Prágai Magyar Hirlap, 1938. június (17. évfolyam, 125-147 / 4568-4590. szám)

1938-06-02 / 126. (4569.) szám

XVII. évf. 126. (4569) szám ■ Csütörtök ■ 1938 junius 2 Előfizetési ári évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Ké„ külföldre: évente 450, j\ SZLOvákÍaÍ és kárpátaljai magUarság félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. • . . . . ° A képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napilapja Bgyös szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. Szerkesztőség: Prága 11., Panská u 1 i c e 12, 11. emelet • Kiadóhivatal: Prága II* Panská ulice 11, III. emelet. • • TELEFON: 3 0 3 -1 1. •• SÜRGŐN YCIM: HÍRLAP, PRAHA. A magyar külügyminiszíer expozéja Magyarország ui helyzete Középeurópában Kánya Kálmán részletesen elemzi a magyar-német viszonyt — A kisantanttal való politikai kiegyezés nehézségei -­BUDAPEST. —' (Szerkesztőségünk te- lefonjelentése.) A képviselőházban a kül­ügyi tárca tárgyalása során Kánya Kálmán külügyminiszter hatalmas beszédben ismer­tette a külpolitikai helyzetet. A képviselő­ház nagy figyelemmel és érdeklődéssel hall­gatta meg a külügyminiszter fejtegetéseit, amelyek világos képet adtak a mai világpo­litikai helyzetnek. A népszövetség gyöngülése — Az 1935-ig tartott viszonylagos nyugal­mat izgalmi állapot váltotta fel, amely úgyszól­ván megszaíkitás nélkül fennáll a mad napig, — mondotta egyebek között a magyar külügymi­niszter. — Ennek főoka az olasz és a német politikai előnyomulás következtében beállott változás Európa hatalmi viszonyaiban. Ez együttjár a népszövetség gyengülésével, őszin­tén szólva Magyarország sem táplált már régen reményeket a népszövetség tevékenysége iránt. Hogy mégis tagjai maradtunk a genfi fórum­nak, főként annak tulajdonítható, hogy fórumot láttunk benne, ahol feltárhattuk a magyar ki­sebbségek sanyarú sorsát. A kisantant —- Kétségtelen, hogy az utóbbi időben a páris- kömyéki békék védelmezőinek, főként Orosz­országnak és Franciaországnak a súlya csökkent s az utóbbi időben közismert dolog az is, hogy a kisantant-államok sem tudnak már úgy együtt­működni a nagy nemzetközi kérdésekben. Ez bi­zonyítja, hogy tökéletesen csődöt mondott a köl­csönös segélynyújtási szerződés megkötésére irá­nyuló törekvése a kisantant-államoknak és Fran­ciaországnak, amire elsősorban Csehszlovákiának lett volna szüksége Németországgal szemben. A Balkánszövetség szilárdabb alapokon látszik nyugodni, bár itt is kisebb törések mutatkoznak az utóbbi időben. Semlegesség és fegyverkezés — A francia politika gyengülésével szemben a berlin—római tengely sikerei mindenhol mély benyomást váltottak ki, ami az egyes országok helyzete szerint különösképpen nyilvánul meg. Az államok egyrésze a népszövetségből kiábrán­dulva a teljes semlegesség elérésére törekszik. Ilyenek: Svájc, Hollandia, Svédország, Norvé­gia, Finnország és Belgium. Ezek az államok semlegességük biztosítására erősen fegyverkez­nek. Még nagyobb mértékben fegyverkeznek azok az államok, amelyek nem számítanak sem­legességük megóvására. Különösen feltűnő Amerika fegyverkezése. A német-magyar viszony — Már az Anschluss előtt sok szó esett a Bécs-Budapest-Prága háromszögről, ame­lyet a pángermán terjeszkedés ellen elke­rülhetetlenül szükségesnek hirdettek. Akik ezt hirdették, teljesen megfeledkeztek ar­ról, hogy Magyarország csupán altruiz­musból nem mehet éppen olyanok segítsé­gére, akik az ő területeiből olyan mérhe­tetlenül gyarapodtak. Feltételezhető-e, hogy minden érzékelhe­tő inditóok nélkül szembeforduljunk az egyedüli állammal, amellyel a világháború­ban az utolsó percig vállvetve küzdöttünk? Magyarország és Németország között a vi­lágháború alatt és után olyan érdekszálak fűződtek, amelyekből természetszerűleg fo­lyik a német barátság őszinte ápolása. A kiegyezés nehézségei — Az Anschluss után sok oldalról azt a jó tanácsot kaptuk, hogy béküljünk ki a szomszé­dokkal s keressük az együttműködést független­ségünk megóvása érdelében. Magyarország a normális viszony létrejöttén a kisantant-álla- mok felé már másfél év óta fáradozik. Ennek TREUGA DEI? (-J-) Ki ne akarná a treuga deit, ki ne áhítozna utána sóvárogva? Dehát őszintén szólva nem tudjuk egészen pontosan, hogy mit ért ebben a pillanatban treuga dei alatt a külügyminiszter? Természetesen csak üd­vözölni lehet azt a kijelentését, hogy Ma­gyarországgal a treuga dei alapján békés együttműködést óhajt, bizonyára Magyar- ország sem óhajt egyebet, de mint az első­rangú érdekelt fél, a csehszlovákiai ma­gyarság mégis csak szeretné tudni: hogyan gondolkozik a külügyminiszter erről a bi­zonyos treuga deiről, milyen külső megnyi­latkozási formáit remélhetjük, főleg: ki lesz, aki előljár majd a jópéldával? Mert busz év nem éppen rózsás tapasztalatai némi tartózkodásra intenek bennünket az ílyen ködös általánosságban tartott nyilat­kozatokkal szemben. Mi már, őszintén szól­va, . csak a konkrétumoknak tudunk hinni. Már csak a konkrét, kézzel megmarkolha-1 jtó eredményekre merünk építeni. A kisebb­ségi sors, ha nem is tesz pesszimistává, (mindenesetre elsorvasztja azt a derűs és könnyülobbanásu optimizmust bennünk, amely, mit tagadjuk, egyik ismert jellem­vonása. a magyar léleknek. Mi magyarok általában optimisták vagyunk, néha bűnö­sen, néha okosan, de mindig inkább haj­iunk a derűs életszemlélet, mint a borús fe­lé. De a sok csalódás, a sok hiábavaló re­ménykedés még a legkonokabb optimistát is óvatosságra inti s már mi, magyarok sem lobbanunk rögtön lángra, ha valahon­nan biztató mosoly villan felénk. Köszönjük szépen a jóindulatot, de szeretnénk már va­lami egyebet is kapni. Azt mondja a külügyminiszter ur, hogy a Magyarországgal való békés együttműkö­déshez a legbiztosabban az az ut vezet el, amelyen Csehszlovákia belső konszolidá­ciója is jár. Biztosan igaza van s különö­sen igaza van, ha ezt úgy értette, hogy Magyarországgal legjobban úgy lehet ösz- fczebarátkozni, hogyha az ittélő magyarság tainden kívánsága teljesül, hogyha a köz­itársaság magyarjai megelégedettek lesznek S boldogulásuk, nemzeti megerősödésük, kulturális szabadságuk sehol nem üt­közik akadályba, sehol nem szenved csorbát. Ha igy gondolta, jól gondolta. Mi ehelyütt már többizben leszögeztük, hogy mi magyarok vagyunk, akiket elsza­kíthatatlan nemzeti kötelékek fűznek ma­gyarországi testvéreinkhez, mi szeretjük Magyarországot, aggódó szeretettel csün- güng sorsán s aki velünk barátságban akar élni, aki felénk baráti érzésekkel közeledik, attól elvárjuk, hogy respektálja érzéseinket $ maga is legyen barátja Magyarországnak. Biztosan nem súlyos követelés, elvégre van- fe természetesebb emberi érzés, mint a nem­zeti szolidaritás érzése s aki csodálkozik, vagy pláne megütközik a mi nyilt hitvallá­sunkon, az magával az emberi természettel száll perbe. De nem lehet súlyos követelés már csak azért sem, mert hiszen ugyan mi akadálya van annak, ma, húsz esztendővel a világháború után, hogy valaki jóindulattal S barátsággal tekintsen Magyarország felé? [Van-e ország Középeurópában, amely nyu- jgodtabb méltósággal tűrte volna a történe­lem sorscsapásait, amely álhatatosabban küzdene a békéért, amely többször s harsá­nyabban adta volna tanujelét békés szándé­kainak? Van-e tartanivalója a köztársaság­nak Magyarországtól? Azt hisszük, nincs. Van ellenben ezer és egy ok, amely mind jhnr* ösztökélj hogy a két ország között re­ális, termékeny és értékes béke legyen. Minden csehszlovák hazafinak, aki őszintén szivén viseli hazája sorsát, rokonszenves le­het a gondolat, hogy a köztársaság Ma­gyarországgal szemben a békés együttmű­ködés útjára lépjen. Legyen azonban min­denki tisztában azzal is, hogy a mi szere­tetünk Magyarország iránt nem egyoldalú, a Duna túlsó partjáról ugyanolyan aggódó testvéri szeretettel tekintenek felénk: Ma­gyarország egész népe pártállásra való te­kintet nélkül a magyar kisebbségek sorsa iránt nem lankadó, áldozatos érdeklődéssel viseltetik. A külügyminiszter ur ugylátszik végre számotvetett ezzel a le nem tagadha­tó ténnyel s megállapítja, hogy csak belső konszolidáció, vagyis a magyarság jogai­nak teljes érvényesülése vezethet békés együttműködéshez Magyarország és Cseh­szlovákia között. Ez igy igaz s ezt semmifé­le rabulisztikával megkerülni nem lehet. S éppen azért, mert igy igaz s nem máskép s nem is lehet soha máskép, most már nyilt és határozott állásfoglalást várunk az illetékesek­től: hogyan akarják megoldani azokat a magyar problémákat, amik előttünk állnak s amiknek megoldása nélkül nem remélhető Krofita szép programjának valőravállfcása? Ami pedig magát a treuga dleát illeti, hát azt hisszük, e téren ugyancsak csehszlovák oldalon kellene kezde­ményező lépéseket tenni. Például a magyar 'könyvek és magyar lapok behozatalának .meg­könnyítésével és általában a kulturális drót- akadályok sürgős eltávolításával, gazdasági kö­zeledéssel és főleg egészségesebb közszellem ki­alakításával Elképzelhetetlennek tartjuk, hogy a kormány ne tudna olyan jótékony befolyást gyakorolni saját sajtójára, hogy hagyjon fel a Magyarország elleni uszítással s ne éldelegjen minden kacsán, amit magyarországi „válságok­ról4* röppentenék fel nagyon is jólismert berkek­megvalósulását azonban a közeljövőben nem igen várhatjuk, Magyarország, ha féltékenyen őrködik is függetlenségén, nem hagyhatja fi­gyelmen kívül egy szomszéd állam jogos érde­keit, ha annak barátságára súlyt helyez. Ma­gyarországnak nem kell tartani a német expan­ziós törekvésektől, sőt ellenkezőleg minden ok megvan arra, hogy a magyar határok sérthetet­lenségére vonatkozó ígéreteknek teljes hitelt adjon. Az Anschluss esetleges következményeinek kérdése Magyarország szempontjából le van zár­va. A berlin—római tengely Hitler májusi római látogatása által újabb megerősödést nyert. A német-olasz és a francia-angol egység — Az olasz-angol megegyezés nem jelent olasz-német elhidegülést. Az olasz-német együtt­működés nem múló jelenség, hanem hosszú idő­re szánt alkotás. Ugyanolyan szilárdnak kell tekinteni a fran­cia-angol viszonyt is, amely ma még szorosabb és bensőségesebb, mint volt a világháború előtt, bár a két ország felfogása nem minden kérdés­ben födi egymást tökéletesen, de igyekszik poli­tikáját lehetőleg összeegyeztetni, A két egymás­sal látszólag szembenálló európai csoport meg­erősödése nem kell, hogy Európa meghasonlá- sát hozza magával, sőt ellenkezőleg, azt látjuk, hogy a két csoport egyes tagjai közeledést keres­nek egymáshoz. Lapunk zártakor a miniszter beszél. Hodza a nemzetiségi statútumról PARIS. — A Paris Midi prágai tudósítója jelenti, hogy Hodza miniszterelnök junius 20-án rádióbeszédben fogja ismertetni nagy vonások­ban a nemzetiségi statútum tervét. bői. Biztos, hogy e téren a budapesti sajtó egy- részének is van revidiálni valója, de elfogulat­lanul megáliapith altjuk, hogy a felelősségteljes és komoly budapesti sajtó higgadtan és tárgyi­lagosan viselkedett épp most a csehszlovák kér­désekben. Krofta nyilatkozata nem az első fecs­ke e téren, sőt az igazát megvallva, mi a ma­gunk részéről határozottabb s kevésbé homá­lyosan általános nyilatkozatot vártunk volna a külügyminisztertől. Nem tartjuk indokoltnak azt a burkolt bizalmatlanságot, ami szavaiból kiér- zi'k. Az a meggyőződésünk, hogy Csehszlová­kián a sor, hogy ne csak barátságos s főleg hig általánosságokban mozgó nyilatkozatokkal, ha­nem tettekkel kezdje épifeni a hidat Magyar- ország felé. Aki józansággal és előitéletmente- sen Egyeli a köztársaság sorsát, annak tudnia 'keli, hogy a Magyarországgal való barátság a békés jövő egyik legfontosabb pillére. Ezt a pil­lért azonban szilárd alapokra kell helyezni.

Next

/
Thumbnails
Contents