Pro Domo, 1944. április-június
1944-05-03 [1309]
Zavaré-repülésre ugyanez vonatkozik, b er nvoma té kosán ' hangsúlyozzuk, hogy zavar^ repülés esetén nincs sok értelme*, hogy felkeljünk Ss ébren virrasszunk. Ha szükség lesz erre, akkor amugyis elrendelik a légiveszélyt vagy a riadót. Addig aludjunk nyugodtan, A zavaré repülést ugyanis csak azért mondják "be a rádión, hogy a " városok és községek Vill&mosmüvei értesüljenek erről és a közvilágítást ki tudják kapcsolni s ezzel az egy-két kaszál* ellenséges repülőgép tájékozódását megnehezítsék, írrö nyomatékosan fel kell hívnunk az ország lakosságának figyelmét, hogy a most elhangzott rendszabályokat szigorúan tartsák he, attól önkényesen ne térjenek el, mert a rádi^riasztási rendszer, valamint a riasztóügyel etesi szolgálat bevezetésének nem az volt a célja, hogy mindenki éjszakákat virrasszon vé gi g, hanem ennen az, hogy nyugodtan aludhassunk és az ellenség ne tudja nyugalmunkat megzavarva a lakosság lelki ellenálló-ere jé Vmeatörm, Illetékes helyen kénytelenek lesznek azzal foglalkozni, ho/y megszüntetik a rádióriasztás jelenlegi rendszerét, ha ezek a visszásságok meg nem szűnnek* Rá kell mutatnunk még a szófeíjnforg^ riaszt^ttsyéleti : szolgálattal kapcsolatban orra, hogy van néh*ny személy, aki menges őz alól."Igy pl, akik katonai, rendőri vagy csendőri szolgálatot teljesítenek, "vagy az áldott állapotban lévő anyák. Ez azonban nem jelenti azt, hogy az emiitett személyek Önként ne vállalhatnának el a szolgálatot. Ez hazafias és lelkiismereti kötelességük, amire őket a honvédelmi miniszter külön rendelettel fel is hivta. Azonban az, hogy valaki napnál hadiüzemben dolgozik, viszont éjszaka 1 otthon von, még nem mentesiti. Ma minden ki c-k több íl-hezat ct kell hoznia, mint békében. II A riasztóügyeleti szolgálatot szeméiyenként és nesji osaládonkint, illetőleg lakáson kint kell ' . ..: -'* ' /beosztani, egyik lakásban népesebb család lakik, oiht a másikban. Igy ez a beosztás nem lehet igazságos és méltányos, Megjegyezzük v»gül, hogy osak azokat lehet a szolgálatra kijelölni, akik tényleg otthon alszanak. Akik tehát rendszeresen, vagyis nemcsak alkalmankmt mondjuk éppen" akkor midőn a szolgálat rájuk kerülne, másutt, ismerősöknél, rokonuknál alszanak, azokat ott kell beosztani és igy a.tulajdonképem lakásukon'nem oszthatók be, Ezzel szemben viszont mind az orsegparancsnok, helyettesei, mind pedig a házfelügyelő szinten köteles ^ riaszt ^Ügyeleti szolgálatot tel jesit -.ni e • A beérkezett kérdések másik igen jelentós része az óvóhelyi és általában a riadó alatti magatartással kapcsolatos, Ha*meghalljuk a riadót, vegyük magunkhoz ^hely-csomagunkat és az/vóhelybőröndöt és vonuljunk le az óvóhelyre. Az ablakok.-kinyitása nem kötelező, de ajánlatos; Nem kell kitárni az ablakokat,.hanem csak meglazítva a kilincset, kissé nyissuk ki. Az esslingeni redőnyt ugy eresszük le, hogy az egyes lécek között rések maradjanak. Arra gondosan ügyeljünk; hogy este és éjszaka először cltsu* el.a világítást és csar azután'nyissuk ki az ablakot, ii.etoleg huzzik lel kiss, a faredényt.- Az„óvóhelyre - mint mar egyszer közöltük - az óy.<helyoaomagón kivül bőröndöt is le szabad vinnünk. Ennek nagysága akseil l|g^efi, hogy ülőhelyünk alatt elférjen, ne ekedái-vczza a szabadmcz/Folyt f köVí/ i. II