Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1842 (1. évfolyam, 1-39. szám)

1842-06-09 / 10. szám

- 118 -Egyetemek, a' studiumok' módja, a' fizetés 'stb gondolkodási mód és lelkület, de leginkább anyagi érdekek és minden, mi az uralkodási vágygyal, önhaszonnal és a' dicsszomjjal egybefügg. Schlen­drian; szolgai gondolkozásmód; symbolimádás V. A' kornak iránya. Minden keresztyén felekezetek' uniója és egy egyházzá alakulása. Mellyikbe ala­kuljanak át? A' rómaiba? „Die haufig empfohlene und hochgepriesene Einheit der christlichen Kirche unter einem siehtbaren, allgemeinen Oberhaupte ist ein n chtiger Gedanke, man mag ihn betrach­ten, von welcher Seite man vili. Mögé er nicht von unsern protestantischen Fürsten verfolgt wer­den! Er ist unausführbar und schon der Versuch dazu so gefahrvoll, dasz kein patriotisch gesinnter Mann rathen wird, ihn zu wagen." Az udvari the­ologusok és a' legújabb Sorbonne, 's ezeknek mű­ködéseik. A' ralionalismus és protestantismus meg­maradnak. VI. Mi következnék abból, ha a' Pro­test. az Ultramontanismusba átolvadna? Lelkészek és iskolatanitók' a' reátok bizolt híveket neveljé­tek gondolkozni tudó és gondolkozva hivő keresz­tyénekké; ne koczkáztassátok a' szabad hitet és az öntudatos cselekedetet és a' minden keresztyén felekezeleknek összeolvasztásától ne várjatok sem­mit. VII Jövendő és kilátások. Minden ellenséges működések 's azon törekvésnek daczára is, melly a' protest. a' saját kebelében keletkező felekeze,­tekben kívánja feloszlatni, mindenkor diadalmasan és újra felemelendi fejét és fenálland a' symbolu­mokra köteleztetés, zsinatok és consistoriumok nélkül is. VIII. Befejezés. Vidám reménységek a' zavaros jelenben ; az emberészben és ebből faka­dó protestantismusban alapuló remények; a' feje delmekhez, a'német nemzethez kérelmek. , Zittei t und zaget nicht, ungeachtet alles Unglück Dro­henden. Der Kern des Volkes is zu gesund und lebenskraftig, als dasz es den Propagandisten ge­lingen sollte, dasselbe um das scliőne Érbe der Reformation zu betrügen Kurz; der Protestantis­mus ist heimisch bei uns gevvorden und kann, als der, der Keligion selbsl ebenbürtige Sohn der Vernunft nicht eher sterben , als bis das Men­schengeschlecht vertilgt ist und Gott eine aridere Erde schaíft." Sz é k ác s. ^ es;jcs küzleméiiyek. Prtpf conferentia Kish untban. Alapítói a' kishonti evang. esperességi könyvtárnak, melly 180S. alsó Szkálnokon, néhai t. fejes János ur' lakházában létesült, elhatározók, hogy a' könyv­tár' alapítási napja, melly septerriber' 13. va a, minden évben ünnepeltessék meg. Igy lön a'könyv­tárnak évfordulati örömünnepe , mellyet minden évben , nemcsak az illető esperességbeli lelkészek, iskolatanítók, világi urak, sőt más távolabb lakó tudományos férfiak is, különbféle, hazánkban di­vatozó négy fő nyelvben irt értekezéseik' elszaval­lata által dicsőitének. A' köztetszést nyert tudo­mányos munkálatok, többnyire valamelly Mecae­nas' pártfogásából: „Solennia memóriáé anniver­sariae Bibliolhecae kishonlanae publieae Seniora­tus evang A. C." czím alatt sajtó alá kerüllek, 's becses kincseket foglalnak magokban. Jelesül Kol­lár Sámuel, volt cserencsényi lelkész' történeti dol­gozatai : „de Situ terrae Kishontanae, ejus produ­ctis, hominum cultura, moribus, industria, occu­pationibus, ac consuetudmibus" a' XII Solenni­ákban; „História Districlus maioris Honth ex au­tenticis documentis eruta" a'XlIl-ban; „de origine, situ, privilegiis, religione, hominum cultura, mo­ribus, industria, occupationibus, consuetudinibus et institutis oppidi Rima-Szombath" a'XIV.; „de Situ terrae Kishonthanae, speciatim Descriptio Possessionis Cserencs" a' XV.; „História Refor­mationis in Kis-Honth" a' XVI.; „Topographica descriptio Possessionis Orlaj-Törék lilialis ecclesiae Cserencsiensisa a'XVII; „Topographica descriplio possessionis Bakos-Törék a' XVIII.; t. d. posses­sionis Osgyán" a' XIX; „historico-stalistico-to­pographica descriptio possessionüm Nagy-Szuha , ZaIuzsán,Szushán et praedii Jelene" a' XXL; „Quae­dam ad Históriám Sorborum pertinentia" ugyan ott, minden méltánylatra méltók. 1831. a' könyv­tár R. Szombat városába vitetett át, 's ugy lát­szik, mintha a' múzsák a' díszesb szállással meg­barátkozni nem igen akarnának. Azóta csak egy nyomtatvány jöhetett létre. Esperességünk 1836 — 39 tartott mostoha belviszonyai akadályoztatták az örömünnepek' tartatását. Az „inter bella si­lent Musae" valósult itt is. A' tudományos élet­nek azonban új reménycsillaga tünedezni kezde a' mult évi sept.' 16. tartatott Solenniák'alkalmával, a' midőn is szeretve tisztelt lelkes főesperesünk n. t. kolbenhei/er M<hahj ur, felfogván a'korszel­lemet, 's a' lelkésznek szükséges sokoldalú mű­veltség' fontosságát, indítványba hozá, hogy az évben csak egyszer tartatni szokott könyvtári ö­römíinnepek, az évenként kétszer, t i. tavasszal és ősszel tartandó conferentiákra alak tassanak át. Lelkes szózata viszhangra talált, 's az indítvány határzattá Ion. — Egyszersmind kijeleitettek a' legközelebb tartandó conferentiára a'vitatkozási tár­gyak is: egy homiletikai, a' legközelebbi refor­matio-ünnepi predikáczionak közöltetése; másik megfejtése a' m. e. kerületi gyűlésen szőnyegreho­zott, 's véleményadás végett, az illető esperessé­gekkel közöltetni határoztatott abbeli kérdésnek: ha vájjon a' superintendentialis hivatal restaurá­landó-e vagy nem? — Reménydúsan néztünk elei­be az első szép alkalomnak, 's csakugyan tiszt, főesperesünk által f. e. május' 6. hirdettetek, a' R. Szombatban tartandó első conferentiának határ­napja. Azonban minden kezdet nehéz, 's várat­lan akadályok, a' határnapot jelentő körlevél kö­röztetésének megakadása, a'vereshimlö által sűrű

Next

/
Thumbnails
Contents