Prágai Magyar Hirlap, 1938. október (17. évfolyam, 224-248 / 4667-4691. szám)
1938-10-11 / 232. (4675.) szám
2 1938 október 11, kedd. gáció tagjai a következőki dr. Öurcánsky és dr. Párkányi miniszter, dr. Krno követ, Viest tábornok, prágai hadosztályparancsnok, Malár alezredes, A csehszlovák delegáció titkáraiként Straka, dr. Cieker és dr. Chorváth külügyminisztériumi vezető hivatalnokok szerepelnek. Amíg a tárgyalások a megyeházán folytak, a Vármegyeháza-téren nem akart megszűnni az éljenzés. A közönség csak kilenc óra fele kezdett oszladozni, engedelmeskedve a katonai parancsnaki Komáromban ugyanis este kilenc óra után senkinek sem szabad tartózkodnia az uccán. Az Egyesült Magyar Párt ugyancsak fölhívást adott ki a közönséghez, amelyben Komárom polgárságát fölhívja a teljes rend és nyugalom megőrzésére. Íz első hivatalos jelentés Az első tanácskozás este 21 órakor ért véget s erről a következő közös hivatalos jelentést adták ki: — A magyar és a csehszlovák bizottságok október 9-én 19 órakor Komáromban kezdték meg a tárgyalást. A kölcsönös üdvözlések után a delegációk az egyes előzetes kérdéseket vették át. A csehszlovák kormány képviselői készségüket fejezték ki abban az irányban, hogy a tárgyalások sikeres eredményébe vetett bizalom jeléül' Csehszlovákia október 11-én 24 órakor a magyar hivataloknak adja át Sátoraljujhely kisállamait, mely csehszlovák kézben van. Ugyanabban az időben Csehszlovákia átadja Magyarországnak Ipolyság városát is. A sátoraljaújhelyi vasúti kisállomás átadásával kapcsolatban a magyar küldöttség hozzájárult hhoz, hogy a vasúton fenntartják a csehszlovák tranzitoforgalmat. E megegyezés után a delegációk megkezdték az érdemleges tárgyalásokat, amelyek során a magyar delegáció vezetője előterjesztette a magyar követeléseket. A csehszlovák delegáció ezek áttanulmányozására időt kért s igy a tárgyalás folytatását hétfő délutánra halasztották. Mind a két delegáció reméli, hogy a tárgyalások megkezdését mindkét állam közvéleménye megnyugvással veszi tudomásul s mindenekelőtt az érdekelt területek lakossága, amely nyugalomban várja be a tárgyalások kimenetelét. Díszvacsora A vasárnap esti tárgyalások befejezése után Tiso szlovák miniszterelnök, a csehszlovák delegáció elnöke vendégül látta mind a két delegációt a komáromi Central- szálló nagytermében adott vacsorán. A fejfájás és a migrén akkor, ha ezek aí bélmüködés és a gyomoremésztés zavarai* ból erednek, gyakran már egy kis pohár természetes .„Ferenc József" keserüviz hasz* nálata után is megszűnnek. Kérdezze meg orvosát. m zett megnyilatkozásomban már bejelentettem, Szlovákország valamennyi ügyének intézését a mai nappal a most alakult önálló szlovákiai kormány veszi kezébe. A szlovák nemzet eddig mindenkor békés és egyetértő együttélésre törekedett valamennyi szomszédával. Ez a törekvés fogja vezetni a szlovák kormányt és a szlovák nemzetet a jövőben is. Országunkat keresztény alapon akarjuk átépíteni és főelvünk lesz a szeretet és egyetértés. Tőletek, magyarok, akik velünk, szlovákokkal egy államközösségben éltek, ugyanezt a szeretetet és egyetértést kívánjuk meg. Ennek kifejezője az állammal szemben tanúsított lojalitás és az államhüség legyen. Ezért teljes állami és polgári jogokat ajánlunk föl. — A küzdelem folyamán meghozott áldozatok nem voltak hiábavalók. ígérjük, hogy a munkahelyeket, a munkát, a hivatalokat mindenekelőtt szlovák kézbe juttatjuk. És amit e föld csak hordoz, a hegyek, erdők, a föld, a társadalmi és kulturális élet valamennyi megnyilvánulása, kell, hogy mindez Szlovákiát és a szlovák népet szolgálja. Sidor Varsóba utazik POZSONY. — A Slovensky Denik a szlovák kormány kinevezésével kapcsolatosan azt írja, hogy Sidor és Sokol képviselőket saját kívánságuknak megfelelően nem nevezték ki minisztereknek. Mind a ketten a párt egyszerű funkcionáriusai kívánnak maradni ezekben a nehéz napokban. A lap úgy tudja, hogy a két szlovák néppárti vezér valószínűleg részt vesz némelyik nemzetközi és államközi tárgyaláson, hogy tolmácsolják Szlovákia álláspontját. Sidor képviselő rövidesen Varsóba utazik. Tuka Pozsonyban POZSONY. — Tuka Béla egyetemi tanár, á Slovák volt főszerkesztője szombaton este Pil- zenből Pozsonyba érkezett. — Dr. Tuka az egykori pozsonyi magyar egyetemen a közjog tanára volt, majd az államfordulat után a szlovák néppártba lépett s átvette a Slovák szerkesztését. A szlovák néppárt megbízásából számos külföldi kongresszuson és konferencián vett részt. 1925-ben a szlovák néppárt listáján képviselőnek választották. 1928 január elsején a Slovák- ban vezércikket irt „Vacuum juris“ címen, mely„Istenért és a nemzetért*" Keresztény és nemzeti szellemben akarja vezetni Szlovákia Ügyeit a Tiso-kormány Szeretetet és egyetértést hirdetett Tiso pozsonyi beszédében ■ Az első független szlovák kormány munkaköre ■ ■ Barátságos szavak a magyarokhoz ■ ■ Hétfő délután 2 órakor folytatták a tárgyalásokat KOMÁROM. <— A komáromi tárgyalások hétfőn a koradélutáni órákban folytatódnak. A magyarországi közvélemény bizalommal és fegyelemmel várja a kedvező légkörben folyó tárgyalások eredményét és meg van róla győződve, hogy az uj szlovák-magyar határok megvonása kielégítő módon megy végbe. Ez annál is inkább remélhető, mert a magyar álláspont világos és félreérthetetlen: a magyartöbbségü területek azonnal átadandók, a többi vegyes területen pedig záros határidőn belül népszavazást kell elrendelni. A magyarországi sajtó is hangsúlyozza, hogy a magyarság tánforithatatlanul ragaszkodik a müncheni jegyzőkönyvben lefektetett alapelvek és a német-, illetve a lengyellakta területek el- csatolásánál alkalmazott módszerekhez. A csehszlovák tárgyaló delegáció a hétfői délelőttöt a magyar követelések tanulmányozásával töltötte ki. A tárgyalásokat iaross Andor nyilatkozata Jaross Andor, az Egyesült Magyar Párt elnöke ma nyilatkozott a külföldi sajtó Komáromba érkezett képviselői előtt. Nyomatékosan hangsúlyozta, hogy a csehszlováhétfő délután 2 órakor vették fel újra a magyar delegációval. Külföldi újságírók Komáromban A komáromi csehszlovák-magyar tárgyalások iránt a külföld is igen nagy érdeklődést tanúsít. Igen sok külföldi újságíró érkezett Komáromba, különösen az olasz, a német, az angol és a francia nagylapok küldték ki tudósítóikat. A magyar kormány a „Szent Imre" termes Dunabajót bocsátotta a külföldi újságírók rendelkezésére. A „Szén* Imre" gőzös vasárnap délután érkezeit meg Ujkomáromba, itt a kikötőben horgonyt vetett s nyomban megkezdték a telefonhuzalok szerelését, úgy hogy este hétkor már a hajóról közvetlenül beszélhettek a tudósítók a londoni, párisi, berlini és római szerkesztőségeikkel. Az újságírók egyébként a hajón laknak is s naponként járnak be Ókomáromba a hídon keresztül. kiai magyarság változatlanul kitart a pozsonyi deklráció mellett. Félmegoldás elképzelhetetlen. PRÁGA. — A minisztertanács szombati ülésén megállapította a szlovákiai országos kormány ügykörét. A kormányzati ügyeket az öt szlovák miniszter között a következő- képen osztották meg: Dr* Tiso — kormány elnök és belügyminiszter. Dr. Cérnák — iskolaügy. Dr. Dur- cánsky — igazságügy, népjólét, közegészségügy. Teplánsky — földművelésügy, ipar és kereskedelem és pénzügy. Lichner — közlekedésügy és közmunkaügy. A szlovák kormány hatásköre A minisztertanács elhatározta, hogy a szlovák miniszterek hatásköre kiterjed a személyi és dologi kérdésekre is. A szlovákiai kormány határozatait vagy az egyes miniszterek, vagy a kormány testületileg hozzák, aszerint, amint azt a miniszterek maguk szabályozzák. A minisztériumokban a már meglévő állami tényleges státus mellett külön szlovákiai személyi státus alakul ki. E státus keretében az illetékes szakminiszter teljes intézkedési jogot kap a személyi kérdésekben. Ezt az intézkedési jogot csak a közalkalmazottak jogigényei korlátozzák, ellenben a szlovákiai minisztereknek korlátlan joguk van a hivatalnokok áthelyezését illetően. A tisztviselőkkel szabadon rendelkezhetnek, meghatározott teendők elvégzésével bizhatják meg őket. Az állami üzemeknél külön szlovák üzemi tanácsokat alkotnak, az egyedáruságok (só, dohány) s a regálék (pénzverő) kivételével. Az ügykör átadásának módozatait a szlovákiai miniszterek a központi kormány minisztereivel külön-külön állapítják meg. Nézeteltérések esetén a központi kormány dönt. Pozsonyban Az első független szlovák kormány szombaton délben különvonaton indult Pozsonyba. A különvonat az esti órákban érkezett Pozsonyba. A kormány tagjai az állomásról a kormápypalotába hajttattak s ott megtörtént a hivatalok ünnepies átvétele. Országh József országos elnök Ödvözlő szavaiban, a hivatalnoki kar teljes lojalitásáról biztosította a minisztereket. A hadsereg nevében líák hadosztálytábornok üdvözölte a kormányt. Este Tiso a színház erkélyéről mondott beszédet a tömeghez. Az első független szlovák kormány a nép előtt ~~ A szlovák nemzet zsolnai, október ha- todiki, történelmi jelentőségű határozata után — mondotta beszédében Tiso —- a csehszlovák köztársaság kormánya még ugyanazon a napon nevezett ki engem miniszterré és fölszólított, hogy jelöljek meg további négy személyiséget, akivel közösen megalkotnék az első szlovákiai kormányt. A köztársasági kormány e kívánságát teljesítettem s kijelöltem a szlovák nép bizalmát élvező négy személyt. Ezennel bemutatom az önálló Szlovákország fővárosa polgárságának Szlovákia első minisztériumát. — Az a tény, hogy ma előttetek állunk s átvesszük Szlovákia igazgatását, húszéves áldozatos és szívós küzdelem eredménye. Október hatodika a történelmi fejlődés eredménye, a szlovák nemzet hősi törekvéseinek gyümölcse, amerikai fajtestvéreink áldozata, légionáriusaink áldozata, egészen a mai ifjú nemzedékünk szívós törekvéseiig. Ezt a napot nem szabad semmiféle anarchia és bomlás jeleivel megszentségteleniteni. Szlovák forradalmunkat megvalósítottuk, de vérontás nélkül s dallal az ajkunkon. Fegyelmezett nemzetként akarunk bemutatkozni, békeszerető és saját nemzeti létére törekvő nemzetként. Eddig nemcsak a közel szomszédok, hanem az egész világ közvéleménye jóindulatát megőriztük, ezért a jövőben is híven tartson ki mindenki a helyén, a földműves, munkás, hivatalnok, férfi és nő, abban a meggyőződésben, hogy mindenkire szükség van a helyén. A nemzet minden fia és leánya számára gondoskodunk munkáról, hogy a szorgos és tisztes munka biztosítsa nyugalmukat. Húsz év hibáit kell helyrehozni — Tudjuk, hogy nehéz munka lesz az, mely reánk vár, mert húsz év hibáit kell helyrehozni. A lehető leggyorsabban akarjuk a hibákat helyrehozni, de ehhez a ti segit- ségtekre van szükségünk. E dologban régi jeligénk szellemében akarunk eljárni: „Istenért és nemzetért”, tehát keresztény és nemzeti szellemben. „Magyar nemzetiségű polgártársaink!” — Mint azt a szlovák testvéreimhez intében a turócszentmártoni deklaráció titkos záradékával foglalkozott s azt fejtegette, hogy amennyiben 1928 október 30-ig nem szavaztatják meg Szlovákia népét arról, hogy milyen államformát kíván, úgy e napon megszakad a jogfolytonosság. Ez a cikk volt a kiinduló pontja annak a pernek, melyet dr. Tuka Béla nyakába akasztottak. A szlovák rodobrana megszervezésével s államellenes üzelmekkel vádolták meg és 15 évi fegyházra ítélték el. Ebből nyolc évet töltött ki, majd tavaly a szlovák néppárt közbenjárására kegyelmi utón elengedték büntetése hátralevő részét, de Pilzenben relegálták. Tuka tanár szemevilága a börtönben erősen megromlott. A pilzeni száműzetés most fejeződött be. Betiltották a kommunista pártot Szlovákiában POZSONY. — A szlovák kormány első nagyobb horderejű intézkedése tegnap az volt, hogy beszüntette Szlovákiában a kommunista párt működését, A kommunista párt beszüntetését a vasárnapi minisztertanácson határozta el a kormány. A posta és a vasút ennek megfelelően egyidejűleg beszüntette a kommunista lapok szállítását. A szlovák kormánynak a kommunista pártot betiltó határozatához az agrár Vecer a következőket fűzi: — A szlovák kormány első tette oly elhatározás, mely igen súlyosan érinti Csehszlovákia kommunista pártját. A kommunista párt működését betiltották. A kommunista pártot föloszlatják. A kommunista párt titkárságait lepecsételik, nyomdáit lezárják. Szlovákország közlekedésügyi minisztere megvonta a kommunista sajtó szállítási jogát. A szlovák kormány a rend fönntartására nemzeti gárdát és Hlinka-gárdákat szervez az összes szlovák községekben. A kommunisták mindennemű tevékenységét Szlovákország területén az állammal szemben ellenséges szándékúnak tekintik és aszerint fognak eljárni a cselekmények elkövetőivel szemben* A szlovákok nem eredik országuk fölforgatását a szélső marxisták részéről. Német közbiztonsági karhatalom a megszállott szudétanémet vidéken BERLIN. — A Deutsches Nachrichtenbüro jelentése szerint a szudétanémet területre a birodalom minden részéből közbiztonsági csapatokat vezényeltek. A szudétanémet terület a rendőri ügyeknek egyöntetű megoldása céljából Drezdában külön biztonsági vezérkart állítottak föl, amely gondoskodni fog a rendőri karhatalom átvételéről a szudéta vidéken. A megszállott városokban és községekben a rend és biztonság fenntartása céljából azonnal átveszik a hatalmat a német közbiztonsági szervek. Ugyanekkor a német titkos államrendőrség tagjai is munkába lépnek abból a célból, hogy megszállott területeket megtisztítsák a marxista és más államellenes elemektől. A birodalmi rendőrséget a 'szudétanémet Freikorp tagjaiból egészítik ki. Ugyanekkor jelenti a Deutches Nachrichtenbüro Reichenbergből, hogy a szudétanémet szabadcsapatok vezére parancsot adott ki a Fxei- koro iahszlatás&őh j