Prágai Magyar Hirlap, 1938. május (17. évfolyam, 100-124 / 4543-4567. szám)

1938-05-07 / 105. (4548.) szám

■ s s ^ragai-A^agííarhirlab 1938 május 7. szombat 8 Százezer főnyi közönség jelenlétében megnyiít az angol viíágbirodalmi kiállítás 1924 óta a legnagyobb kiállítás ■ Húszmillió látogatóra számítanak LONDON. — VI. Gyöngy király és Erzsé­bet királyné e héten káprázatos ünnepségek kö­zött nyitotta meg a glasgowi angol világbiro­dalmi kióllitást. A kiállítás felépítéséhez már három évvel ez­előtt hozzákezdtek. Az utóbbi hetekben hatalmas iramban dolgo­zott a munkások óriási hada, hogy a megnyitás napján teljes pompájában fogadja a kiállítás a látogatók tömegeit, akiket kétezer expressz különvonat és társas gépkocsik, valamint repülőgépek lé­giója röpített Anglia minden részéből a birodal­mi kiállításra. A kiállítás, amely a Glasgow melletti Befa- houston-parkban fekszik, a legnagyobb az 1924-iki wembLeyi kiállítás óta. Százezer főnyi közönség töltötte meg a virág>- és zászlódiszben úszó sport­pályát, midőn az uralkodó pár a világhírű wind- sori szürke négyes által vont aranyos diszhin- tőn, lovas tes'tiőrség disizkiséretében a bíbor- bársony kárpitozásu udvari páholy elé érke­zett. Az udvari diszhintó előtt száguldó testőr- lovasság harsona szóval jelezte az uralkodó pár érkezését. A király tengernagyi egyenruhát, a királyné pompás gyöngyszürke toalettet viselt. A megnyitó ünnep rövid istentisztelettel kez­dődött. amely után lord Elláin, a kiállítás rendező bi­zottságának elnöke felkérte az uralkodót a kiál­lítás megnyitására. VI. György király megnyitó beszédében elis­meréssel adózott annak a szorgalomnak, kitar­tásnak és lelkesedésnek, amely a kiállítást lét­rehozta, majd engedélyt adott a kiállítás meg­nyitására. Ágyuüieg disziövései közben röppent fel a királyi páholy előtt lévő árbocra az angol zászló. A kiállítás területe fölött keringő repü­- FÉLMILLIÓ FELESLEG NAGY­SZOMBAT KÖLTSÉGVETÉSÉBEN. Tu­dósítónk jelenti: Vyszkocsil György város- biró elnökletével tartották meg Nagyszom­batnak a választások előtti utolsó közgyű­lését. A különböző városi ügyek tárgyalá­sánál Vyszkocsil György bejelentette, hogy a városi vállalatok, — a gázgyár, vágóhíd, jéggyár — mind haszonnal zárták le az évet, csupán a gőzfürdő mutat 60.000 ko­rona hiányt. Végül a polgármester azt a feltünéstkeltő kijelentést tette, hogy a taka­rékosság következtében a város jelentékeny pénzfelesleghez jutott, úgyhogy félmillió koronát a képviselőtestület az 1938-as költ­ségvetés egyes tételeinek felemelésére for­díthat. Vyszkocsil György aztán a képvi­selőtestület feloszlatását és a május 22.-re kiirt községi választások megtartását jelen­tette be.- ORSZÁGUTAVATÁS A SZEPES- SÉGEN. Lőcséről jelentik: A Szepesbéla— Barlangliget és Tátrazsdár között újonnan épült országút ünnepélyes fölavatását junius 5-re tűzték ki. A fölavatáson a közmunka­ügyi minisztérium képviselteti magát.- ENYHE BÜNTETÉST KAPTAK A BABO­NÁS LEGÉNY GYILKOSAI. Kárpátaljáról jelentik: Az ugvári esküdtszék első napján Cucka Iván, Kere­csent Iván, Pukysz Ilkó, Pacó Demeter és Gebes Mi­hály ültek a vádlottak padján, mert megölték Hanko- vice községben Maletics-Zubák Vaszilt, aki az ottani táncmulatságon mindenáron egy áldott állapotban lévő asszonnyal akart táncolni, hogy a babona szerint szép menyasszonya legyen. Az esküdtszék verdiktje alap­ján Cucka Ivánt a bíróság 18 havi börtönre ítélte, a többit 2—4 havi fogházra, míg Pacot és Gebest fel­mentette.- LEZUHANT A FELVONÓ. Nyitráról jelentik: A dohánybeváltóban Kresan Pál mun­kás tegnap az épület harmadik emeletén belé­pett a kettős felvonóba, amelynek másak olda­la nem volt megterhelve. A felvonó igy olyan gyorsasággal zuhant le vele, hogy a szerencsét­len ember borda- és koponyaalapi törést, vala­mint súlyos belső sérülést szenvedett. Remény­telen állapotban szállították a kórházba.- HAMIS VÁLTÓKKAL MANIPULÁLT. ­Nyitráról jelentik: Ipolyságon sorra járta a bankokat egy fiatalember, aki váltókölcsönt kért. Iratai látszó­lag rendben voltak és a bankok kifizették a kölcsönö­ket. Néhány óra leforgása alatt 8200 koronát sikerült összeharácsolnia, majd eltűnt. Rövidesen kiderült, hogy a váltók kivétel" nélkül hamisak. A csendőrségi nyomozás megállapitóttá, hogy a csaló Túri János könyvkötő, aki a napokban váltott útlevelet, azt han­goztatva, hogy Abesszíniába vagy Argentínába akar utazni. » xx örömteljes munka — jobb eredmények. Min­den foglalkozás teljes egészséget és friss idege­ket igényel. Óvjuk egészségünket — tőkénket. Alpa sós borszesz használata által valódi jótéte­ményt érünk el. Alipa a testet edzettebbé teszi, jótékonyan hat az idegekre, megőrzi a jókedvet és emeli a munka kedvet. — A fogsor és szájüreg ápolásához használjunk Alpa fogkrémet. lőgépek bukórepüléssel tisztelegtek, majd aiz uxal- fcodópár megszemlélte a kiállítás főlátványossá­gait, amelyekről szédítő számok beszélnek. A kiállításon — amelynek felépítése mintegy tízmillió font sterlingbe került, — valamennyi angol domínium és gyarmat képviselte magát és száz pavillonban, hatalmas szemléltető anyaggal mutatja be az angol világbirodalom életét és mérhetetlen kincseit. A kiállítás területe 175 acre, amelyet közel 20 ikilométemyi rózsaszínű burkolatú úthálózat szel keresztül-kasul s azon száz villamos társaskoosi és kisvasút óránkéint 60 kilométer sebességű vo­natai közlekednek. Óriási kertjeiben, amelyek­ben hárommillió .korona értékű virágok pompáz­nak, 30.000 pad várja a sétálókat. Épületeinek területe összesen 300.0000 négyzetméter. A gép­ipar pá1otája egymagában oly nagy, mint a Buckingham-palota, a kiállított műtárgyak érté­ke meghaladja a másfél milliárd koronát. Csu­pán a szépművészeti pavillonban több mint 150 milfiió korona értékű festményt és műkincset őriznék. Legjellegzetesebb épülete a kilencven méter magas, merészen áramvo­nalas, acélból épült „Birodalmi Torony", melynek legfelső teirraszáról százkilométer suga­rú tájkép nyílik. A világkiállítás területén három templomot is építettek, ezenkívül hatalmas üveg- karzatos, kétezer üléshelyes hangversenycsamo- kot és színházat. Egyik súgó‘rútját 6400 négyzet­méter felületű mesterséges tó határolja, mind­két oldalán tíz méter magas vízeséssel és színes világiitásu szök ők utakkal: egy mesterséges ten­gerszem mellett pedig teljes skót falucskát épí­tettek, jellegzetes régi berendezésű „Highlan- der“ házakkal, udvarházzal és erdős skótíhegyi háttérrel. A kiállítás október 20-iig marad nyit­va s előzetes számítás szerint legalább húsz­millió látogatója lesz.- AUSZTRIÁBAN TILOS AZ ESKETÉS A NEM ÁRJÁKKAL. Bécsből jelentik: Az egyházi ha­tóság rendeletet adott ki, amelyben megtiltja az osz­trák plébániáknak árják esketését nemárjákkal. Az egyházi hatóság csak az esetben adja hozzájárulását az ilyen vegyes házassághoz, ha a nemárja külföldi állampolgár. A rendeletet az Ausztriai helytartó utasí­tására adták ki. Nincs többé ősz hajI Francia professzorok csodás találmánya a párisi világkiállításról, mely afrikai gyümölcs- nedvekből készült vizszinü folyadék, az ősz hajat négyszeri bekenés után ismét feketére, vagy barnára változtatja. Ezen folyadékot a haj gyökerei magukba szívják és a haj hagymáit kitisztítja, az ősz haj ismét éledni kezd, a hajszálaknak uj életfolyamata kezdő­dik, miáltal az egészséges talajban a korpa- képződést megszünteti és visszaadja a haj eredeti színét. Egy üveg ára Ké 15.—, portó Ke 3.—. Vezérképviselő Csehszlovákia terü­letére „Rekord” Arcszépitő-Kosmetika és Parfumerie Áruháza, Mukacevo, Komenského 3. — Képviselők kerestetnek minden város részére. — AZ OSZTÁLYSORSJATÉK V. OSZ­TÁLYÁNAK MAI HÚZÁSÁN NYERTEK: 20.000 koronát: 76.268. —10.000 koronát: 74.512. — 5.000 koronát: 12.283, 14.695, 19.822, 88.048, 104.344, 119.759. — 2000 koronát: 4088, 4495, 5098, 8058, 12.609, 13.567, 13.804, 26.925, 26.994, 28.792, 34.227, 39.192, 41.464, 44.996, 45.537, 48.003, 60.087, 63.434, 71.365, 76.301, 77.464, 81.225, 84.727, 85.853, 88.745, 89.166, 90.27, 92.255, 102.678, 109.072, 116.137, 119.981. (Felelősség nélkül.)- ESKÜDTSZÉK LŐCSÉN. Tudósítónk jelenti: A lőcsei kerületi bíróságon a tavaszi esküdtszéki ciklus május 9-én kezdődik és 12-én végződik. Tárgyalásra ez alkalommal mindössze csak három bűnügy kerül, még pedig Kopcsák Péter sambroni lakos gyilkossági ügye, amelynek tárgyalása két napi időt fog igény­be venni, továbbá Babits István richnói lakos gyujto- gatási és végül Gontkovics Miklós és társai pilhói la­kosok rablási bűnügye. — LOPÁSBÓL ÉLTEK. Nagyszombatból jelen­tik: A kirakóvásáron a sok vásárlóval együtt tolvajok is érkeztek. Az egyik kirakó vásáros sát­rából teljes vég vászon, egy másik sátorból pedig nyolc méter női ruhaszövet tűnt el. A gyanú két falusi asszonyra irányult, akiket letartóztattak és a (hátukon lévő batyuban megtalálták az ellopott árut. A kihallgatás során elmondták, hogy Pila Róza és Sándor Teréz a nevük és már hosszabb ideje lopásból tengetik életüket. SzrnHÁzKönyyKabTmA. A kassai magyar színtársulat legnagyobb művészi sikerét aratta az Othello előadásával KASSA, — (Szerkesztőségünktől.) Szer­dán este a Kassán működő magyar színtár­sulat az Othellot mutatta be és ezzel az elő­adással végleg megszerezte a legmagasabb művészi renommét. Öreg színházlátogatók elragadtatva mondogatták, hogy ilyen Sha- kespeare-előadást még nem láttak a kassai színházban. S valóban: a színészek teljesít­ménye, a kiállítás, a rendezés, a tökéletesen korhű kosztümök oly nívót, reprezentáltak, amilyen bizonyára szokatlan vidéki színpa­don. / Régi vidéki tradíció, hogy a színigazgató valamely parádés szerepben mutatkozik be évente a közönségnek. A kassai színház­ban még Komjáthy idejében a Cyrano de Bergerac volt az igazgatói jutalomjáték és az utána következő igazgató is ebben a szerepben követte mesterét, Komjáthyt. Az­után oly rezsim következett, amelyben nem érvényesült ilymódon az igazgató becsvá­gya. Most azután Sereghy Andor, aki egé­szen uj stílust diktál színházában, vissza­tért ugyan a régi szép sokáshoz, de a ro­mantikus francia színmű helyett valódi klasszikus drámában mutatta meg színészi képességeit. Sereghy, aki a legjobb Shakes- peare-szinész volt Erdélyben is, -—■ most, hogy a maga ura lett, — visszatért régi klasszikus szerelméhez. A művészi becs­vágy legyőzte az üzleti vállalkozót, mert hiszen jóelőre tudhatta eddigi színigazga­tói tapasztalataiból, hogy a nagy költség­gel és nagy fáradozással előkészített elő­adás annyit sem fog behozni, mint egy le­csépelt operett délutáni előadása. Hogy mégis szinrehozta az Othellot, ez nem csak az ő és társulata számára hozott nagy mű­vészi sikert, hanem elismerést és megbecsü­lést szerzett a kisebbségi magyar színját­szásnak. Nem kis mértékben jelenti a kife­lé való sikert, hogy a nézőtéren jelen volt a szlovák színtársulat igazgatója és számos tagja, akik nagy elragadtatással nézték vé­gig az előadást és a szlovák igazgató e szavakkal fejezte ki elismerését a magyar igazgató előtt: „Maguktól lehet tanulni!" A nczcközönsig pH;g? Egy ismert kassai pol­gár nyomban az előadás után spontán lelkese­désből a következő levelet intézte az igazgató­hoz: „Igazgató Uram! A munka Othello előadá­sának megrendezésével felemelte önöket; nem szorul arira, hogy annak szereplőit külön-küllőn megdicsérjem. Égy mondatban foglalom össze a látottakat, amely a rendezésben, megjátszásban teljesen tökéletes volt: Az erkölcsi siker, remé­lem párosulni fog az anyagiakkal. Tisztelettel: Aláírás." Az anyagi 'siker hiányáról már megemlékez­tünk, az erkölcsi siker azonban tartós lesz. Ma minden magyar társaságban az Othello előadá­sáról beszélnek. Sereghy Andor egyéni felfogásban alakította a címszerepet. Célja az volt, hogy érzésben hoz­za közel a mai emberhez is a faji tragédia hő­sét. Úgy fogta föl szerepét, ahogy Othello ma­ga jellemzi önmagát búcsúszavaiban, öngyilkos­sága előtt. A cselekvő vezér harcolt játékában az elvakult, féltékeny szerelmessel, amíg ez utób­bi kerekedett felül, halkan, szenvedőn, hiszté­rikus kirobbanásokkal. így hozta ki iegigazab- ban a szenvedély gyötrődő gyengeségeit és jól érvényesült ellentétképpen Turóczy Gyula erő­teljes, következetesen kitartó diadalmas Jágója. Desdemonát S. Jánossy Terka játszotta és férje művészetének tükrében olyan megindító és szép jelenség volt, amilyennek eddig még nem lát­tuk. Meghatóan természetes és igaz volt a meg­alázás jeleneteiben és a halálra való sejtelmes készülődéseiben, a negyedik felvonás nagy finá­léjában. A többi szereplő tökéletesen illeszkedett az összjátékba. Ross József, mint velencei dogé, Szirmay Vilmos mint Desdemona apja, Kozma Andor mint Cassio, Némethy Zoltán mint Rod­rigo, Dudinszky Pál mint Montano legjobb ala­kításokat nyújtottak. T. Némethy Rózsi Emília szerepében nagyon szép tanúságot tett nagy fej­lődéséről és az előadás egyik legkiválóbb sze­replőjének mutatkozott. Ügyes jelenség vollfc Stephanidesz Ili és kisebb szerepeikben kifogás­talanok voltak: Káldor Jenő, Seress Gyula, Len­gyel István, Bakos István. A nagy siker hatása alatt nemcsak Ifjúsági, de valószínűleg esti előadásban is meg fogják is­mételni az Othellot. (*) A Palestrina-kórus Helsinkiben, A budapesti Palestrina-kórus nagysikerű rigai hangversenye után ugyanilyen sikerrel Tal- linban szerepelt, ahol a termet zsúfolásig megtöltő közönség előtt Mozart, Liszt, Ko­dály és Bárdos müveket adott elő. A kul­tuszminiszter banketten látta vendégül a magyar énekeseket. Másnap a Missa So- lemnis került előadásra, amelynek tenorsze­repét Laurisin Lajos énekelte. Este bál volt és pedig az észt-magyar barátság jegyében és a báli estélyen Laurisin Lajos elénekelte „Rákóczi megtérését" és több közkedvelt magyar nótát. A magyar Palestrina-kórus Tallinból Helsinkibe utazott, ahol több hangversenyt ad. (*) Kulturest Ipolvnyéken. Az ipolynyéki Ipa­roskor nagysikerű kulturestet tartott. A beve­zető beszédet Bussay Tivadar pápai kamarás mondta. Utána Farkas István író mutatta be a a vezetése alatt álló népdalegyüttes tagjait, majd nagyszabású szabadelöadást tartott, amelyben foglalkozott a magyar szó, a magyar dal és a ma­gyar zene erejével és szépségével. Előadása osz­tatlan tetszést váltott ki. Juhász Béla saját újabb verseiből adott elő nagy sikerrel. Grünwald József kiskeszi igazgató-tanitó saját szerzeményű dalát többször megismételtették. Az ipolyvölgyi taní­tók népdalegyüttese sok szép magyar népdalt énekelt, majd Virsik Imre nyéki tanító, a kiváló esztéta zárta be a jólsikerült kulturestet, amelyet népi keretekben a közeljövőben megismételnek. (*) Bartók Béla 'és Zathureczky Ede olaszországi turnéja. A római Santa Cecília Akadémia meghívta Olaszországba Bartók Bélát és Zathureczky Edét. A két híres magyar művész szonátaestéken fog szere­pelni az olasz városokban. Az esztendő má­sodik felében Rómában, Milánóban és Fi­renzében adnak hangversenyt. (*) A velencei filmkiállitás. Rómából je­lentik: Az olasz kormány megállapította az augusztus 8.-án kezdődő velencei filmkiál- litás szabályait. Eszerint mindazok az or­szágok, amelyek legalább negyven filmet gyártanak egy évben, két filmmel vehetnek részt a kiállításon. (*) Az ungvári PrMKE közgyűlése. Kárpátal­jai szerkesztőségünk jelenti: A PrMKE helyi szerve­zete a napokban tartott évi rendes közgyűlésén az egyesület elnökévé dr. Rródy Miklóst választot­ta meg, mig elnök Molnár Sándor igazgató, ügy­vezető alelnök Rácz Pál, a PMH kárpátaljai szer­kesztője, pénztáros Dobrovolszky Béla, titkár dr. Leskovits István ée ellenőrök Bárdos Lajos és dr. Mondik Gyula lettek. (*) A dobsinai SzMKE megalakulása. Tudósí­tónk jelenti: A SzMKE dobsinai fiókjának szer­vezési munkálatai befejezést nyertek és meg­történt az első évi rendes alakuló közgyűlés. Pour Rezső elnök részletesen beszámolt a gömöri kör­zet pelsőci gyűlésének eredményeiről. A kultur- program összeállítása után a női szakosztály el­nöknőjének megválasztották Ruffinyi Aladárnál; és társelnöknőknek Halassy Jenőnét és Kraesun Ettát. A fiók vezetősége a következő: elnök Pour Rezső, alelnök Török Gyula és Gál András, tit­kár árkány János, jegyző Koós Jánosné, pénz- tárnokok Kraesun Jánosné és Hutnik János, el­lenőrök özv. Adriányi Jánosné, Breuer János és Haák Lajos, kulturreferens Fejér Endre, sajtóre­ferens Lévai Jenő. Választmányi tagok: Békéssy Béla, Dauielisz Simon, Gömöry Jenő, Henninger Aladár. Koós István, Koós János, Kraesun Géza, Pack János, Pocsubal Gusztáv, Stempel András, Bee ed a Irén, Henn inger Márta, póttagok: Lux Mihály és Gömöry Miihályné. A vigalmi bizottság elnöke Kraesun István, tagjai Beseda Irén, Borzy Böske. Obovanec János, Fundgv György, Kirec-h- ner Mihály. Kraesun Eta és Gyula, Lux Juliska, Török Gvuláné és Znacskó Jenő. Tervbevették kultu.rház felépítését. A fiók már eddig 150 tagot tart nyilván. (*) Színes film készül Hitler és Musso­lini találkozójáról. Rómából jelentik: A né­met filmesek ugyancsak felkészültek Hitler olaszországi látogatására. Alapos szerve­zés után húsz gépkocsi, illetve hangosfilm­felvételre berendezett autó érkezett Német­országból Olaszországba. Húsz kocsin ösz- szesen 82 rendező, illetve technikai ember utazott. Ezek nemcsak híradók számára készítettek felvételeket, hanem Hitler és Mussolini találkozásáról többek között nagy színes film is készül. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA: PASSAGE MOZI Május 5—6—7—8: Noszty-fiu esete Tóth Ma­rival. RÁDIÓ MOZI Május 5—6 -7—8: Asszony a kereszt alatt. Vegyen állami Jótékonysági sorsjegyet! 1 vételsorsjegyek kaphatók! *Portuna Jelineké$Tsa.| | j* Bratislava, lörinckapu u,17 |

Next

/
Thumbnails
Contents