Prágai Magyar Hirlap, 1938. július (17. évfolyam, 148-173 / 4591-4616. szám)

1938-07-10 / 155. (4598.) szám

11 1938 julius 10t vasárnapi Butyenko volt szovjetdiplomata az orosz munkásviszonyohról A volt bukaresti követ Olaszországban él s most ünnepelte 33-ik születésnapját ■■■ RÓMA. — Butyenko, Szovjetoroszország volt bukaresti ügyvivője, aJci — mint cmlékezietes — kalandos módon Olaszországiba szökött a ki' küldött GPU 'ügynökök elől, most ismét életjelt adott magáról. A „Gazetta dél Popok/' lég- utóbbi számában cikk jelent meg tőle s ebben bejelenti, hogy bár Szovjetoroszországban ha­lála hírét költötték, ő vidáman él. Nemrégiben Rómában volt és ott jó egészségben ünnepelte baráti körben harmincharmadik születésnapját. A cikk további részében a volt szovjetdiplo­mata személyes tapasztalatai alapján borzalmas képet fest Szovjetoroszország belső helyzetéről, főleg pedig azokról a megdöbbentő viszonyok­ról, amelyek közt Oroszországban a munkás- osztály él. Elképesztő adatokat közöl arról, hogy milyen nagy aránytalanság van a munká­sok keresete és a különböző szükségleti cik­kek árai között. Amíg egy szovjetorosz mun­kás hetibére három-négyszer kevesebb az euró­pai munkás átlagkereseténél, ugyanakkor az árak kétszer, sőt háromszor nagyobbak az európai áraknál. Szovjetoroszországban egy munkáscsalád csak úgy tud megélni, ha a gyer­mekek is kora reggeltől késő estig dolgoznak. Minden képzeletet felülmúlnak azonban a rossz lakásviszonyok. Moszkvában például gyakori dolog, hogy egyetlen szobában többgyermekes munkáscsalád lakik. A munkások mintegy száz­ezer fából összetákolt barakban laknak s fapa­dokon alusznak és szinte kitüntetésnek számit, ha valaki szalmazsákhoz jut. A halálba rohant az uj motorkerékpáron Dobrota Béla nyitrai fényképész NYITRA, — Tegnap a késő délutáni órákban végzetes szerencstélenség történt Nyitra mellett. A molnosi határban motor- kerékpárt próbált ki Dobrota Béla nyitrai fényképész. A nagy sebességgel robogó motorkerékpár ki akart kerülni egy kocsit, melyet Babay István kocsis vezetett. Dobrota elvesztette uralmát a motorke­rékpár felett és nekirohant egy kilomé­terkőnek. A fényképész nagy ívben repült az utmenti árokba és koponyaalapi törést, valamint súlyos agyrázkódást szenvedett. Truhauf csendőr részesítette első segélyben az élet- veszélyes sérülést szenvedett fiatalembert és beszál'littatta á kórházba. Ott Dobrota két órai szenvedés után belehalt sérülé­seibe. A 33 éves fényképész tragikus halála vá­rosszerte nagy részvétet váltott ki. Ne féljen a naptól 8 szeplőse ellen I ARIADNE krém egy fogalom ! Garantáltan ártalmatlan, eltün­teti szeplőit, májfoltjait és pattanásait, megfiatalítja, fel- Uditi arcát. A bársonyos, puha ARIADNE törv. véd]. títka a friss ARIADNE krém és szappan 1 — Gyártja és postán naponta friss szállítmányokat küld: ARIADNE kémiai és kozmetikai laboratórium, Ph. Mr. Vasskó Gyula gyógyszerész gyógyszertára a Szent Háromsághoz, Preiov, Masarykova U. 81. -Tel. 230. -Póstacsekkontó sz. Praha 82.156. j Kérje minden gyógyszertárban és drogériában! A „Matuska recept" szerint hamisított pénztegytapoicsánykörnyékigéplakatos A titokzatos „Leó" volt a felbujtó ? ■ Egyévi börtönre Ítélték POZSONY. — (Szerkesztőségünktől.) Fekete körszakállas, tiroli ruhás férfi áll a kerületi bí­róság előtt. A vád ellene pénzhamisítás büntette. Egy évvel ezelőtt Tapolcsány és Galgóc környé­kén hamis tizkoronás ércpénz került forgalomba. Néhány darabot Körmöcbányára küldtek, ahol azt a szakértői véleményt adták, hogy a tizkoronás nagyon ügyes hamisítvány. A véletlen azután meg­oldotta a rejtélyt. Tapolcsányban ugyanis ez év tavaszán Sárai Alajos földműves egy cso­magot adott át a cséndőrségen. A csomagban tizkoronás gyártásához szükséges matricák vol­tak. Sárait kihallgatták. Elmondotta, hogy a csomagot Schwartz Gusztáv 51 éves jasovcei géplakatos adta át neki megőrzésre. Ő nem is tudta, hogy mi van benne és amikor Schwartz nem jelentke­zett érte, óvatos ember létére, áthivatta a szom­szédját és kelten felnyitották a rejtélyes csomagot. Mikor látták, hogy az hamis pénzgyártáshoz szükségers dolgokat tartalmaz, azonnal a csendőr­ségre siettek. Sárai igy megmenekült a bünte­téstől. A csendőrök kinyomozták Sdhwartz Gusztáv lakóhelyét és tüzetesen kihallgatták a csomag ere­detére vonatkozólag. Schwartz ugylátszik a biatorbágyi merényletről sokat ovashatott, mert akárcsak Matuska, egy ismeretlen emberre (Matuska a „Leóra”) hivat­kozott, aki megkérte őt, hogy vigyázzon a cso­magra. Mikor a csendőrök ezt nem igen hitték el neki, vallomását igy változtatta meg: — Másfél évvel ezelőtt megjelent nálam Leó, az ismeretlen és 250 koronáért rendelt tizkoronás gyártására szükséges matricát. Azt mondotta, hogy fivérének Nyitrán műhelye van, ott elkészít­hetem a matricát. Én el is mentem Nyitrára, ahol a megjelölt helyen elkészítettem a matricákat, az ismeretlen eljött érte, kifizette, majd tiz hónapig használta, azután visszahozta hozzám. Én pedig nem akartam a lakásomon tartani, azért aidtam át Sárainak. A csendőrök e vallomás alapján megtették a bűnvádi feljelentést Schwartz ellen és dr. Maly államügyész vádiratot adott ki ellene pénzhamisí­tás büntette címén, miután a törvény értelmében közömbös az, hogy valaki maga készit pénzhamisításhoz szükséges eszközt, vagy más megbízásából teszi azt. Schwartz a főtárgyaláson nagy szemeket meresz­tett, amikor az államügyész ezt a fejére olvasta, nagyokat bümmögött, majd mikor kihirdették előtte az ítéletet, amely egyévi börtönre szól, hosz- szas habozás után meg is nyugodott. Az állam­ügyész ugyancsak megnyugodott, úgyhogy az Íté­let jogerős. — A GÖDÖLLŐI PREMONTREIEK FRANCIA GIMNÁZIUMA. Budapestről írják: A napokban kapta kézhez a gödöllői premontrei kanonokrend főnöke, dr. Gerinczy Pál prelátus-apát a magyar kultuszminisztérium engedélyét ahhoz, hogy a rend gödöllői gimnáziumával és nevelőintézetével kapcsolatosan francianyelvü gimnáziumi tagozatot állíthasson fel. Ennek a tagozatnak az a rendelte­tése, hogy a növendékek az általános műveltség megszerzése mellett, a francia nyelv tökéletes el­sajátításával behatóan megismerkedjenek a fran­cia szellemi élettel és kultúrával. Ez az intézet lesz hivatva arra, hogy a magyar-francia knltur- kapcsolatok kimélyitésének a jövőre hivatott mun­kásokat neveljen. A nevelőintézet bentlakó vagy félbentlakó növendékei egész napon át a francia- nyelvű társalgást gyakorolják. Az első osztályban még a többi tantárgyat magyarul tanulják a nö­vendékek, de később fokozatosan egyre több tan­tárgynál vezetik be a francia tanítási nyelvet. A francia tagozatra csak 25, legfeljebb 30 növendé­ket vesz fel a rend s ez a kis létszámú osztály a gimnáziumi órákon kívül két-három csoportra elkülönítve gyakorolja a francia társalgást. — ÖTVEN KORONÁÉRT ÁLLÁST ÍGÉRT — FÉLÉVI BÖRTÖN. Nyitráról jelentik: A kerületi bíróság tegnap Ítélkezett Kimle Gusztáv rovott- multu álügynök felett, aki a nyitravidéki falvak­ban több csalást követett el. Egy morvaországi gépgyár ügynökének adta ki magát és gazdasági gépekre rendeléseket és előlegeket vett fel, de a gépeket nem szállította. Csalási kőrútján meg­ismerkedett egy Vinczur Rezső munkanélkülivel, akinek azt Ígérte, hogy állást szerez neki ötven korona tiszteletdij fejében. A pénzt megkapta, de állást nem szerzett. A tárgyaláson beismerő vallo­mást tett és azzal védekezett, hogy a nyomor kész­tette a csalások elkövetésére. A bíróság hathavi börtönre ítélte. SzmHÁzKörAyvKai!.TaRA Nagyszabású és magasrendü művészi események sorozata lesz a Szegedi Szabadtéri Játékok tizenöt előadása Minden jel arra vall, hogy azok a fényes! művészi események, amelyeknek nemzet-! közi értékét az elmúlt évek során az euró-l pai nyilvánosság előtt elsősorban Salzburg 8 neve fémjelezte, az idén Szegeden valósul-! nak meg és az európai színházi, művészi és | zenekultúra ünnepét a gyönyörű szegedi! Dóm-tér szabadtéri játékai hirdetik tovább. | Hét év óta rendezi meg a tiszaparti város az ünnepi előadásokat, de még sohasem volt példa arra, hogy olyan nagyszabású programmal, rendkívüli előkészületekkel és magasrendü művészi eseményekkel szol­gálja az általános emberi művelődést és! kultúrát. Majd négy hétig tartanak a Sze- j gedi Szabadtéri Játékok julius 23 és augusz-l 15-ike között, a város megduplázott költség-1 vetéssel tizenöt előadást, két nagyszabásúi szabadtéri hangversenyt rendez a régi építőművészet legszebb korszakát hirdető Dóm-téren, az idén először kapcsolódik az ünnepi programhoz a külön zenei műsor, amelynek keretében a két szabadtéri hang­versenyen kívül három Dóm-hangversenyt is rendeznek a szegedi Fogadalmi templom világhírű, monumentális orgonáján. Az ember tragédiája az idén már hatodik ízben szerepel a játékok műsorán, a Bizánc harmadik évben, újdonság Kodály Zoltán Háry Jánosának nagyszabású szabadtéri előadása, valamint Ujházy György uj tör­ténelmi színmüvének bemutatója s az egész nemzetközi nyÜvánosságot Szegedre vonzó! esemény Puccini Turandot-jának pompá-! zatos szabadtéri produkciója, amikor is a milánói Scala Opera világhírű énekesei ját­szók a főszerepeket, Gina Cignának, a vi­lághírű művésznőnek vezetésével. Csak né­hány nevet sorolunk fel a szegedi szinla- pokról, amelyek bizonyítják, hogy nemcsak a környezet, a méretek, az építkezések és a darabok, de a színészek is valóban ün­nepi eseményt jelentenek; a főszerepeket többek között a következő vezető művészek alakítják: Tőkés Anna, Gina Cigna, Dóra Doria, Nagy Izabella, Sebeök Sári, Buda- novits Mária, Poór Lilly, Kiss Ferenc, Le- botay Árpád, Táray Ferenc, Tímár József, dr. Palló Imre, Székely Mihály, Giuseppe Breviario, Lendvay Andor, Somló József, Laurisin Lajos stb. stb. Az előadások rendezését egész nagy ve­Ifiért garantáltan HINDINROVART | zérkar irányítja, valamennyien a magyar színházművészet legkiválóbb értékei. Jano- vics Jenő művészeti igazgató mellett rende­zők Nádasdy Kálmán, a budapesti Opera- ház első rendezője, Kiss Ferenc, Imre Sán­dor, szinpadtervezők Fülöp Zoltán és Var­ga Mátyás, a budapesti állami színházak kiváló fiatal művészei, az Operabáz filhar­monikusainak zenekarát és énekkarát Flei- scher Antal és Rubányi Vilmos vezénylik és a zeneélet egyik kimagasló eseménye az a ICodály-koncert, ahol maga a világhírű szerző áll a filharmonikusok élére. Szeged már ezekben a napokban teljesen átalakult az ünnepi játékok városává, fcllo- foogózva, ünnepélyes hangulatban várja a Szegedre érkezők ezreit. Julius 20-tól kezd­ve lép életbe az összes magyar vonalakon a féláru utazási kedvezmény és a teljes vi- | zummentesség, a játékok irodájában külön vizumkirendeltséget állítanak fel, amely I utólagosan látíamozza a Szegedre érkező külföldiek útlevelét. Az idén első alkalom- ! mai féláru utazási kedvezményt engedélye- | zeít a jugoszláv kormány is az összes jugo­szláv vasútvonalakon mindazok számára, v akik az ünnepi játékok alatt Szegedre utaz- nak. Külön intézkedést tettek a transzkon­tinentális nemzetközi autóutvonalon, amely­nek pompásan megépített betonszakaszain előreláthatólag szinte Európa minden részé­ből az autósok ezrei indulnak Szeged felé. A játékok központi irodája (Szeged, Eöt- vös-ucca 2, telefon 29-93) mindenben kész­séggel áll az érdeklődők rendelkezésére, úgy az igazolványok, mint á jegyek besze­rezhetők valamennyi nagyobb utazási iro­dában. Országos érdeklődés középpontjában áll a készülő lévai János vitéz Tiz bizottság készíti elő az augusztus közepére tervezett szabadtéri előadást LÉVA. —' A SzMKE lévai fiókjának ve­zetősége Szlovákiában eleddig egymagában álló páratlan művészi eseményt készit elő. Ugyanis, — amint azt már jelentettük — Léva város történelmi főterén, ahol hajdan a két Ebeczky-testvér Rákóczi hadserege részére toborzta a lévai kurucokat s ahol a szerelmes Ocskay brigadéros szerenádja hangzott fel meleg nyári éjszakán, — au­gusztus havának közepén Kacsóh Pongrác bűbájos melódiáinak zengése fogja körülsi­mogatni a magyar sziveket. A SzMKE lévai vezetősége úttörő nagy munkára vállalkozott, amidőn elhatározta, hogy Léván meghonosítja a szabadtéri színjá­tékokat s legelsőnek a János vitéz-t adja elő és hogyha a nagy terv beválik, — aminthogy minden remény megvan arra, hogy ez az országra szóló művészi kísérlet be fog vál­ni, <— akkor a következő esztendők során továbbmenve, a magyar színpadi irodalom egy-egy remekét készül bemutatni, közte a Léván lejátszódó Ocskay brigadérost, Her- czeg Ferenc történelmi drámáját. Tagadhatatlan az, hogy nagyon merész vállalkozás az első nagyszabású szlovákiai szabadtéri színjáték megrendezése, de a rendezőbizottságnak lelkesedését ma már nagymértékben felfokozza az a határtalan nagy érdeklődés, amellyel a magyar társa-, dalom Szlovákia-szerte ezt a tervet fogadta és a rendezőséghez érkező levelek tömege arról tanúskodik, hogy a három év előtti káprázatos szépségű és minden várakozást felülmúló Gyöngyös­bokréta hatalmas sikere után a SzMKE lévai fiókja a legteljesebb bizalommal és reménységgel tekinthet a János vitéz sza­badtéri előadásának országos sikere elé is. A rendezőbizottság, a SzMKE lévai veze-, tőségé, Boros Béla, dr. Kersék János, Ko~ perniczky Kornél, a SzMKE lévai szerve­zetének titkára, Varga Imre körzeti titkár, Horatsik Pál és Majthényi László, élén Schubertih Tódorral, a SzMKE lévai fiók­jának fáradhatatlan tevékenységű elnöké­vel, már megkezdte annak a hatalmas ap­parátusnak a megszervezését, amely a nagy művészi esemény technikai részét van hi-. vatva lebonyolítani. A rendezés nagy munkájában az összes lévai magyar társaalmi egyesületek részt- vesznek s a szükségesnek látszó munkabeosztás alapján megalakultak a különböző bizottsá­gok, amelyek fáradságot nem ismerve lép­nek ennek a gyönyörű magyar ügynek szol­gálatába. Tiz bizottság alakult. Az érdeklődés már ma olyan nagy Szlo­vákia -szertef hogy előreláthatóan számos

Next

/
Thumbnails
Contents