Prágai Magyar Hirlap, 1938. július (17. évfolyam, 148-173 / 4591-4616. szám)
1938-07-15 / 159. (4602.) szám
^$ctMagísrhtrl$b 1938 julius 15, pénteki Nyilvánosságra hozzák az 1933 óta készülő közszállitási statisztikai kimutatásokat? fi statútum a politikai miniszterek és a koalíciós hatos tanács előtt ■ Csütörtökön miniszteri szakérte&ezletek voltak A felhatalmazási törvény újabb nehézségei PRÁGA, — Ma a politikai és a gazdasági miniszterek kollégiuma tartott külön külön értekezletet, A gazdasági miniszterek — egyebek között — ismételten foglalkoztak az állami és közszállitások statisztikájának nyilvánosságra- bozása kérdésével. Ismeretes, hogy a szlovákiai gyáriparosok követelésére a kormány még 1933 julius 22-én elhatározta a közszállitások statisztikájának nyilvánosságrahozását, hogy ezzel megcáfolja azt az állítást, hogy a szudétanéanet, illetve a szlovákiai vállalkozók nem részesülnek aránylagosan a szállításokban. A hivatalok — a Tudóvá Politika szerint — a statisztikai hivatal által bevezetett nyilvántartási lapokat szorgalmasan ki is töltögették és a statiszikai hiva- al az anyagot fel is dolgozta, de nyilvánosságra nem hozta a mai napig. Az idézett lap szerint a gazdasági miniszterek tanácsa éppen ma foglalkozik az üggyel. A miniszterek politikai kollégiuma ma ismét a nemzeti statútummal foglalkozott, azt ismét eredeti formájában visszaadta a koalíciós pártok bizottságának — újabb állásfoglalás végett. Már napok előtt megírtuk, hogy a statútum első része a hatályos nemzetiségi törvények foglalata, nemkülönben újabb törvényhozási célkitűzések megjelölése, A koalíciós pártok egyszerűen intézték el ezt a kérdést. Az érvényes törvényeket „jóváhagyták", az újabb nemzetiségi törvényhozási célkitűzések ügyében elhalasztották a döntést. Ez volt a hatos tanács nagy munkája, A kommunisták a miniszterelnöknél A miniszterelnök ma délelőtt fogadta a kommunista képviselők és szenátorok hattagú küldöttségét, mely Gottwald képviselő vezetése alatt jelent meg. A miniszterelnök a kommunista delegáció előtt a nemzetgyűlés küszöbönálló nyárvégi ülésszakának programját ismertette. Követek fogadása A miniszterelnök ezen kívül a francia és az angol követet is fogadta ma délelőtt. „Hz e§s?eiltedés nehézségét semmiféle fölhatalmazási törvény sem szünteti meg" Tegnap röviden megemlítettük, hogy azj újabb fölhatalmazási törvény kérdésében j mennyire mélyenjáró nézeteltérés van a cseh agrárpárt és a cseh néppárt között. A fölhatalmazási törvény-ellenes blokkhoz újabban a cseh nemzeti szocialista Ceské Slovo is csatlakozott, amely ma vezércikkben foglalkozik ezzel a kérdéssel* A vezércikk írója, dr. Houdek mindenekelőtt megállapítja, hogy a múltban a fölhatalmazási törvénnyel nem szereztük a legjobb tapasztalatokat és „a közgazdasági társadalom föllélegzett, amidőn egy év előtt a felhatalmazási törvény hatálya megszűnt. Ha tehát — irja a Ceské Slovo — most ismét fölhatalmazási törvény lehetőségét mérlegeké úgy ezt nagyon alaposan kell megindokolni. Tavaly óta a viszonyok megváltoztak és bizony nem fordultak jobbra. Érthető, ha alkalmas eszközt keresnek a beavatkozásra, mindenütt, ahol annak szüksége mutatkoznék, ha nem akarunk fontos állami érdekeket kockáztatni. Kérdés, hogy melyek ezek a fontos állami érdekek, amelyek megkívánnák a fölhatalmazási törvényt." A cikk a továbbiakban kimutatja, hogy ha a fölhatalmazásból kizárjuk a politikai, az adó-, a szociális- és a közigazgatási kérdéseket, úgy igazán csak nagyon általános jellegű dolgok maradnak. A cikkíró végül ezeket mondja: — Éppen a múlt meghatalmazási törvényekkel szerzett tapasztalatok óvnak az általános fogalmazástól. Mert abból később csak nézeteltérések származnak, mint az a bitói fizetések leszállításánál és az agrár irányított gazdálkodási intézkedéseknél kitűnt. —' Ezzel szemben azt látjuk, hogy számos, a felhatalmazási törvény alapján elintézendő kérdés megoldását elhúzták, éppen azért, mert a megegyezés nem § volt világos. Az egyezkedés nehézségét \ — Már húsz év előtt megtettük ’ " telessé- günket az állam megalapításánál, amikor a német polgároknak annyi jogot adtunk, hogy egyetlen kisebbségnek kerek e világon nincs ennyi joga, A Slovák megállapítja, hogy „ebből az irás- modorból az tűnik ki, hogy a németeknek tulajdonképpen semmit sem akarnak adni, csak annyit, amennyit húsz év előtt adtak s amivel a németek már húsz érv előtt sem elégedtek meg. Csak az Úristen a megmondhatója, hogy miként és hol végződnek igy a dolgok — fejezi be a Slovák, A szerda esti hivatalos jelentés PRÁGA. — A szerdai kormánytárgyalásokról lapunk zárása után kiadott tegnap esti hivatalos jelentés különösen figyelemre méltó s azt szükségesnek tartjuk teljes egészében — bár késéssel — leközölni. E hivatalos jelentés igy szól: — A szerdai napot a miniszterelnöknek az egyes parlamenti csoportokkal folytatott tárgyalásai töltötték ki. A nemzetiségi politika előkészületben levő megoldását célzó megbeszélések végett a kormányelnöknél megjelent a cseh nemzeti liga képviselője, Schwarz mérnök. A kormányelnök ezután a zsidó párt megbízottait, Fritsch mérnököt, Goldstein Angelo képviselőt és dr, Chaim Kugel képviselőt fogadta. A küldöttség a miniszterelnököt a zsidó kisebbségnek a kormánnyal szemben való odaadásáról biztosította s azt hangsúlyozta, hogy a zsidó párt Ideges emberek gyomor? és bélpanaszainál reggelizés előtt egy félpohár természetes „Ferenc József" keserűviz kissé felme- legitve igen kellemes háziszer, amely a székletétet elrendezi, az emésztést előmoz- ditja és az egész anyagcserét jótékonyan befolyásolja. Kérdezze meg orvosát. o teljes mértékben tudatában van a köztársasággal szemben való kötelességeinek. A küldöttség a zsidó kisebbség követeléseit és kívánságait tolmácsolta s azt a megnyugtatást kapta, hogy a zsidó kisebbség jogosult szükségleteinek az állami közigazgatás kereteiben eleget tesznek, Délelőtt fogadta a miniszterelnök Bródy Endrét, a kárpátorosz autonóm földmüvesszövetség képviselőjét s Gajda és Zvonicek fasiszta képviselőket. A hivatalos jelentésben különösen az érdemel figyelmet, hogy hosszú idők után ez az első eset, hogy hivatalos jelentésben némi konkrétumot éspedig kedvező konkrétumot találunk. Ez pedig a miniszterelnök azon ígérete, hogy a zsidó kisebbségek igazságos és jogos kívánságait — habár csak az állami közigazgatás keretében, de mégis csak — teljesítik. Annál különösebb, hogy egyes cseh lapok, — igy a Lidové Noviny is — a hivatalos jelentésből éppen ezt az egyetlen konkrétumot kihagyták. Nem kevésbé érdekes, hogy a legkisebb kisebbség tárgyalásairól a legbővebben emlékszik meg a hivatalos jelentés. Parlament Anna napján? A Lidové Noviny egyébként úgy tudja, hogy a nemzetiségi problémákkal kapcsolatos kérdések tárgyalásának befejezése a jövő hét végére várható s ebben az esetben a parlament julius 26.-án, Anna napján tartandó ülésén nyújtanák be az illetékes kormányjavaslatokat. Értesülésünk szerint sokkal valószínűbb, hogy a parlament csak julius 28.-án, csütörtökön ül össze, esetleg csak augusztus első hetében. mindig a leghasznosabb érzelmi fegyver, erőt gyűjt belőle a lankadó és uj bátorságot a hamar csüggedő. Ott vagyunk már a félig katlanba épült faluban, de egy kicsit késve érünk és halljuk, hogy kimentek már a „majálisra". A naptár ugyan júliust mutat, de azért csak keressük a majális helyét, a Forgáchok pompás, bekerített vadaskertjét A bejáratnál „Isten hozott* felírat, mindenki egyszerre otthon érzi magát. Karszalagos, munkás-külsejű ember örül legelsőnek, Jancsó János munkás, a SzMKE jegyzője. Mintha a napsugár is tisztább derűvel ömlene át a zöld pompájukban büszkélkedő ágak között: a magyar nyelvszigeten munkástestvér kezét szoríthatom meg először. Aztán megtaláljuk vendéglátó gazdánkat, Vámos Istvánt, amint éppen a kicsinyekkel játszik, ott van már Wittemberger János erdőmémök, a SzMKE elnöke s a vegyes társaságból élesen kiválik az aranyosmaróti vendégek nagy csoportja, akik szigetéletet élő testvéreikhez olyan örömmel jöttek. Ott van Bauer József nvug. tanár, városbiró, dr. Minarovits Sándor ügyvéd, Valach János kereskedő, helyi pártelnök, Szűcs János karnagy, Demény Géza, dr. Lányi Gyuláné és a többiek, számszerűit [mintegy húszán s talán ők érzik magukat a legjobban. Ott örül a vendégeknek Siposs Imre báró, a SzMKE alelnöke s Borbély András, a derék magyar gazda, aki a vendégeket ingyen fuvarozta az állomásról, Sebő László, a zsérei tanító, népe önzője. Afféle nyári színpadról beszélek. Sok emlék fűz ehhez a vidékhez, népem utolsó állomásához. Mit mondjak nekik, akiknek a magyar szó mindennapos imádságuk? Érzem, hogy egészen az övék vagyok, odaadom nekik a magam életét, sok-sok megfázó élményemet, amelyek mindig biztosabban visszavezettek a magyarsághoz, mindig erősebb szálakkal fűztek kisded fajom életfájához. Egyszerre csak látom, hogy lelkem szabadiéra engedett könyveire igazi könnyekkel felelnek s otyan egyek, olyan elválaszthatatlanok vagyaink itt, a régi vár alatt, Isten gondos ölében, mintha ezer éve ismernénk egymást és . egy gondolat fűtené közös életünket, j Már alkonyedik, amikor barátságos beszél- j getésre kis csoportokban gyűlik össze mindenki. \ ismeretlen ismerősöknek írunk s amikor egy (kedves fiatal asszony elémteszi megcímzett lapját, mosolyogva kédezi, hogy ismerem-e azt a nevet. Hogyne ismerném, hogyne! így találkozom kedves munkatársammal, Hermanné Lat- kőczv Magdával is. Elbeszélgetünk az urával is. .szudétanémet mérnökkel, aki mosolyogva mondja, hogy felesége azért hagyta először magára kicsi leányukat, hogy velem találkozhassék. Ezernyi apró örömet rejt a régi erdő és anró lámpásaikkal nekünk világítanak a szentjánosbogarak. Pici fényükkel bolondosán szaladnak ide- oda, mindnyájunk szolgálatára. Egy bosszú csendes pillanatban r1ré-rem őket és arra pondo- jlok, hogy ilyen apró világ" pont az én életem [is, Isten és népem alázatos, egyszerű szolgáltában, Mindenkié vagyok és mindenki enyétn' és egyszerre megtelik a szivem kimondhatatlan boldogsággal, ézem, hogy sorsom különb minden hatalmasságok sotsánál, népem tanítója és szolgája lehettem. Ezt mesélte a ghvmcsi vár és a nagv-nggy erdő. a föM -legszebb' megvár Sz>nt Jakab havában, amikor a ka*ra sz^űl suh intására a föld termése megindul gazdája, a munkás magyar elé . . « A jugoszláv sajtó kedvezően ir a magyar államférfiak római útjáról BELGRÁD. — A kormányhoz közelálló Novosti cimü lap mai számában vezércikkben foglalkozik Imrédy Béla és Kánya Kálmán magyar államférfiak közeli olaszországi látogatásával s rendkívül kedvezően ir a magyar miniszterelnök személyéről. Megjegyzi a lap azt is, hogy Olaszország jónéven venné, ha Magyarország a politikai és gazdasági kérdésekben Jugoszlávia és Románia felé közeledne. Kánya Kálmán magyar külügyminiszter legutóbbi nagy külügyi expozéjában a lap szerint határozottan sürgette a kisantantállamokhoz való közeledést, ha nem is kollektív, hanem kétoldali megállapodások utján. Észrevehető — irja a továbbiakban a Novosti —, hogy Olaszország is támogatja ezt az elgondolást s erről most Rómában bizonyára sok szó fog esni. Az olasz sajtónak Imrédy látogatásával kapcsolatos cikkeiből kiviláglik, hogy Olaszország a javuló magyar—jugoszláv viszony továbbfejlesztését szorgalmazza. A kapcsolatok további javulásának jeleit látjuk az uj belgrádi magyar követ rendkívül szívélyes szavaiban is, amelyeket megbízólevelének átnyujtása után a jugoszláv sajtó képviselőinek mondott. Kik kisórik el Imrédy miniszterelnököt Römába BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele- fon jelentése.) Jelentettük, hogy Imrédy Béla miniszterelnök és Kánya Kálmán külügyminiszter vasárnap utazik el Budapestről Rómába, hogy a felelős olasz államférfiakkal tárgyaljon. A magyar miniszterelnököt olaszországi útjára elkíséri felesége is. A két magyar államférfi kíséretében lesz gróf Csá- ky István rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a külügyminiszter kabineti- főnöke, Szentistványi Béla miniszteri tanácsos, külügyi sajtófőnök, Uhl Lajos követ- ségi tanácsos, a politikai osztály vezetője, valamint a miniszterelnök és a külügyminiszter személyi titkára és több szakreferens. Farkas István: FÉNYKÉPEK A történelem ország utján semmiféle felhatalmazási törvénnyel meg-: szüntetni nem lehet és ezért a fölhatalmazási törvény nem is jelent könnyítést a kormány részére. (Menynyi ideje tárgya] a kormány már a tejkér- désről?) Mindezekből az tűnik ki, hogy a fölhatalmazási törvénynek kizárólag a törvényben pontosan fölsorolt- ügyékre volna szabad kiterjeszkednie. A közgazdaságnak is igénye van arra, hogy az őt érdeklő kérdéseket a parlamentben nyíltan tárgyalja — fejezi be cikkét a Ceské Slovo. Hit akarnak adni tulajdonképpen a Rémeteknek? A Slovák a koalíciós pártokon belül uralkodó egyenetlenségek kapcsán szintén utal a felhatalmazási törvény körül felmerült nehézségekre. Ez a lap idézi a Národní Noviny újabb elutasító állásfoglalását a nemzetiségi kérdésekben, amely a "következőképpen szól: A barsi dombok között néhol még hetykén álló buzatenger, néhol már komoly méltósággal lepihent buzakeresztek, hirtelen előkerült cséplőgépek és vasárnapi nyugalmukat élvező falvak kisérnek, amikor messziről már felénk mosolyog a Zobor-hegy, kedves, régi ismerősöm, akiről olyan sokat énekeltük a furcsa világégés idejében, lábánál jövet: „Azt a hegyet, a Zobor hegyet A zsebkendőmben is elhordom . . .“ Akkor még egészen fiatal voltam s nem én biztattam éneklésre a katonákat, hanem Ghy- messy Gézával, boldogult Szumrák Ferivel és Ujváry Lacival, a siófoki kántorral, magunk kezdtük mindig a nótát. Nyitrán is kisebbfajta énekkarunk volt s a vár csendes uccáiban ünnepdélutánonként öreg nénikék vártak jó uzsonnára minket. Mi énekeltünk és ettünk. Egy kicsit talán mindig többet ettünk, mint énekeltünk, de a kedves nénikek, fehérhaju nagymamák azért csak ábrándozva élték magukat a múltba, s minden szavuk csupa édes kínálás, minden mosolyuk kedves cirógatás volt. Ez a kép jutott eszembe, amikor dalos testvéreimmel már a fa-ujelző táblákat lestük, hogy mikor érünk a Zohorvidék legismertebb történelmi helyére: Ghymesre. Mert Gimcsmek mondja ugyan a magyar, de régi, nemesi patináját írásos nevében még ma is megtartotta. Aranyosmarót után egyre jobban várjuk, míg mindig közelebb kerül a magasból ma is őrködő vár s mi alatta futunk, de a modern kor gépparipája hiába szeli a kanyarokat, Ghymes vára elérhetetlen marad a régi múlt fenségében. Pedig vér fűződik a nevéhez, mint minden történelmi emlékhez. Melyik öreg magyar ne ismerné a régen halott, de el nem felejtett versikét: ,,Vágjad Ham, vágd Forgács Tied leszen Ghymes és Gács!" Mert Nagy Lajos alatt aranykorát élte ugyan a magyar történelem, de özvegye, Erzsébet, már éppen olyan hiú és nagyravágyó, ingatag asz- szony volt, mint a vüág igen sok asszonya. így' bírhatta rá hűséges udvari tisztjét, Forgách Balázst, hogy Kis Károlyt, a „nápolyi jövevényt**, csákányával meggyilkolja. Kapott is Balázs ur negyvenkét falut, Erzsébetnek, talán még jobban Máriának, ezt is megérte. Forgách Balázs nem sokáig élvezhette a nagy vagyont, mert ugyanazon év (1386) őszén magát is meggyilkolták. Ghymes vára aztán sok viszontagságon ment át, feldúlta többször a török, nem kímélte Bethlen Gábor sem és amikor gróf Forgách Simon a kurucokhoz szegődött, a Habsburgok támadták érte a régi várat. Ma már pihen a régi múlt, egészen más világ járja. Nem várakért hadakoznak s a mindennapokban egészen másra megy a játék. Hamleti tépeJődések között cl egy-egy maroknyi nemzet j a diplomácia útvesztőjében, de a történelmi múlt1 2