarul. — Liptak István, pongyeloki lelkész aj ön­munkáját: ,,de nexu Evangelicorum in Hungaria literario, qui iis cum Germania intercedit" — la­tinul; IJ) ílartholomaeides János László uhorsz­kai (nógrádi esp.) lelkész' beküldött munkáját: ,,Et\vas historisch-chronologisch Critisches über einige zur Gunst der slavischen Nation und Sprache, seit der in Ungarn statthabenden Sprachengah­rung und Controvers erschienenen Werken." Lisz­kay János derenesényi (gömöri esp.) lelkész: ,,Experientiae pastoralis observationes de genere dicendi correplorio in arte dicendi obviae." — De­meter János, istenészmény' jelöltje 's nevelő: „Woher es wohl komme, dasz das Ansehen des geistl. Standes in der Gegenwart nicht gehoben, sondern auf Vermindcrung desselben getrachtet wird?" — Hoznék Natáuael, rima-szombati segéd-lelkész: ,,az asszonyok' méltóságáról" — magyaníl; — Czener Endre cserencsényi lelkész' feleletét az 1-ső szám alatt kitűzött kérdésre — latinul.... Ezután jelentette főesperes ur, hogy az 1840. és 1841-ki „Solennia Bibliothecae Kis­hontanae" czimü munkáink, tek-zabari Szontagh, született Malatinszky Julianna asszony ő nagy­sága' kegyes pártfogásából sajtó alól kikerültek, 's nyomtatásuknak költségeiről számolt. Tartalma ezen nem csekély nyomatási hibákkal megtelt nyom­tatványnak, mellynek példányai az illetők közt in­gyen osztatnak el, kaphatók azonban n. t. hol­heuhayer Mihály nyustyai lelkész 's főesperes úrnál pénzen is, egy-egy példány 20 kr. pengő, a' következőkből áll: Ajánló levél. — Commen­latio de Decimis Kishonthanis, quas V. D. Mi­nistri Evangelici septem superiorum Ecclesiarum tenent. Auctore Michaele Kolfjenhayer 9 Ecclae Nyustyensis V. I). Ministro et Ven. Senioratus Kishonthani h. t. Seniore. — Biographia A. B. Joannis Krmann, V. I). Ministri Ecciesiae A. C. kraszkovicnsis , conscripta a filio et in munere succcssore , Daniele hrmann; — Gergelynapi iskolai szokások , azoknak leírásuk , eredetök 's eltöröltetésöknek szüksége; egy értekezés, mely­lyct a' kishonti ágost. evang. esperesség' könyv­tárának az 1811. eszt sept. 16. tartatott öröm­ünnepe' alkalmával olvasa I álentinyi Dániel ráhói evang. lelkész , 's a' kishonti alsó járásbeli evang. iskolák' felügyelője. — Memória Georgii Gáli. eccl. evang. A. C. Rahoviensis V. D. Ministri Ven. Sonioratus Kishonthani Dccani et Notarii, lecta in Solenniis etc. per Slejjhanum Lipták, Ecciesiae Pongyelokensis V. D. Ministrum. — Gyermek­kori barátság' emléke 's a' t. Válentinyi Daniéi­tól. — E' nyomtatványok' példányai a' jelenvol­tak közt kiosztattak, 's a'gyűlés eloszlott délutáni 3 órakor azon határzattal, miszerint a' conferen­tiának tettei, egy az esperességben körleliendő levél által nyilvánosság' napfényére hozassanak. Mind ez , örvendetes eredményt nyújt, 's biztat azon édes reménynyel, hogy a' most élő kishonti papok nem homályosítandják el a' kishonti espe­rességnek volt ragyogó hírét, mellyet elődeink , kivált irodalmi fáradhatlan munkásságuk által, szép polczra cmelének, olly annyira, hogy ebbeli tö­rekvéseik és munkálataik több hires férfiak' tet­szését, méltánylását sőt pártfogását is megnyerék.*) Es ime, már csak ebben is, nem látunk-e erős serkentést és ösztönt a' haladásra 's a' conferen­tiák iránti részvétre? Haladjunk tehát, kishonti bajtársim! az elődeink által szépen előkészített pá­lyán, hogy elődeink' méltó utódjainak találtas­sunk ! Mert igaz a' latin vers: „Dedecus est natis claros habuisse parentes, Ni studeant illis moribus esse parcs." Valentinyi Dániel. Gömöri ág. egyházmegyei gyiilés. October' 12-én egyh. megyei gyűlést tartot­tunk Othinán, 's mindenek előtt in corpore temp-*) Szabad legyen itt csak egy levelet idéznem, mely­lyet a'pesti kir. egyetem 1812. ira a' kishonti esp. könyvtár' igazgatójának 's könyvtárnokának ekké­pen: „Spectabilis ac Perillustris Domine! Reve­rende ac Clarissime Vir, Domini nobis colendis­simi! Reddita sunt Nobis Solemnia Memoriae an­niversariae Bibliothecae Kis-Honthanae, pro qui­bus Titulalis Dominationibus Vestris humanissi­mas gratias agimus. Faleri profecto debemus: Nos Solemnia illa tanto majori cum voluptale percepisse, qua luculentius ex illis palebat Au­ctores Dissertationum in illis conlentarum , eru­ditione sua operám omnino laude dignissimam ad provehendam Literaluram domesticam, et illu­strandam Rem Hungáriáé contulisse; quod ut porro facere vclint, vehementer optamus, cupi­musque sincere: ut Institu'um hoc Kis-Honthense quod SuíFragio nostro Academico prorsus proba­tur, majora in dies , pro ornamento patriae, capiat incrementa , in omne acvum duratura. Queis distincto cum venerationis cultu perseve­ramus. Signat. Pesthini. Die 6. Septembris. An. 1812. Spectabilis, ac Perillustris, Beverendae item ac Clarissimae Dominationum Vestrarum Michnel Korhely m. pr. Regiae Scientiarum uni­versitatis h. t. Reclor. Servi obligatissimi Rector m. pr. et Magistratus Academicus." V.

Next

/
Thumbnails
Contents