Mózessy Gergely (szerk.): Prohászka-tanulmányok, 2012–2015 (Székesfehérvár, 2015)

III. PROHÁSZKA LÁTÁSMÓDJA - Szabó Ferenc SJ: Prohászka - Ady - Kosztolányi

Szabó Ferenc SJ: PROHÁSZKA - ADY - KOSZTOLÁNYI helyről jött sugallattal kísértette meg Babitsot, egyetemi katedrát és folyóirat főszer­kesztőséget ajánlva neki, ha szakít a Nyugattal. 1919 augusztusának második fele óta nemcsak csábítással és fenyegetéssel, de anyagi javakkal is megpróbálták elválasztani a Nyugat tősgyökeresen magyar származásúnak nevezett íróit az internacionalista, 'hazafiatlan, radikális stb. cégér alá sorolt, pénzzel rendelkező szerkesztő és szervező, zsidó származású szárnytól."27 1929-ben A Toll című folyóirat körvitát rendezett az „Ady-kérdés tisztázá­sára", és Kosztolányitól is nyilatkozatot kért. A tíz éve halott költőt méltat­va jórészt megismételte 1906-os metsző pamfletjét. Babits viszont „Kosztolá­nyi 1929-ben kezdeményezett újjáértékelési kísérlete során, abban a vitában, amely diákkorukig visszanyúló barátságuk elhidegülését eredményezte, saját tévedéseit és mulasztásait is belátva, szemére hányja nagy költőbarátjának, hogy csak részlete­ket, egyes verseket, egyes szavakat hajlandó látni Ady életművéből, pedig Adyt csak egészében lehet látni, csak egészében igazán megítélni [...] Magam is sokáig henyé­nek s értéktelennek éreztem az Ady-versek egy nagy tömegét, csak később jöttem rá, mily lényeges részei ezek is a hatalmas oeuvre-nek.”'28 Kosztolányi Ady-kritikája kérlelhetetlen maradt.29 „Ady Endre fájdalmasan, sírnivalóan, - ez a helyes szó tragikusan magyar. Még sírása, még duhaj mulatóked­ve is magyar, még örök tiltakozása is a kevély Kálvin protestálására emlékeztet. Egy született lázadó, aki tettek hiányában verskatonákkal harcol s formák bilincsét töri."30 31 A vita arról folyt, „hogy Ady hazaáruló-e, vagy sem, nemzetközi-istentelen, vagy fajához szító, hű magyar".33 Politikai álláspontok jelentősen befolyásol­ták a szélsőséges véleményeket. Kosztolányi igyekezett független marad­ni, és főleg a költészetet, a művészi értéket mérlegelte, bár Ady világnézetét is elvetette. „Annakidején, hogy Ady gyönyörű indulása után egyre-másra ontotta vegyes értékű verseit, majd zuhanni kezdett abba a tűrhetetlen modorosságba, amely végül teljesen elnyelte, ellenségei oly alantas szempontból, oly barbár politikai ürü­gyek alatt kapcáskodtak bele, oly cudarul megtagadtak minden értéket kitűnő verse­itől is, hogy a jobbak, a lelkiismeretük s az ízlésük nevében átallották kifogást emelni ellene, még magas, művészi okoból is..."32 Ady költészetének főtengelye a mes­sianizmus, küldetést érez, pesszimizmusa külsőleges, felületes, „könnyen-27 A két táborról lásd Kosztolányi Dezső: A magyar irodalom és az ő irodalmuk. In: Új Nemzedék, 1920. szeptember-október. Újabban közölve: In: Aracs, XI. évf. 4. sz. (2011. december 20.) 7-14. 28 GÁL 1975: 24. 29 Kosztolányi Dezső: Kortársak. (Illyés Gyula bevezetőjével.) Nyugat, é.n.13-52. és 288-300. 30 KOSZTOLÁNYI: 14. 31 KOSZTOLÁNYI: 34. 32 KOSZTOLÁNYI: 35-36. Prohászka-tanulmónyok, 2012-2015 217

Next

/
Thumbnails
Contents