Prágai Magyar Hirlap, 1938. július (17. évfolyam, 148-173 / 4591-4616. szám)

1938-07-09 / 154. (4597.) Második kiadás

1938 foto 9, azombafc ^ mBnaammmmmmmmmmmmm Erélyes főpásztori intézkedés vet véget a szepesi Tárcafőn dőlő oktalan vallásháborúnak Gojdics püspök fölfüggesztette az engedetlen Spisák görögkatolikus lelkészt, aki a ruszin faluban nem akart a nép nyelvén prédikálni Hírek Czél Jenő: A NAP É A nap és én elvérziink egy kék őszi alkonyaikor, Ajkam forró monszunját szórom A szívedre akkor. Elpattan vérünk száz abroncsa. Itt hagylak, vagy másutt Fényesre csiszolom két szemed És a csillogásuk. Élő virág koporsóm burkán Én voltam harmatod. Halálom szíved gyökerének Élet-vizet adott. Isten egy percre elfelejtett Ránk lemosolyogni, Akkor mentem rögnek s csillagnak A mélyre bolyongni. Mondják: meghaltam. Ne hidd! Nekem Jövendő adatott, Száz búcsúztatón, zsoltáron túl A tiéd maradok. A nap és én elvérzünk egy kék őszi alkonyaikor, Ajkam forró monszunját szórom A szívedre akkor.- KERTI ÜNNEPÉLY AZ ELNÖK­NÉL. A sokol-ünnepségek alkalmából dr. Benes köztársasági elnök és felesége teg­nap a Vár kertjében kerti fogadóestélyt adott, amelyen 1500 meghívott vendég je­lent meg.- A HOLLAND PÉNZÜGYMINISZ­TER BUDAPESTEN. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Néhány nap óta Budapesten tartózkodik dr. Wilde holland pénzügyminiszter. A pénzügyminiszter tisz­teletére tegnap este gróf Haller Gábor re­formátus lelkész vacsorát adott. A vacsorán részt vett Reményi-Schneller Lajos pénzügy­miniszter, gróf Teleki Pál kultuszminiszter és Eckhardt Tibor is.- SzKIE KÖZGYŰLÉSE. Amint már jelentettük, a Szlovákiai Katolikus Ifjú­sági Egyesületek vasárnap, julius 10-én tartják országos közgyűlésüket Losoncon a városháza nagytermében. Közgyűlés előtt délelőtt 10 órakor főpapi szentmisét ce­lebrál Bubnics Mihály rozsnyói püspök, országos fővédnök. A közgyűlés napirend­jét Miihalovics Gyula losonci esperes-plé­bános megnyitóbeszéde vezeti be, majd a közgyűlés üdvözli Bubnics Mihály püspö­köt. Az igazgatói, a titkári és a pénztárosi jelentések, továbbá az indítványok előter­jeszt ése után Bubnics Mihály püspök és fő­védnök mond nagyobb beszédet.- MEGNYÍLT A BUDAPESTI RO- THERMERE-KÉPKIÁLLITÁS. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Jelentet­te a PMH, hogy lord Rothermere, a magyar­barát angol ujságkirály magánképgyüjtemé- nyének 15 értékes darabját a budapesti! Szépművészeti Múzeumnak engedte át egy­évi időtartamra kiállítás rendezése céljából. Gróf Teleki Pál kultuszminiszter pénteken délben nyitotta meg a Szépművészeti Mú­zeumban az angol lord gyűjteményének vá­logatott képeiből rendezett kiállítást. A meg­nyitáson számos előkelőség, köztük a buda­pesti angol ügyvivő is jelen volt. A képeket a magyar művészeti világ igen nagy öröm­mel fogadta. A kultuszminiszter megnyitó beszéde után a megjelent előkelőségek meg­tekintették a rendkívül értékes képkiállitást.- SCOTUS VIATOR SZLOVÁKIÁBAN. Pöstvénből jelentik: Seaton Watson (Scotus .Viator), az ismert csehszlovákbarát angol publi­cista és tanár, napok óta Prágában tartózkodik, ahonnan szombaton utazott Luhacsovicére. On­nan Szakolcára, Pozsonyba, majd Pöstyénbe lá­togat ed Scotus Viator.- AZOK, AKIKET NEM VETTEK FEL A TANÍTÓKÉPZŐBE VAGY A KERESKE­DELMI AKADÉMIÁBA még beiratkozhatnak a pozsonyi YMCA kétéves magánkereskedelmi iskolájába vagy egyéves kereskedelmi tanfolya­mába. Az iskola az iskolaügyi minisztérium el­lenőrzése alatt áll és végzett hallgatói érvényes bizonyítványt nyernek. Az iskola jó alkalmat nyújt a szlovák nyelv ayors és alapos elsajátítá­sára. A vidékiek Írásban is jelentkezhetnek. Prospektust és jelentkezési lapot díjmentesen küld az YMCA/ Pozsony* Sáncuk LŐCSE. — (Saját tudósítónktól.) Nem mindennapi vallási háborúság színhelye lett a Lőcse melletti Tárcafő község azóta, hogy régi, népszerű görögkatolikus lelkésze, Bár- dossy Lajos nyugalomba vonult. Az uj lel­kész, a gömöri Telgárt községből származó Spisák Pál ugyanis a ruszin görögkatolikus lakosság számára szokatlan istentiszteleti nyelvgyakorlatot vezetett be. Tudvalévő, hogy az ungvári és eperjesi görögkatolikus egyházmegyék istentiszteleti nyelve az ó- szláv, viszont a szentbeszédek nyelve min­denütt a nép nyelvével azonos. A tárcafői ruszin hivek meglepetéssel tapasztalták, hogy az uj lel­kipásztor az ószláv liturgiát a mai szlo­vák nyelvvel keveri, illetőleg egyes ré­szeket csakis szlovákul mond el, a prédi­kációkat viszont nem ruszinul, hanem szlovák nyelven tartja, amit a falu lakos­sága nem ért meg. Természetesen a hivek kifejezést kezdtek adni elégedetlenségüknek, Spisák lelkész er­re azzal válaszolt, hogy a fiatalabb nemze­dék köréből többeket megdolgozott és meg­nyert a szlovák istentiszteleti nyelv ügyé­nek. Ennek következtében az eddig békességben élt falu két ellensé­ges táborra szakadt, állandó lett a hábo­rúság s annyira elfajult a helyzet, hogy az ellentétek gyakran verekedésekben rob­bantak ki. Ezekről az áldatlan állapotokról termé­szetesen Gojdics Péter Pál eperjesi püspök is értesült, aki mindent elkövetett a rend helyreállítására. Ez év januárjában Spisák lelkész súlyos betegsége miatt kénytelen volt kórházba menni, amikoris a püspök az eperjesi szeminárium egyik papját küldte ki Tárcafőre a beteg lel­kész helyettesítésére s egyúttal megbízta, hogy tapintatos módon szerelje le a val­lási háborúságot s a két párt híveit a községben békitse ki egymással. Ez a törekvés azonban nem járt ered­ménnyel, mert az ellenpárt hívei hallani sem akartak a kibékülésről s nemcsak, hogy tá­vol maradtak az egyezkedő tárgyalásoktól, hanem tüntetőleg elkerülték a templomot is. Sőt, egyesek túlfűtött fanatizmusukban odáig mentek, hogy nyíltan életveszélyes fenyegetésekkel il­lették a kibékitésre törekvő helyettes- paróchust, BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon­jelentése.) A napokban jelentette a PMH, hogy a magyarországi hatóságok veszedelmes ok- mányhamisitó szövetkezetei fedeztek fel s an­nak néhány tagját ártalmatlanná tették. Az első napokban három egyént tartóztattak le. Kide­rült, hogy az illetők eredeti születési és házas­sági okmányblankettákat szereztek, azokat ki­töltötték és az eredetihez megszólalásig hasonló hamis bélyegzőkkel látták éh Ezeket az okmá­nyokat azután külföldi ismerőseiknek és roko­naiknak továbbították, akiknek ilyen származá­si okiratokra szükségük volt. A nyomozás azóta — POZSONYBAN TANULÓ DIÁKOK FIGYEL­MÉBE. Az Egyesült Országos Ke resztén y sz oci alie t a és Magyar Nemzeti Párt központja (Pozsony, Ven- tur-ucea. 15., I.) felhívja a Pozsonyiban tanuló diá­kok és egyetemi tanulók figyelmét arra, hogy azok, akik lakást és ellátást keresnek, megfelelő címeket kaphatnak a párt központjában. — ELFOGTAK A EPERJESI ERDŐ RÉMEIT. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Megirta á PMH, hogy az Eperjes melletti erdőben öt legény megtámadta Sinxtó Mária 19 esztendős leányt. A legények letépték a leány ruháit, s száját betöm­ték, hogy ne kiáltbásson, de megzavarták őket s elmenekültek. A megtámadt leány följelenté­sére a csendőrök nyomozást indítottak s az ered­ménnyel is járt. Letartóztatták az Öl. legényt Borcsák Bertalan, Imris Mihály, Vralyko János, Prihoda János és Stoffa Bertalan személyében. Va­lamennyien tagadták a bűncselekményt, de a szembesítéskor a leány rájuk ismert, aki látva a helyzet rendkívül veszélyes vol­tát, rövidesen visszatért Eperjesre és jelen­tést tett a püspöknek az elfajult tárcafői ál­lapotokról. Gojdics püspök erre a balázsfalvi espe­reshez, mint illetékes elöljáróhoz tiltóparan­csot (interdictumot) küldött s elrendelte további intézkedésig a tárcafői templom azonnali bezárását és megtil­totta Tárcafőn mindennemű egyházi szer­tartás elvégzését. Ez az átmeneti állapot addig tartott, amig Spisák lelkész betegségéből föl nem épült s vissza nem tért paróchiájára. Azon­ban a vallási háborúság az ő visszatérése után sem szűnt meg, sőt fokozódott. Közben az egyházi főhatóság ismételten fölhívta Spisák Pált liturgiaellenes magatartásának megváltoztatására, sőt többízben megróvás- ban is részesítette, azonban mindez nem használt s a lelkész nem engedelmeskedett. Az állapotok most már annyira fajultak, hogy egyes fanatizált hivek magát az esperest is életveszélyesen megfenyegették s mi­után kétségtelenné vált az is, hogy a lel­kész a püspök rendelkezéseinek nem en­gedelmeskedik, a püspök fölfüggesztette (suspendálta) Spisák Pált nagyfokú en­gedetlensége miatt s eltiltotta minden egyházi ténykedéstől. Spisák értesülvén a szigorú püspöki el­határozásról, fürdőbe való utazás ürügye alatt hirtelen eltávozott Tárcafőről. így a posta nem tudta neki kikézbesiteni az aján­lott levélként küldött püspöki rendeletet, ez a körülmény azonban egyáltalában nem akadályozta meg az egyházi főhatóságot a rendelet végrehajtásában. így rövidesen uj lelkész kerül a tárcafői paróchiára. Értesülésünk szerint a fölfüggesztett Spi­sák Pál úgy nyilatkozott, hogy az egyház- megyei főhatóság őt szlováksága miatt ül­dözi. Ez az állítás azonban a legcsekélyebb mértékben sem felel meg a valóságnak. Az egyházmegye területén ugyanis számos olyan görögkatolikus lelkész mű­ködik, aki a szlovákul is beszélő híveknek szlovák nyelven prédikál, — viszont az ószlávnyeívü liturgiától egy sem tér el. A püspök erélyes és igazságos intézke­dése természetesen mély hatást gyakorolt a tárcafői hívekre s remélhető, hogy ennek hatása alatt a félrevezetettek is jobb belá­tásra jutnak és a községben rövidesen hely­reáll a régi békesség. is tovább folyt s mára ötre emelkedett az ok- irathamisitási ügyben letartóztatottak száma. Elfogták Fuchs Márton drogistasegédet és Stift Károly vésnököt, aki bevallotta, hogy ő készítette a hamis rendőrségi ~ bélyegzőket. Fuchs Márton egyike volt azoknak, akik hamis okiratokat rendeltek. Ezekkel a hamis okiratok­kal azután a városházán illetőségi bizonyítványt, a minisztériumban pedig állampolgársági okira­tot szereztek. Mindkettőjüket letartóztatták. Bonyolulttá teszi az ügyet az is, hogy több ismert fővárosi ügyvéd is kompromittálva van. Most a rendőrség ezeknek a szerepét igyekszik meg­állapítani. — NYITRA ÉS VIDÉKE FIGYELMÉBE. Meg- bizható mázolók és szobafestők rendelkezésre államaik. Érdeklődők forduljanak az Egyesült Or­szágos Ke resztén yezocia.l ista és Magyar Nemzeti Párt titkárságához, Nyitra, Káptalan-ucca 22. — GYERMEKEK BETÖRÖSZÖVETKE- ZETE. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A kassai kereskedőiket, kioszkokat és kisebb büfféket az utóbbi időben sorra fosztogatta egy betörőtársaság. A rendőrség erélyes nyomozás során kiderítette, hogy a betöréseket öt fiatalko­rúból álló bűnszövetkezet követte el. Legutóbb az egyik sporttelep büfféjét fosztották ki. A fiatal­korúak rövid tagadás után sírva vallották^ be bűnüket. Elmondották, hogy Janosik bandájának mintájára szervezkedtek, vezérüket ők is Janc­siknak hivták, volt egy al vezér ük, egy megfigye­lőjük és két közkatonájuk. Az eljárás megindult elten tik* Nehéz székelésbein szenvedők, különösen azok, akiknek fájdalmas végbélbajok — mint aranyér, repedés, ellőesés, sipoly, szűkület — teszik az életet kellemetlenné, béliürüiésü* két reggel és este negyed pohár természe­tes „Ferenc József" keserűvízzel megfele­lően elrendezhetik. Kérdezze meg orvosát.« Társadalmi Élet A vágíarkasdi református ifjúság a tői gén előadott műsoros estjét közkívánatra julius 3-án megismételte. A rendezés kiválóságát bizo­nyítja, hogy a szövetkezet nagyterme — dacára az aratási időnek — teljesen megtelt érdeklődők­kel, akik egy-egy müsorszám után szűnni nem akaró tapssal honorálták a kedves ée megható jeleneteket, a színes megvilágítás mellett elfc adott művészi táncokat. A betanítás nehéz mun­káját Pap K. Árpádné lelkésznó végezte, aki ismét bizonyságot tett ízléséről s mindenek felett kiváló irói tehetségéről az est keretében elsőizben bemu­tatott, „Jön az aratás” cimü eirva-vigadó, mosolyt és egyben könnyet fakasztó legújabb müvével. A műsoros est hallgatósága azzal a meggyőződés­sel távozott a forrósikerü estről, hogy Pap Eb Ánpádné az irói munkásság terén nem kezdő, mert most bemutatott müvében az élet egyik legnehe­zebb problémáját olyan megkapó és eredeti módon oldotta meg, amire csak az irásmüvészet magasla­tán állók képesek. (I—y.) öl másodperc egy adóalanynak 11.962 FELLEBBEZÉST „INTÉZTEK EL“ KÉT NAP ALATT PRÁGA, — A ,Jüas konsnmenta“ cimfl folyó* iratból idézi az Expres a fenti címek alatt a kő* vetkező figyelemreméltó sorokat: Miiként minden évben, ezidén is junius végén összeült az őrssé* [gos adófellebbezési bizottság. Miként minden év­ben, ezidén is a lapok rövid jelentéséből hirt sze­rezhettek az adóalanyok arról, hogy ez a fellebbe­zési bizottság két nap alatt 11.962 adófellebbe­zést intézett el. Illetve helyesen szólva „intézett el“. Ez a kifejezés e munka fogalmának megjelö­lésére egyáltalán nem alkalmas. Számítsuk csak ki, hogy e bizottságban helyet foglaló urak a két napon át 8—8 órát dolgoztak, vagyis egy óra alatt 750 fellebbezést intéztek el. Minden egyes eset alapos megvizsgálására, vitára és annak eldöntésére, hogy a fellebbezésnek helyt adnak-e, vagy nem, ezeknek az uraknak elég volt öt má­sodpere . , • —> fejezi be számítását az idézett lap. ~ RABLÓTÁMADÁS EGY BUDA­PESTI ÉKSZERÜZLETBEN. Budapest! szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Rá­day-ucca 1. számú házban lévő ékszerüzlet­ben egy ismeretlen férfi vakmerő rablótá­madást követett el. A tettes rátámadt Kom- lós Lipót ékszerészre, súlyosan megsebesí­tette és ki akarta fosztani az üzletet. Az ék­szerész segélykiáltásaira azonban a rabló zsákmány nélkül elmenekült. A rendőrség keresi a merénylőt. Nincs többé ősz haj! Francia professzorok csodás találmánya a párisi világkiállításról, mely afrikai gyümölcs­nedvekből készült vizszinü folyadék, az ősz hajat négyszeri bekenés után ismét feketére, vagy barnára változtatja. Ezen folyadékot a haj gyökerei magukba szívják és a haj hagymáit kitisztítja, az ősz haj ismét éledni kezd, a hajszálaknak uj életfolyamata kezdő­dik, miáltal az egészséges talajban a korpa- képződést megszünteti és visszaadja a haj eredeti színét. Egy üveg ára Ké 15.—, portó K5 3.—. Vezérképviselő Csehszlovákia terü­letére „Rekord” Arcszépitő-Kosmetika és Parfumerie Áruháza, Mukacevo, Komenského 3. — Képviselők kerestetnek minden város részére. — AUTÓBALESETEK. Beregszászról jelentik: Tegnap délután Podlasecky József ökörmezői ál­latorvos és Janotta János adóhivatalnok autón kirándultak. Kocsijuk Majdánháza közelében ne­kifutott egy fával megrakott szekérnek, melynek rakománya az autó utasaira zuhant és azokat sú­lyosan megsebesítette. Mindkét sérültet beszállí­tották a kórházba. Állapotuk válságos. — Lőcsé­ről jelentik: Tegnap délután a Lőcse—íbepesgör- gő közötti országúton egy mézeskaláceos teher­autója megcsúszott és a rajtafllő Dikant Anna szép­éi, továbbá Grecsner Anna bártfai vásáros asz- szony leesett és megsérült. A kórházba szállították őket. — Ugyancsak tegnap délután Kálíx lőcsei pékmester gépkocsija, amely katonai kenyeret szállított és néhány katonát vitt magával, az Ár- vaház-ucca sarkán összeütközött egy autóval. Az összeütközés következtében egy katona fején meg­sérült. Mindkét gépkocsi megrongálódott. — SZERENCSÉTLENULJÁRT KIRÁNDULÓK. Nagyszombatból jelentik: A szomolányi hegyekbe motorkerékpáron rándult ki Trefil Aladár tiszt­viselő és Nekvapil Alojzia 2S esztendős tisztvise­lőnő, mindketten lundenburgi lakósok. A nádas! országúton a záporesőtől fölázott talajon a gép megcsúszott és felborult. Nekvapil Alojzia magas Ívben repült az országúira, ahol eszméletlenül te­rült el. Trefil Aladár csak kisebb sérülést, szenve­dett. Nekvapil Alojziát kórházba szállították é$ ott műtétnek vetették alá. Súlyos agyrázkódás! igjenvedett és orr csontját törte ek Az ohmányhamisitógyár két vezetőjét tartóztatták te Budapesten 6

Next

/
Thumbnails
Contents