Prágai Magyar Hirlap, 1938. október (17. évfolyam, 224-248 / 4667-4691. szám)
1938-10-04 / 226. (4669.) szám
I 6 ^m^I-A^AC^AR-HlRbAP1 __________________________________________________________1938 október 3, kedd. ’ df fil n TMWyM—MMaH—JMHIt' l™”™—™"™— Aranyérnél és béldugulásnál, valamint az ezekkel járó derékfájás, mellszorulás, szívdobogás és szédülési rohamok esetén reggelenként egy-egy pohár természetes „Ferenc József" keserüviz csakhamar kellemes megkönnyebbülést eredményez. Kérdezze meg orvosát. 20 t idő imkotá A köztársaságban változékony időjárás lépett fel, helyenként kisebb-nagyobb csapadékkal. — Várható idő: Változó felhőzet, délnyugaton csapadék nélkül, mérsékelt meleg, helyenként délnyugati szél.- KOLOZSVÁR NEM KAPOTT MAGYAR ALPOLGÁRMESTERT. Kolozsvárról jelentik: Most történt meg Kolozsvár vezetőinek kinevezése. A város polgármesterévé dr. Bornemissa Sebastian román ügyvédet nevezték ki, aki a Goga-kormány alatt jelentős szerepet játszott a politikai életben. A város két alpolgármestere dr. Popa Ádám és Pacala Joan nyugalmazott tábornok lett. Ilyenformán a nagy magyar erdélyi város vezetőségébe még alpolgármesterként sem került be magyar ember. Hodor Viktor tartományi vezér titkár kijelentette a kisebbségi újságírók előtt, hogy Besztercén, Désen és Zilahon kisebbségi alpolgármestereket neveznek ki.- KATASZTROFÁLIS A SZÜLETÉSEK SZÁMA FRANCIAORSZÁGBAN. Párisból jelentik: A hivatalos népesedési statisztika most megjelent adatai szerint a születések csökkenése Franciaországban szinte katasztrofális. 1938. év első negyedében az elmúlt évihez képest a csökkenések száma 36.684.- ÉRDEKES LÉGVÉDELMI TALÁLMÁNY. Egy hollandi tartalékos százados, J. Bikker érdekes uj találmánya foglalkoztatja az ottani légvédelmi köröket. Bikker százados olyan lámpát készített, amelynek fényét úgy lehet szabályozni, hegy az csak bizonyos irányból és csak bizonyos távolságra látható. A talál- \ mány, melyet a hilversumi légvédelmi gyakorlat alkal- § mával már sikeresen próbáltak ki, lehetővé fogja ten- j ni, hogy légitámadás esetén nem kell majd sötétségbe § borítani a városokat és a forgalom továbbra is lebo-J nyolitható lesz. A Bikker-féle világítás, amelyet „lát- 3 hatatlan fény'‘-nek neveztek el, elve az, hogy a fény- | forrást egy hosszabb cső végében helyezik el. A cső I belsejét megfelelő fényfogó ernyőkkel látják el. A1 fénysugarak igy az ernyők mentén haladnak a cső | szűk nyílásáig. Az igy keletkezett fénynyaláb csak y abban az irányban világit, amelybe a cső tengelyét | beállították. Ha ilyen lámpákkal irányítják az uccai | közlekedést, a jelzéseket felülről nem lehet látni, csakis | a járókelők láthatják bizonyos távolságról. Ha az | autókra Bikker-féle fényszórókat és hátsó lámpákat | szerelnek, ezeknek ható távolságát úgy lehet szabá- j lyozni, hogy közlekedési baleset ne fordulhasson elő, j de néhány méter távolságon túl a lámpa fénye ne hatoljon. A hilversumi kísérleteknél például a Bikker- lámpákkal világított utakon 40 kilométer sebességgel haladtak az autók anélkül, hogy szerencsétlenség történt volna. Ilyen formán az ellenséges repülőtámadás ellen védekező város felülről és távolról nézve teljesen | sötét de az élet normális keretek között tovább foly- 1 hátik benne.- OLYAN GAZT FEDEZTEK FEL,! AMELY EGY ÉVIG FRISSEN TARTJA A GYÜMÖLCSÖT. Londonból jelentik: A Daily | Héráid nagyjelentőségű felfedezésről számol be. \ H. A. Jay délafrikai orvos véletlen folytán olyan \ gázt fedezett fel, amely alkalmas arra, hogy kü- jj lönféle élelmiszereket rendkívül hosszú ideig ; friss állapotban tartson. Dr. Jay, aki érmegbe- 3 tegedések specialistája, azzal kísérletezett, jj hogyan lehetne különféle cukortartalmú folya- | dákkal bizonyos betegségek e'len küzdeni. Egy s nap észrevette, hogy készüléke közelében kü- | lönféle gyümölcsök szokatlanul hosszú ideig j frissek maradnak. A doktor munkaközben gyakran evett gyümölcsöt és igy vette észre, hogy a ; laboratóriumában egy tálban lévő barack és szőlő, amely egy készülék közelében állt, még hetek múlva is tökéletesen friss maradt. Megállapította, hogy a készülékből áradó gáz tartotta frissen a gyümölcsöt. Kidolgozta felfedezését és a gárt, elsősorban cukorból, igen olcsón és nagy mennyiségben tudja előállítani, úgyhogy már meg is alakú11 egy nagy társaság, amely a felfedezés felhasználásával élelmiszereket fog tárolni. A színtelen, szagtalan gáz a tojást 9 hónapon át, gyümö^söt pedig teljes éven keresztül tökélesen friss állapotban tartotta. A kísérletek szerint 30 tonna gyümölcs frissen tartásához mintegy 100 korona áru gázra van szükség.- A KANADAI ÖTÖSIKREK SZÜLEIKHEZ KÖLTÖZNEK. A Dionne-házáspár öt kis ikerleányát a kanadai kormány, mint ismeretes, szüleiktől, fi- és leánytestvéreiktől elkülönitve neveltette dr. Dafoe és több ápolónő felügyelete alatt. Most pompás, uj otthont fognak építeni számukra Callenderben, Ontario- államban. Az öt kis Dionne-ikerleány az uj otthonában együtt fog lakni szüleivel és testvéreivel s igy először lesz része az igazi családi élet melegségében. Dr. Dafoe, aki a gyermekek testi fejlődése körül nagy #rdemeket szerzett, az uj otthonban is gondozni fogja a gyerekeket és ott is fog lakni. A kanadai miniszter- elnök, Hepburn, a gyermekek uj otthonának megépit- tetését egy doktor Dafoe-val tartott konferencia után határozta el. A jövő év tavaszán már meg is építik az uj házat s Amerika kedvencei megkezdhetik az igazi családi életet Mürádiumot állítanak éli - konyhasóból Egy angol tanár találmánya ■ A „rádioszódium“ olcsóbb és előnyösebben kezelhető a gyógyászatban, mint az igazi rádium PRÁGA. — A müncheni négyhatalmi szerződés Joachimsthal vidékét, a rádium hires csehszlovákiai lelőhelyét Németországnak ítélte oda s ezzel Csehszlovákia rádiumbányászata, amely speciális csehszlovákiai ipar volt Európában, német kezekbe került. Érdekes ezzel kapcsolatban az a legfrissebb hir, hogy a rádió aktív elemek bányászata rövidesen elavult dologgá válik, mert feltalálták a — mürádiumot Hopwood londoni egyetemi tanár a szent Ber- talan-kórház orvosprofesszora évek óta foglalkozott a rádiumot pótló anyag előállításával s hosszú kísérleteinek végén az úgynevezett radioszódiumnál állapodott meg, ami nem egyéb, mint atombombázással radioaktívvá változtatott — konyhasó. Ennek a rádioaktiv sónak a legfőbb előnye az, hogy termelése sakkal olcsóbb, mint a természetes rádium bányászata és kiválasztása. Olcsósága alkalmassá teszi majd arra, hogy széles körben alkalmazzák úgy rák esetében, mint pedig más betegségeknél is. Eddig bét uncia rádium előállítási költsége egymillió angol fontba került. A mürádium, vagy más néven rádioszódium annyiban is előnyös az orvos számára, mert az igazi rádiumtól eltérőleg közvetlenül a testbe is befecskendezhető, sőt pilulák alakjában is beadható a betegnek. A rádiószódiumnak megvan az a tulajdonsága, hogy radioaktív tulajdonsága csak két napig tart, 48 óra alatt rádioaktiv erejének hétnyolcada elvész. A tiszta rádiumot csak aránylag rövid ideig lehet a test közelében tartani, mert- végtelen nagy aktivitása következtében huzamosabb idő alatt szétbontja az egészséges testszövetet és sejteket. A mürádiümot Cambridgeban Caven- dish laboratóriumban és a liverpooli egyetemen gyártják a rádiumvizsgáló intézet felügyelete alatt. A világ „legnagyobb" fogadását kötötték Newyorkban Százm'lUárd koronánok megfelelő összegei kap a nyertes fél — ötszáz év múlva na NEW YORK. —• A rekordok századát éljük. Naponkint döntik meg az ambiciózus emberek az eddig ismert eredményeket. Amint tudjuk, van gyaloglási, tánc-, különböző úszási és repülési, továbbá hajózási, építkezési, koplalási, evési, valamint alvási rekord. E különös és sokszor félelmetes eredmények sorozatához csatlakozott két Baton Ronge-ból származó amerikai gentleman fogadása. Ilyen nagy összegű tétben még a legmegrögzöttebb angol lordok, vagy a játékszenvedélyükről közismert kínai multimilliomosok sem fogadtak — mint Mr. Stoller és Mr. Collins. A kifizetendő tét szédületesen nagy összeg, több mint 100 milliárd koronának felel meg. Tehát több, mint a földkerekség egyik legnagyobb öröksége: a Rocke- feller-vagyon volt. Az összeg nagysága azt a gyanút kelti fel az emberben, hogy a fogadásnak semmi komoly háttere nincs. Holott ez nagy tévedés. Nagyon is komoly, szerződésszerű, bank által törvényes formában biztosított pénzügyi lebonyolításról van szó: „Tartom a fogadási“ Ezek után méltán kérdezhetik, ki ez a Mr. Stoller és Mr. Collnis s hol a csudában bujkálhattak eddig, hogy a világ nem vett tudomást mérhetetlen vagyonukról? A két fentemlitett amerikai úriember se nem milliomos, se nem aranycsináló, hanem egyszerűen, amint nálunk odahaza mondanák: jó pofák. Szükebb pátriájukból, Louisiana-államból feljöttek Newyorkba egy kicsit üdülni, meg üzlet után nézni. Amint szemügyre vették ezt a modern Babilont, sétájuk közben megálltak az uj State Capitol impozáns palotája előtt Nézik, nézik elragadtatással. Végül J. D. Stoller megszólalt: — Nagy ember volt az a Huey Long szenátor, aki ezt az acélbeton-csodát idevarázsolta. Milyen szép, hatalmas, karcsú és mégis szilárd alkotmány, ötszáz évet kibír, mint egy esztendőt! Barátjában — minden különösebb ok nélkül — feltámadt ez ellenkezés ördöge. Szokott ez igy lenni. Megtörtént az már mással is. R. E. Collins félrehúzta száját és a fogai között dörmögte: — Bolondokat beszélsz, öregem! Hajlandó vagyok fogadni bármibe, hogy ez az acélskatulya nem éri meg az ötszáz esztendőt! Több se kellett Mr. Stoller-nek. Rögtön benyúlt a zsebébe: — Tartom a fogadást! öt dollár a tétem! — Rendben van — válaszolt Mr. Collins. Kezet fogtak és elmentek a legközelebbi nagy bankba. Ott előadták kívánságukat. Letettek tiz dollárt azzal a kikötéssel, hogy a most befizetett összeget kamatos kamataival ötszáz év múlva Stoller vagy Collins ur egyenes leszármazottjának, vagy legközelebbi rokonának kell kifizetni, aszerint, hogy a két ősfogadó közül kinek lett igaza. A viták lavinája indul meg Nem hiába vagyunk Amerikában, a bank elfogadta a megbízást. Szabályszerű szerződést kötöttek, amely minden kétséget kizáróan tisztázta a bank kötelezett— A SZOVJET NAGY PLATINASZÁLLITMÁ- NYA LONDONBA. Rigából jelentik: A moszkva— riga—stockholmi menetrendszerű repülőgépen a szovjet eddigi legnagyobb pl&tinaszállitmányát vitték néhány nap előtt Londonba. A repülőgépen Riga, Révai és Páris számára szánt kisebb nemesfémküldeményeken kívül 286 kilogram platina volt s azt Stockholmon keresztül Londonba irányították. A rendkívül értékes küldemény több millióra volt biztosítva és szovjetorosz banktieztviselők őrizete mellett szállították. 1 ségét, a kamatozás módját s azt, hogy ötszáz év után ki jogosult a betét felvételére. A bank matematikusa azonnal kiszámította, hogy a két család közül az egyik egyenes leszármazott — a kamatos-kamatokkal együtt több mint száz milliárd koronának megfelelő összeget kap majd kezeihez. Ezt úgy Mr. Stoller, mint Mr. Collins helyeslőén tudomásul vette s legnagyobb egyetértésben távoztak. Eddig rendben volna az ügy. De másnap az összes amerikai lapok hatalmas cikkekben számoltak be a különös fogadásról. Az ujságközlemények nyomában pedig a jogi és a közgazdasági viták olyan lavinája kezdődött, amire már rég nem volt példa, A legkomolyabb köz- és nemzetgazdászok szóltak egymásután a kérdéshez. Ugyanekkor felemelték dörgő és tiltakozó szavukat a szociológusok, a társada- lomreformátorok és erkölcsjavitó intézmények vezetői is. A szociológusok erélyesen tiltakoztak az ellen, hogy ilyen „senki ember tőkéje" évszázadokon keresztül tétlenül, saját zsírjában duzzadón várja érdemtelenül jutalmazott gazdáját. A Thelusson-eset A pénzügyi köröknek értékesítési, illetve forgatási és kamatoztatási aggodalmaik támadtak. A jogászok pedig a legvalószínűbb jóslattal álltak elő: ez a fogadás az évek folyamán uj törvényalkotásra kényszeríti majd a szenátust. Épp úgy, mint az angol törvény- hozást a hires Thelusson-esetben. Peter Thelusson 1797-ben félmilliót hagyományozott olyképpen örököseire, hogy ahhoz csak dédunokái nyúlhatnak, ha nagykorúak lesznek. Addig pedig ezt az összeget zárgondnokság kamatoztatja. Ebből olyan per lett később, hogy az angol parlamentben törvényt hoztak, amely megtiltja minden örökhagyónak, hogy hátrahagyott tőkéjét huszonegy évnél tovább kamatoztassa ... Hogy a két amerikai fogadása körül mit hoz a jövő, azt nem tudhatjuk. Majdnem biztosra vehető, hogy az elhelyezett tőke úgy az ő számukra, mint utódaik szempontjából az ablakon kidobott pénz. De csak látszólag. Amerika a reklámok hazája. Jó reklám itt kincseket ér. S hol van az a matematikus, aki ki tudná számítani, mennyibe került volna Stoller és Collins uraknak, hogy nevük oly közismert legyen s az összes lapok heteken át foglalkozzanak velük hasábokon keresztül? Ez több mint egymillió dollárba került volna, ha rendelésre készül. öle ezt megkapták tiz dollárért és egy briliiáns ötletért. Most vesszük észre, hogy mi is mennyit Írunk róluk. Egész biztos, hogy a tiz dollár busás kamatait ők vágják zsebre — és nem az örökösök. — NEKIREPÜLT A BRUEGGEI SZÉKESEGYHÁZ TORNYÁNAK. Brüsszelből jelentik: Egy katonai repülőgép nekiment a hires brueggei Miasszonyunk-székesegyház egyik tornyának. A repülőgép a templom mellett lévő püspöki palota kertjébe zuhant. A gép vezetője szörnyethalt, a kísérője súlyosan megsebesült. Két járókelő, akikre a gép rázuhant, ugyancsak megsebesült. DmeYARHIRMB — 16 évvel ezelőtt Prága, kedd, 1922. október 3. 'T A prágai kommunisták a törökök mellett. — A csehb szlovák kommunista párt végrehajtó bizottsága a Rudé Právo vasárnapi számában fölhívást intézett a munkássághoz, amelyben tiltakozik az ellen, hogy az antant halálra Ítéli Törökországot azzal, hogy tovább is megszállva tartja Törökország fővárosát, Kopstan- tinápolyt és hogy végleg lázárja Európából. Azokat a rabláncokat — mondja a kommunista fölhívás —* amelyeket a békeszerződések címén raktak az egyes nemzetekre, kezdik már lerázni.., ★ Nincsics jugoszláv külügyminiszter a magyar kérdésről. — Jugoszlávia uj külügyminisztere, Nincsics a jugoszláv radikális párt zombori értekezletén expozét tartott. Többek közt elmondotta, hogy Genfben négyizben folytatott tárgyalást Bánffy gróf magyar külügyminiszterrel. A jugoszláv miniszter szerint Bánffy kijelentette, hogy az utódállamok közül Jugoszláviában élnek a magyarok a legkisebb számban és megállapította, hogy a magyarok politikai és iskolaügye az SHS államban van legjobban elintézve szemben Csehszlovákiávál és Romániával, ahol rosszabb a magyarság helyzete. — MAROSVÁSÁRHELY MAGYAR ALPOLGÁRMESTERT KAPOTT. Marosvásárhelyről jelentik: A király a város polgármesterévé Curtea Eugén nyugalmazott tábornok-orvost, alpolgármesterré pedig Szíjgyártó Gábort, a református kollégium tanárát nevezte ki. A városnak már több, mint tiz éve nem volt magyar alpolgármestere. Brassóban nem jutott képviselethez a város lakossága, amennyiben a polgármester Buteanu volt megyefőnök lett, egyik alpolgármester Hans Kaufmess, a másik alpolgármester pedig egy román politikus. hololt a város három nemzetisége közül még most is a magyarság száma a legnagyobb. — „MEGFIATALÍTOTTA MAGÁT" — EGYHÓNAPI FOGHÁZ. Komárombóm jelentik: Pábry Julianna málasi lakos múlt évben lépett házasságra Palanyik Ernővel, akinek csak a házasságkötés után árulta el, hogy keresztlevelét meghamisította, a születését jelző 1910-es évszámot radirozás után 1914-re javította ki. Ebből kifolyólag a házasfelek között állandó veszekedés támadt, végre külön is váltak egymástól és Palanyik feljelentette az sszonyt. A komáromi kerületi bíróság most Ítélkezett ez ügyben. Palanyik Ernőné azzal védekezett, hogy azért követte el a csalást, mert Málason a lányok 18 éves korukban férjhez mennek, ő pedig restelte ura e^tt, hogy idősebb nála. Egyhónapi fogházra Ítélték. Nincs többé ősz haj l Francia professzorok csodás találmánya a párisi világkiállításról, mely afrikai gyümölcsnedvekből készült vizszinü folyadék, az ősz hajat négyszeri bekenés után ismét feketére, vagy barnára változtatja. Ezen folyadékot a haj gyökerei magukba szívják és a haj hagymáit kitisztítja, az ősz haj ismét éledni kezd, a hajszálaknak uj életfolyamata kezdődik, miáltal az egészséges talajban a korpaképződést megszünteti és visszaadja a haj eredeti színét. Egy üveg ára Ki 15.—, portó Ke 3.—. Vezérképviselő Csehszlovákia területére „Rekord” Arcszépitő-Kosmetika és Parfumerie Áruháza, Mukaéevo, Komenského 3. — Képviselők kerestetnek minden város részére. — ZÁR ALÁ VETTÉK A HAYNAU-HITBIZOMÁNYT. Budapestről jelentik: A nyíregyházai törvényszék zárlatot rendelt el a Hay- nau-hitbizományra, amelynek mai birtokosa Haynau Gyula báró osztrák-német tiszt, aki állandóan Bécsben él. A hitbizomány terhei utóbb igen felszaporodtak és a keletkezett bonyodalmak bírói beavatkozást tettek szükségessé. A zárlatot az érdekelt családtagok tudomásul vették és a bíróság előtt kijelentették, hogy el akarják adni a birtokot. — HALÁLRAGÁZOLT A VONAT KÉT GYERMEKET DEBRECENBEN. Debrecenből jelentik: Pénteken délután Debrecenben, a Nap-uccában, ahol vasúti sin keresztezi az úttestet, borzalmas tömegszerencsétlenség' történt. Hat kisgyermek közé robogott egy tehervonat szerelvénye és két gyermeket halálragázolt. A hat kisgyermek a közeli napközi otthonból kézitargoncával indult a Napuccába, Polgár István földbirtokos házába, hogy onnan ajándékba kapott szalmát szállítson a napközi otthon részére. Amikor a targoncát megrakva, visszafelé indultak, nem vették észre, hogy a vonat közeledik és gyanútlanul tolták át a kocsit a síneken. A mozdony teljes sebességgel közéjük robogott és két fiút elkapott. Tiz-tizenkét méterre vonszolta magával a vonat a szerencsétlen fiukat: a 12 éves Szatmári Istvánt és a 10 éves Oláh Imrét. Szatmári a helyszínen meghalt, mig Oláh Imre kórházbaszállitása közben szenvedett ki. A megmenekült négy kisebb fin borzalmasan ösz- szeroncsolt testű társainak láttára sirógörcsöt kapott. Óriási tömeg lepte el a szerencsétlenség színhelyét és a közlekedés két órára megállt. A megindított vizsgálat annyit derített ki, hogy a napközi otthonból elindult gyermekeket egy húszéves felügyelő gondjaira bízták, aki a szerencsétlenség pillanatában éppen a kapu bezárásával volt elfoglalva.