Pro Domo, 1944. április-június

1944-05-03 [1309]

Zavaré-repülésre ugyanez vonatkozik, b er nvoma té kosán ' hangsúlyozzuk, hogy zavar^ repülés esetén nincs sok értelme*, hogy felkeljünk Ss ébren virrasszunk. Ha szükség lesz erre, akkor amugyis elrendelik a légiveszélyt vagy a riadót. Addig aludjunk nyugodtan, A zavaré repülést ugyanis csak azért mondják "be a rádión, hogy a " városok és községek Vill&mosmüvei értesüljenek erről és a közvilá­gítást ki tudják kapcsolni s ezzel az egy-két kaszál* ellenséges repülőgép tájékozódását megnehezítsék, írrö nyomatékosan fel kell hívnunk az ország lakossá­gának figyelmét, hogy a most elhangzott rendszabályokat szigorúan tartsák he, attól önkényesen ne térjenek el, mert a rádi^riasztási rendszer, valamint a riasztóügyel etesi szolgálat bevezetésének nem az volt a célja, hogy mindenki éjszakákat virrasszon vé gi g, hanem ennen az, hogy nyugodtan aludhassunk és az ellenség ne tudja nyugal­munkat megzavarva a lakosság lelki ellenálló-ere jé Vmeatörm, Ille­tékes helyen kénytelenek lesznek azzal foglalkozni, ho/y megszün­tetik a rádióriasztás jelenlegi rendszerét, ha ezek a visszásságok meg nem szűnnek* Rá kell mutatnunk még a szófeíjnforg^ riaszt^ttsyéleti : szolgálattal kapcsolatban orra, hogy van néh*ny személy, aki men­ges őz alól."Igy pl, akik katonai, rendőri vagy csendőri szolgálatot teljesítenek, "vagy az áldott állapotban lévő anyák. Ez azonban nem jelenti azt, hogy az emiitett személyek Önként ne vállalhatnának el a szolgálatot. Ez hazafias és lelkiismereti kötelességük, amire őket a honvédelmi miniszter külön rendelettel fel is hivta. Azon­ban az, hogy valaki napnál hadiüzemben dolgozik, viszont éjszaka 1 otthon von, még nem mentesiti. Ma minden ki c-k több íl-hezat ct kell hoznia, mint békében. II A riasztóügyeleti szolgálatot szeméiyenként és nesji osaládonkint, illetőleg lakáson kint kell ' . ..: -'* ' /beosztani, egyik lakásban népesebb család lakik, oiht a másikban. Igy ez a beosztás nem lehet igazságos és méltányos, Megjegyezzük v»gül, hogy osak azokat lehet a szolgálatra kijelölni, akik tényleg otthon alszanak. Akik tehát rendszeresen, vagyis nemcsak alkalmankmt mondjuk éppen" akkor midőn a szolgálat rájuk kerülne, másutt, ismerősöknél, roko­nuknál alszanak, azokat ott kell beosztani és igy a.tulajdonképem lakásukon'nem oszthatók be, Ezzel szemben viszont mind az orsegpa­rancsnok, helyettesei, mind pedig a házfelügyelő szinten köteles ^ riaszt ^Ügyeleti szolgálatot tel jesit -.ni e • A beérkezett kérdések másik igen jelentós része az óvó­helyi és általában a riadó alatti magatartással kapcsolatos, Ha*meg­halljuk a riadót, vegyük magunkhoz ^hely-csomagunkat és az/vó­helybőröndöt és vonuljunk le az óvóhelyre. Az ablakok.-kinyitása nem kötelező, de ajánlatos; Nem kell kitárni az ablakokat,.hanem csak meglazítva a kilincset, kissé nyissuk ki. Az esslingeni redőnyt ugy eresszük le, hogy az egyes lécek között rések maradjanak. Arra gon­dosan ügyeljünk; hogy este és éjszaka először cltsu* el.a világí­tást és csar azután'nyissuk ki az ablakot, ii.etoleg huzzik lel kiss, a faredényt.- Az„óvóhelyre - mint mar egyszer közöltük - az óy.<hely­oaomagón kivül bőröndöt is le szabad vinnünk. Ennek nagysága akseil l|g^efi, hogy ülőhelyünk alatt elférjen, ne ekedái-vczza a szabadmcz­/Folyt f köVí/ i. II

Next

/
Thumbnails
Contents