Prágai Magyar Hirlap, 1938. október (17. évfolyam, 224-248 / 4667-4691. szám)
1938-10-30 / 248. (4691.) szám
^rooOT-MAfiíSRSimao Kárpátalján betiltották a politikai pártok működését *■ a pártok vagyonát lefoglalták, helyiségeiket lepecsételték ■■ PRÁGA. *— A Csehszlovák Sajtóiroda jelen- fi: Kárpátalja kormánya rendeletét adott ki, amellyel azonnali érvénnyel betiltja valamennyi politikai pártnak és azok kárpátaljai tagozatainak működését, A közbiztonsági hatóságok utasítást kaptak arra, hogy a politikai pártok és azok tagozatainak irattárát és vagyonát foglalják le és irodai helyiségeiket lepecsételjék, A rendelkezésről a Odoyé Noviny a következőket jelenti Ungvárróh —1 A kárpátorosz kormány október 28-ára virradó éjjel beszüntette Kárpátalja területén az összes politikai pártok tevékenységét, A rendelkezést másnap délelőtt hajtották végre. Az illetékes állami hatóságok lepecsételték a politikai pártok titkárságait és egyéb helyiségeit, elkobozták pecsétjeiket. Nagyobb pénzösszeget csupán az autonóm földműves szövetség titkárságában találtok, Volosin miniszterelnök a legközelebbi napokban fölhívást fog kiadni, amelyben fölszólítja a cseh nemzetiségű állami alkalmazottakat, hogy helyükön maradjanak. Ezek számára kezeskedni fognak a jogbiztonságról, Az ungvári rendőrigazgatóság vezetésével a ruszin nemzetiségű Ralinak Emámtud rendőrfőbiztost nevezték ki, Dr, Sronek eddigi rendőrigazgató továbbra is Ungvárott marad* BÚTOROK olcsó és jó forrósa Kroő bútorgyár Kosice, Stefánik-u. 18. Tel. 24-99 Mukaéevo Syrovy: Nem hatalmi erőben, hanem a mun kában keli versenyezni a szomszédokkal A csehszlovák kormányelnfik realista nemzeti programot adott az államünnepen elmondott rádióbeszédében PRÁGA. ■— Syrov^ cseh-szlovák miniszterelnök az államünnepen fogadta a prágai diplomáciai kar kiküldöttjét, a prágai nun- fciust, majd a hadsereg küldöttségét, utána pedig beszédet mondott a rádió utján az ország lakosságához. A miniszterelnök beszédében hangsúlyozta, hogy Csehszlovákia egész közéletét uj alapokra kell helyezni, hogy a közélet egyszerűbb, pártönzéstől' mentesebb, gyorsabb és eredményesebb legyen. — Súlyos időket élünk át s-r mondotta amelyekben csak olyan nemzet állhatja meg helyét, amely megkettőzi erőit s uj hivatását uj munkaigyekezetében találja meg. Nem fogunk táplálni magunkban gyűlöletet és bosszúvágyat, mert ezek elvaki- tanak* hanem csak a saját nemzetünk iránti szeretet lesz bennünk s az az elhatározás, hogy a nemzetet megfeszített munkával mennél magasabbra emeljük és a köztársaságot igazi otthonává tegyük mindazoknak, akik becsületesen dolgoznak. Nemzeti ünnepünket munkával ünnepeljük s ezzel kifejezésre juttatjuk, hogy mennyire becsüljük mindany- nyian azoknak a millióknak csöndes és igénytelen tevékenységét, akikből a nemzet tevődik össze és hogy ezt a munkát menynyivel többre becsüljük a külsőségeknél és az öndicsekvésnél. Politikai tevékenységünk az uj viszonyok között elsősorban tisztessé ges munka kell, hogy legyen, vagyis mindenki erőfeszítése a nemzet és az állam javáért Az üres politizálás nem lehef a nemzet célja, ezért mentesülnünk kell a fölösleges személyi és pártviszályoktól, amelyek a nemzetnek csak kárára vannak. Tudatosítanunk kell magunkban, hogy a politika voltaképen nem olyan fontos a nemzet számára, mint ahogy azt az egyszerű emberek gondolják. A politikusoknak arról kell gondoskodniok, hogy az emberek békében és zavartalanul dolgozhassanak. Tanuljunk más kis nemzetektől, akik nem holmi szédítő politikai koncepciókkal, vagy világforradalmi tervekkel, hanem kezük és agyuk munkájával: földmüveié sükkel, ügyes kézmüvesmunkával, iparuk és kereskedelmük átütőerejével tűnnek ki. Küldetésünket ne keressük megvalósíthatatlan eszményekben, hanem olyan józan és tartós értékekben, amilyenek a tökéletes ipari termékek, a kifogástalan utak és vasutak, vagy szép műalkotások. Szükség van arra, hogy a politikában is elérjük : nemzet minden egészséges erőinek össze fogását és együttműködését. A belsőleg erős és egységes nemzet aztán sikerrel dolgozhat együtt más nemzetekkel, főleg a szomszédaival. Nem akarunk és nem is tudunk versenyezni velük hatalmi erőben, hanem versenyezni akarunk velük a munkában. Biztos vagyok abban, hogy ha minden erőnket megfeszítjük, ebben a nemes versenyben nem maradunk hátul, mert a mi embereink munkaképessége és ügyessége már régóta a mi legnagyobb nemzeti gazdagságunk. Hegalakult a Hagyar Nemzeti Tanács Léván, Zselizen és Párkányban Németországból kiutasítják a lengyel zsidókat , BERLIN. — Németországból az elmúlt napokban körülbelül 4000 lengyel állampolgárt, többnyire zsidót kiutasítottak. A külföldieket a lengyel határra vitték és ott áttették a határon. A kiutasítottak legnagyobb része Becsben élt, ahol az elmúlt napokban nagy zsidórazziát tartottak. A letartóztatott zsidók között számos magyar, jugoszláv és csehszlovák állampolgár van, Hir szerint a lengyel kormány a lengyel állampolgárok kiutasítása ellen jegyzékben tiltakozni kíván- Beriinbear LÉVA. — A Szlovákia-szerfe tmegada- ] kuló Magyar Nemzeti Tanácsok mintájára j Léván is megalakult a Magyar Nemzeti Tanács és pedig külön Léva város és külön a lévai járás részére. A lévai Nemzeti Tanács elnöke Majthényi László, helyettes elnöke Klain Ödön, alelnöke Boros Béla. A lévai járási tanács elnöke dr. Kmoskó Béla, A Léva város nemzeti tanácsának intézőbizottságában helyet foglalnak: Majthényi László, Boros Béla, Bélik József, Horatsik Pál, Hulley János, dr. Kerék János, Koper- niczky Kornél, Klain Ödön, Nagy Gyula, Prahir István, Schubert Tódor. A tanács tagjai: dr. Kmoskó Béla, dr. Nagy Béla, Bándy Endre, dr. Perger Aladár, dr. Varga Sándor, Gyuris József, Galambos András, dr. Nagy Tibor, Csuvara László, Varannay Sándor, Dunajszky Sándor, Bella János, dr. Korpás László, Hoffmann Árpád, ifj. Gya- pay Ede, Frass József, Suszta Vilmos és ifj. Bartos István. A járási Nemzeti Tanács tagjai: dr. Balogh Sándor, Bélik József, dr. Bolemann Jánosné, Boros Béla, dr. Hubert Pál, Hulley János, Holló Géza (Ujbars), dr. Kmoskó Béla, dr. Kersék János, Klain Ödön, Koperniczky Kornél, dr. Korpás László, Majthényi László, dr. Nagy Béla, Nagy Gyula, Prahár István, Palásthy Sándor (Vámosladány), Pólya Ernő (Alsósze- cse), dr. Perger Aladár, Schubert Tódor, Vargha Imre és dr. Vargha Sándor. A tanácsban a lévai és a Léva-kömyéki magyarság minden rétege képviselve van. A zselizi járásban is megalakult a Magyar Nemzeti Tanács, amelynek tiszteletbeli elnökei Tonháuser Mihály és Czeglédy Pál, elnöke Majthényi László, ügyvezető al- einökel Papp József és Bojsza József, tagjai: Zách ár Ádám, Komzsik József, Gsurgai Lajos, Modrovics János, Fejes Sándor munkás, Mészáros István, Ferenczi Lajos, dr. Kópéit Imre, Dudás József, Kádek István, Csemák Ferenc, Koncz Károly, Juhász Ernő, Jurka József, Lányi Gyula, Ondré Károly, I.őrincz József, Dolog Kálmán. Weisz Oszkár, Hecht Imre. A járási intézőbizottság tagjai: Majthényi László Bojsza József, Papp József, Mészáros István, Modrovits János, Surgay Lajos és Komzsik József, GARZULY FERENC oki. gazda Ingatlanforgalmi irodája BRATISLAVA-POZSONY Széplak ucca 2. Telefon 35-37, PÁRKÁNY. — A napokban Párkányban megalakult a párkányi és a párkányi járási Magyar Nemzeti Tanács. A tanács elnöke lett dr. Porubszky Géza képviselő (Kéménd), alel- nökök Azisaiitovics Gvuía (Párkány) és Baig Árpád (Garamkövesd), ügyvezető elnök Hegedűs Balázs (Párkány). Tanácsatgok: dr. Tar nai Béla (Párkány), dr. Haiczi Kálmán (Sző- gyén), Kerekes András (Bucs), Juhász András (Leléd), Juhász Pál (Bajta), Seres János (Ma- gyarszögyén), Pék Béla (Németszögyén), Bed narik József (Farnad), Looska Gyula (Párkány) Matus István (Kéménd) és Barics Vince (Párkány). A párkányi Nemzeti Tanács elnöke lett Dlou hy László, alelnöke Tóth Márton, ügyvezető elnöke Hegedűs Balázs. Tanácsatgok: Németh Flórián, Szklenár István, Dejcző Lőrinc, Mészáros Ferenc, Töldezsán János, Jávorka Antal, Balázs Vince, Molnár József, Tokod! Lajos, Kug- ler Ferenc, Vaczula István, Hugyelka János és Dejcző Ferenc. Ugyancsak, megalakult a tallosi Magyar Nemzeti Tanács, amelynek elnöke lett Jankóvics János, Különleges ha aha j ti a millió óvee Igmándl Keserűim Páratlan gyógyérték rejlik I Hogyha gyomra el van rontva, Az Igmándi vízben, | Próbálja ki egyszer. Reggel lesik félpohárral — Délben eszik már étvággyal* Van próba-kisttveg Is 1938 október 30, vasárnap. SZENT GELLERT gyógyfürdő és széllé BUDAPEST Nyári is tiM ktarákrm tífájian alkalmas tökéletes bertndtxitü rheuma gyógyfürdő 47° C-oi kinti hőforrások. Israp kúrál. Elektro-fény-mécham tberápia nőiig és vixgyágykmseUs. Napfürdök. Elsőrangú szálló a fürdővel közvetlen kapcsolatban. A legmodernebb kényelmi berendesoések. Gyönyörű társas helyiségek. Télikert. Park. Egyágyas sseobák 6-14 pengőig, kétágyas 14-04 pengőig. Mérsékelt áru napi pestsio. Hullámfürdő Hétfőn megindul a vasúti forgalom Csehszlovákia és Németország között PRÁGA. — A német birodalmi külügyi hivatalban október 27-én aláírták a cseh-szlovák és német birodalmi kormányok képviselői azt az egyezményt, amely a két állam közti vasúti forgalmat szabályozza. Az egyezmény értelmében 1938 október 31-én megindul a vasúti teher- és személyforgalom az ideiglenes csehszlovák-német határon át. Egyelőre ötven határállomáson keresztül veszik fel a forgalmat és a határok végső rendezéséig az eddigi nemzetközi vasúti árszabás marad érvényben. Ama csehszlovák vasúti állomások között, amelyeknek összeköttetése a határrendezés következtében megszakadt, különleges engedményes személy- és teher áruforgalom létesül a németek által megszállt területen keresztül. Ezeken a vonalakon eltekintenek útlevél- és vám- kötelezettségtőL Ezek a vonalak a 'következőik: öeská Tfébová—Zábreh,—Olmütz, továbbá Öes- ká Trebová—Brüsau—Brünnlitz és Hranioe—• Polanka. Hasonló megállapodás jött létre az Ausztria és Szilézia összeköttetését szolgáló és Morvaországon keresztül haladó vonalakra Lundénburg—Annaberg és Lundenburg—Mittel- walde vonalakon. A cseh-szlovák állomásokat összekötő engedményes szakaszokon a csehszlovák vasúti árszabás, az osztrák—szÜéziaS vonalaikon pedig német árszabás érvényes. Közelebbi részleteket a napilapok utján közölnek az utazóközönséggel. Ezek az intézkedések a határvonal végleges megállapításáig maradnak érvényben. Ezután újabb tárgyalások kezdődnek a végleges vasúti forgalom szabályozására. Elfogták a román vasgárda megszökött vezérét BUKAREST. — Herceg Camtaciiseno Sándort, a feloszlatott vasgárda egyik vezérét, két másik alvezérével együtt letartóztatták. A herceg társaival együtt még júniusban megszökött az internáló- táborból és a csend őrs ég csak most akadt a nyomára. Mindhármukat a bíróság ©lé állítják. Letartóztatták egy jugoszláv ellenzéki párt vezérét BELGRÁD. — Ljotics Dimitrijt, a Zbor- párt elnökét, valamint a párt harmincnégy tagját letartóztatták, mert a jugosüzáv fővárosban hatósági engedély nélkül párt gyűlést akartak tartant — MIBE KERÜLTEK CSEHSZLOVÁKIÁBAN AZ ERŐDÍTÉSI MUNKÁLATOK? A prágai rádió október 27-én a következőket közölte: „Ismeretes, hogy nehéz erődítményeket csak kevés szakaszon tudtunk létesíteni, másutt csak könnyebb erődítésekről lehetett szó és ezeket sem lehetett az egész határ mentén felépíteni. Az erődöv kiépítésének csak kezdetén álltunk. Az egész erődítési védelmi rendszer kiépítésére évek hosszú sorára lett volna szükség, miként az Franciaországban a Maginot-vonal építésénél történt Ezenkívül erödelnket takarékos szempontok szerint építettük. Most már megmondhatjuk mennyibe kerültek: nem egész kétmilliárdba." — A ZSIDÓK VESZTESÉGE A SZUDÉTA* NÉMET TERÜLETEN. Egy párisi zsidó sajtóiroda közlése szerint a szudétanémet területről elmenekült zsidók hét milliárd vagyont hagytak maguk után bátra. Ez a vagyon Ingó és Ingatlan vagyon tárgy ákx bál, főleg gyárakból és készletekből áll. Ebből mind, össze körülbelül 10 százalékot 700 milliót sikerült átmenteniük. A szudétanémet területről származó zsidók 34 hitközséghez tartoztak s most közös bizottságot alakítottak. A szudétanémet területről elmenekült zsidók , száma nem haladja meg • ttaepőtwaV 2