Prágai Magyar Hirlap, 1938. május (17. évfolyam, 100-124 / 4543-4567. szám)

1938-05-21 / 117. (4560.) szám

Szucsau után (sp) — Ismerőseink, akik a szovjetrádiót (hallgatni szokták, elmesélték, hogy a moszk­vai leadó hetek óta valóságos győzelmi má­morban ünnepli a kínaiak előnyomulását a Lunghai-i harctéren s a japánokról úgy be­szél, mint akik már szöknek, futnak s min­dent elvesztettek. Lehet, hogy a megingott tekintélyű szovjetkormánynak belpolitikai ökokból szüksége van az ilyen hírek kol­portázsára 8 az orosz ember, akinek nem áll módjában igaz híreket hallani, átmene­tileg talán el is hiszi a diadalmaskodásnak szinte őrjöngő hangján előadott győzelmi jelentéseket, mégsem hisszük, hogy a leg­közönségesebb félrevezetésnek e módszeré­vel tartós eredményeket lehet elérni. Lám, a barcelonaiak is addig győztek Terűéinél, amig csaknem mindenük elveszett. A szov­jetrádió Franco aragoniai előnyomulása al­kalmával is lelkesen ünnepelte Barcelona győzelmeit addig, amig egy „Barcelona még a mienk“-szerü rövid hir ki nem ábrándí­totta a szovjetnépet a sok diadalból. Most lügyanez történt japán viszonylatban. A kí­naiak addig kergették a japánokat össze­vissza (a prágai lapok vasárnapi számai is közöltek még egy-két gunyképet a japánok futásáról, nagyon elkésve), amig az északi és a déli japán haderő megvalósítot­ta nagy tervét és Szucsaut elfoglalva egye­sült. Ez az eredmény kétségtelenül a japán- kinai 'háború legnagyobb japán győzelme és politikai következményei kiszámíthatat­lanok. Ugyanakkor, amikor a japán csapatok bevonultak Szucsauba, olvasgattuk a német Zischka pompás könyvét Japánról. „Japan in dér Welt“ — Japán világhelyzete — a cime a dokumentáris műnek s meglepett, hogy a német nemzeti szocialista iró meny­nyi objektivitással, szinte pesszimizmussal és Tokióra kedvezőtlen marasztaló ítélettel szcynol be a Berlinnel szövetkezett Nippon jelenéről és jövőjéről. Jól esett e civilizált tárgyilagosság ama hírek után, amit a szov­jetrádió dumping-hirszolgálatáról hallottunk s elmerülhettünk a Felkelő Nap Birodalma kényes és félelmetes problémáinak elemzé­seibe. A könyv írója nyíltan kimondja: Ja­pán mai erőfeszítése mindaddig sziszifuszi munka és nem állíthatja meg a szovjet ke- letázsiai előtörését, amig Tokio nem tud a kommunizmus gondolatával egyenrangú és egyforma dinamizmusu gondolatot vetni a sárga faj közé, amig hódításait csak az ipari expanzió vágya hordozza és nem egy nagy eszme, amely lelkes hívévé tesz min­den sárga embert. Amig Japán erőgyarapo­dása csupán egy-két gazdag család és egy osztály, a katonák kasztjának magánügye s a nép csak tompa vagy lelkes becsületes­séggel engedelmeskedik, addig a legkitű­nőbb japán hadsereg sem hódíthatja meg .tartósan Kínát. Amig a hódítás piac és ipari kérdés és Japán nem idomítja maga át letelepedett parasztjainak millióival a birto­kába vett tájakat, addig a nagyobb „poten­sei de guerre‘‘-el rendelkező szovjet békés utón is Nagyobb hódításokat végez a kínai és a keletázsiai szivekben, mint száz és ezer japán harci szekér. Ezek Zischka érdekes könyvének követ­keztetései, de most ne nézzünk oly messzi­re, mint a német iró teszi, ' nézzük a ja­pán katonai kaszt pillanatnyi sikerét: a szu- csaui diadalt. Bármennyire az az érzésünk, hogy ezzel a meglepő és a világtörténelem­ben párját ritkító stratégiai eredménnyel }em lehet megtörni Csankaiszeket s meg­Hodia; A Pittsburgh! szerződés erkölcsileg kőtelező A miniszterelnök sajtóexpozéja a nemzetiségi statútumról — Az államigazgatás strukturális átépítése előtt — PRÁGA. — Hodza Milán miniszterelnök — mint jelentettük — tegnap fogadta a cseh koaliciós pártok sajtójának képviselőit és tájékoztatta őket az időszerű kérdésekről. A kormányelhök a nemzetiségi statútumra és annak végrehajtására vonatkozólag több kérdésre adott választ, A kormány megállapodott bizonyos elvekben — mondotta — s ezek szövege­zése olyan, hogy alapját képezhetik egy­részt törvényes intézkedéseknek, másrészt mindazokkal a tényezőkkel való tárgyalá­soknak, akik ez ügyek iránt legitim politikai érdekkel birnak. A kormány már az elmúlt esztendőben elhatározta nemzetiségi politi­kájának ezt az újabb etappját és erről már többször nyilatkozott az elmúlt esztendőben és ebben az évben is. Delbos francia kül­ügyminiszter látogatása alkalmával kijelen­tettem, hogy ennek az államnak különös küldetése van, mert benne különböző na­cionalizmusok, elsősorban a német és a cseh nacionalizmus érintkezik és verseng egymással. — Csehszlovákiának két lehetősége van: vagy összeütköznek benne ezek az ellenté­tek, vagy pedig sikerül a nemzetiségi kér­dést ebben az államban úgy rendezni, hogy vele ez a nagy középeurópai, de valójában európai probléma automatikusan alkotmá­nyos, tartós és békés megoldást nyer. Ter­mészetes, hogy mi már régen a békének és igazságosságnak a megszervezése mellett döntöttünk. Megoldásunknak alapvetőnek és integrálisnak kell lennie, nem pedig fél­munkának, — Mint már más alkalommal kijelentettem, a csehszlovákiai nemzetiségi kérdés betetőzése két alapelven fog nyugodni, ami a mi demokráciánk­ból adódik, ezek: az önkormányzat és az arány- lagosság. Az aránylagosság elve igazságosságot jelent. Már a múlt évben megmondtuk, hogy az idei jubileumi év nemcsak az ünnepségek hal­mozását fogja jelenteni, hanem figyelmeztetésül fog szolgálni arra nézve, hogy még elég megol­datlan feladat előtt állunk, amelyeket a jubileumi közelíteni uj fővárosát, a rejtelmes Kina szivében fekvő hatalmas Csunkingot s en­nek előretolt expozituráját, Hankaut, mégis bizonyos, hogy az északi és a déli japán sereg egyesülése és a tengerpart elfoglalá­sa uj kilátásokat ad a távolkeleti háború­nak. Először is a felére rövidíti a japán frontot. Olyan természetes és könnyen véd­hető határokat ad az eddig meghódított Kí­nának, hogy a szabadcsapatok portyázásá­nak a lezárt területen véget lehet vetni s ezzel biztosítani a százmillió lakosú és Kina gazdagságának háromötödét jelentő uj Japán-Kinát, még akkor is, ha a lime- szeken évekig tovább folyik a háború. évben meg akarunk oldani. Ezen kötelezettség alól, amelyet magunkra vállaltunk, nem akarunk kitérni. A kormány kirtart azon nyilatkozata mellett, amelyet a közvélemény helyeslése mel­lett március 4-én és 28-án tett. Ez a védekezést lenti, hogyha erre szükség lenne, de ez jelenti, hogy számot vessünk mindazzal, amit az alkot­mány és a mai idők követebiek, „Az idillnek vége" — A mi népünk sohasem élt idillikus körülmé­nyek közt. Mint idillikus időszakot történelmé­ben csak a köztársaság első tizenöt évét lehetne megjelölni. Ma azonban tudnunk kell, hogy az idillnek vége és újra a harcok korszakába té­rünk vissza. Ez azt jelenti, hogy népünk újra ál­landó harci felkészültségben kell, hogy legyen. Számunkra is érvényes az, amit a német köz­mondás mond: „Amit az apáidtól örököltél, sze­rezd meg, hogy megtarthasd." —Mi minden körülmények mellett állitani fog­juk, hogy mi tehetséges, erős nép vagyunk, szük­ségünk van azonban arra, hogy erőinket állan­dóan megfeszitve tartsuk, hogy a technikai és a szellemi versenyfutásban — úgy mint eddig — továbbra is alkotóképesek legyünk. Mi derék és tehetséges nép vagyunk, mi jó iparral rendelke­zünk, jó munkássággal, jó mezőgazdasággal, mi jó sportemberek vagyunk — ez talán szimbolikus is. A mi hagyományaink azt parancsolják, hogy átharcoljuk megunkat és megteremtsük létfelté­teleinket És zászlónk számára a győzelmet. Eb­ben a készültségben kell megtartani nemzetünket. A miniszterelnök a szövetségesekről és a szövetségi szerződésekről szólva kijelentet­te, hogy ezek garanciát nyújtanak ugyan, de ebben még nincs bennfoglalva az egész igazság. Csehszlovákia csak azáltal válhat nélkülözhetetlenné, ha Európának ezen a helyén meg tudja szervezni azokat a nem­zetiségeket és nemzetiségi csoportokat, ame­lyekből az állam összetevődik. Amennyiben képteleneknek bizonyulnánk arra, hogy itt rendet teremtsünk és fegyel­met tartsunk, hogy itt 15 millió embert megszervezzünk, s hogy körünkben a meg­elégedettség legjobb állapotát megteremt­Máris hire érkezett, hogy a pekingi és a nankingi kormányt egyesitik, s Japán ünne­pélyesen „békét köt“ ezzel az uj, hatalmas és egységes Keletkinával. Megteheti, hi­szen a január 16-i nyilatkozat alapján To­kio nem ismeri el többé Csankaiszek kor­mányát s csak az uj szuverénekkel tárgyal. Ha az elfoglalt és határainál jól biztositott ország berendezése és a „békekötés" meg­történik, akkor mindenesetre két Kina néz majd egymással farkasszemet: a gazdagabb keleti birodalom, a tengerrel, a milliós vá­rosokkal és a japán támogatással, s a na­gyobb, de szegényebb nyugati rész, Csan­kaiszek elvágott országa* A fejlődés olyas­sük, abban az esetben ennek az államnak a tekintélye meginogna. Egyetlen egy állam és egyetlenegy kormány sincs olyan hely­zetben mint mi. Mi a világtörténelemnek egy egyedülálló elementáris folyamatát él­jük: s ez egy 75 milliós nép nacionalizmu­sának a csúcspontja. Ezt a hatalmas törté­nelmi folyamatot nem lehet félreadminiszt­rálni. — A csehszlovák kormánynak az a feladata, hogy igazságos nemzeti alapokat és módszereket alkosson, egyidejűleg tekintet nélkül elutasítja a terror, a szétbomlás és az elnyomás minden kí­sérletét és elismeri az államhatalom autoritását. Ezért nem fog a csehszlóvák állam területén semmilyen láng fellobbanni. Ezért nem kerül sor nálunk semmilyen komoly konfliktusra s ezért fogunk minden provokációt a törvények értel­mében megbüntetni. Az Önkormányzat átépítése A németekkel és a többi kisebbségekkel való tárgyalásaink küszöbön vannak. Ezeket tájékoz­tató megbeszélésekkel már előkészítettük. Eljá­rásunk igen komoly lesz. A kormány alapvető megoldást készített elő, amely mélyen belenyúl állami kormányzatunk, önkormányzatunk, kul­turális önkormányzatunk stb. struktúrájába, mert szilárdan el vagyunk határozva arra, hogy a mi saját feladatainkat és az európai feladatokat be- töltjük. A szudétanémet párttal való tárgyalásaink azt jelentik, hogy a felelősséget fokozatosan erre a pártra is áthárítjuk. Ha a jogokat hangsúlyoz­zák, akkor a másik oldalon a jogok mellett a kö­telesség is áll. Pittsburgh!' szertidés A kormányelnök ezután a szlovák kérdéssel foglalkozott. Véleménye szerint a Pittsbourgh- ban kötött szerződés nem jogi szerződés, azon­ban ezt is, mint minden megegyezést morálisan kötelezőnek ismeri e. A miniszterelnök expozéjának további részét lapunk zártáig a sajtóiroda nem ad­ta ki. féle lesz, mint a mai két országra bontott spanyol birodalomban. Amit Japán katonailag végzett — bár­mily következményei lesznek politikailag —■ egyenesen szédítő és elképesztő. Miköz­ben kisebb japán erők becsalták Santungba csaknem az egész kínai hadsereget és en­gedték, hogy egy-két győzelemtől vérsze­met kapva egyre nagyobb erőfeszítést te­gyen itt és a helyzetet félreértve egyre in­kább akarja kicsikarni a döntést e mellék­harctéren, a japán hadsereg zöme a san- tungiak mögött 400 kilométeres átkaroló mozdulatot tett, s elvágta volna a teljes kí­nai hadsereget bázisától, ha Csankaiszek , Ma: iVagy rádlő mellékjel 18 oldal. Ara Ké 1.2° 117. (4560) szám ■ SsOHlbat ■ 1938 május 21 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- , Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, Szlovákiai ÓS kárpátaljai magVarSdg “ 1 ' C ® em®,ei •Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • 7*# *7 • Praga II., Panska ulice 12, III. emelet. R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai n.dpildpjd * ® TELEFON: 303-11, e ® Egyes szám Ara 1.20 Kt, vasárnap 2.— K2. ^ SÜRGÖNYC1M: HÍRLAP, P R R H R.

Next

/
Thumbnails
Contents