Prágai Magyar Hirlap, 1938. május (17. évfolyam, 100-124 / 4543-4567. szám)
1938-05-20 / 116. (4559.) szám
1938 májas 20, péntek. Losoncon a 3-as listával szavazunkI SzmHiiKöiíWKafcTORA.. iii»ii|^iiiii|ipiwiii||iiii ........................ mf mi KÜ LÖNÖS EMBER Sándor Imre háromfelvonásos színmüvének bemutatója a kassai színházban ^BXGM-A\AG^Xn-HTRLXP UtiSuikidd A köztársaságban változékony az időjárás. Az Óriáshegységben esős és hűvös, egyebütt félig derűit és enyhébb. — Időjóslat: Változó feí- í hőzet, nappal mérsékelt meleg, Keleten a maxi- i műm 20 fok, később délnyugat felől a felhőzet | ^jBövekedése^sapadékra^xaJló^^^^^^^^^^ * — a pozsonyi tűzoltóság gyakorlata. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Mint minden évben, úgy az idén is május 22-én, í Vasárnap megtartják a pozsonyi tűzoltóság nagy ; gyakorlatát, amit a közönség mindig nagy érdeklődéssel kisér, miután ez bizonyítéka a tűzoltóság kitartásának és nagyszerű képzettségének. Az idei gyakorlat a ligeti Leberflnger-vendéglőben hangversennyel ér véget. A hangverseny alatt több tüzoltómutatvány, versenypályázat stb. lesz. w bridzsverseny zsolnán. .Tudósítónk jelenti: Zsolnán e napokban nagyszabású bridzsversenyt tartottak, amelyen nemcsak szlovákiai, de cseh- és morvaországi játékosok is résztvettek. Az első dijat a máhrisch-ostraui klub, a másodikat a zsolnai 1. csapat s végül a harmadik dijat a szepességi Tátra-bridzsklub nyerte el, amelynek teamjét dr. Löffler lőcsei, dr. Árje késmárki ügyvéd, továbbá Lorber Béla és Neumann László iglói lakosok alkották. A szepességi játékosok szereplését, illetve harmadik helyezését nagyon szép siker gyanánt könyvelhetjük el. — TŰZVÉSZ KOROMPAN. Lőcséről jelentik: A korompai fogyasztási szövetkezet szeméttelepén az elmúlt éjszaka tűz ütött ki, amely átterjedt a fatartóra és később az áruraktárra is. A kár több mint húszezer korona. A csendőrségi megállapítás szerint a tüzet az idézte elő, hogy az üzletvezető felesége még izzó szénüszköket dobatott ki a tanulófiuval a szemétdombra. XX HÍR SZLIÁCS GYÓGYFÜRDŐRŐL. A BRISTOL - TATRA - AMÁLIA szállódák és éttermei üzemeiben az idényi árakat nagyon jutányosán állapították meg: Szépen bútorozott egyágyas szoba, elsőrangú élelmezéssel május hónapban érkező vendégek részére naponként Ke 35.— folyó ,hideg és meleg vízzel ellátott szobával napi 39.— Ke. Olcsó PAUSÁLKURAK: szép lakás, kiváló élelmezéssel, borravalók, kurtaxa és gyógyfürdőkkel 21 napra május havi érkezésnél 1.100.— Ke. Vasár és ünnepnaponként zene és tájne. — Saját autógarázs. Ét- éterem előtt saját autópark. Felviiá gositá- . sokkal és prospektusokkal készségesen szolgál: a BRISTOL - TATRA - AMÁLIA * üzemvezetősége, vagy STRAUSS vendéglős, SLIAC-KÚPELE. — LETARTÓZTATÁS A SÁRFÖI GYILKOSSÁG ÜGYÉBEN. Nyitráról jelentik: Tegnapi számunkban röviden hirt adtunk már arról hogy bestiális gyilkosság történt a közeli Sárfő községben, melynek áldozata Kudela. János 58 éves garda volt. A csendőri nyomozás során az esti órákban letartóztatták Kudela Rezső falubeli legényt, az áldozat unckaöccsét. akit azzal gyanúsítanak, hogy ő volt a tettes. Megállapítást nyert, hogy Kudela János és unokaöccse között állandóan veszekedések és pereskedések folytak a vagyoni kérdések miatt. Közös fedél alatt éltek, de már hosszabb idő óta nem voltak beszélő viszonyban. Az utóbbi időben egyre jobban elmérgesedett a helyzet közöttük. Kudela Rezső a kihallgatás során kereken tagadta a gyilkosság elkövetését és egyre ártatlanságát hangoztatta. Ennek ellenére beszállították a bíróság fogházába és előreláthatólag az esküdtbiróság elé állítják. NyUttér* NYILATKOZAT. A közelgő községi választásokkal kapcsolatban testületünk és annak funkciomárusai: Solc, Vybírál, Zilavy, WirtJh és Krejéi urak ellen egyes elbocsátott, vagy a testületünkből kizárt alkalmazottak nyomdajelzés nélküli röpiratokon durva és alacsony támadást intéztek, amelyeken testületünket és annak funkeionárusait alaptalanul megrágalmazták. Hogy a. tájékozatlan közönség fel ne üljön ezeknek a dolgoknak, megállapítjuk, hogy a röpiratokon olyan nevek is szerepelnek, amelyeknek viselőit nemrég tisztességtelen eljárás miatt megbüntettek és olyan nevek is vaunak rajtuk, amelyeknek viselői a répcédulákat nem is látták és igy nevükkel visszaélés történt. Végül kijelentjük, hogy a röpcédulák alantos kampány szolgálatában állanak, amelyet ellenünk felelőtlen személyek terjesztenek és pénzelnek azzal a céllal, hogy nekünk ártsanak és bosszút álljanak azokon, akik annakidején a testületből való kizáratásuk mellett döntöttek. Anélkül, hogy elébe akarnánk vágni a büntető eljárásnak, amelyet a röpcédulák aláirói, terjesztői és a nyomda ellen az államügyészséggel bevezettettünk, kijelentjük, hogy a röpcédulák adatai teljesein légből kapottak, a megtámadott funkcionárusok valamennyien helyükön vannak és helyükön is maradnak mindenféle névtelen és valótlan heocelődés dacára is. Bratislava-Pozsony, 1988 május 18. A Pozsonyi önkéntes Tűzoltó- és Mentőtestület nevében: Malarik Samu, főparancsnokhelyettes, Wlmmer Sándor, csapatparancsnokhe-lyettes. *) E rovatban közéltekért a szerkesztőség nem fállal felelősséget. KASSA. — Ünnepi estje volt a magyar színészetnek Kassán. „Eredeti bemutató, a legelőkelőbb társaság által színig megtöltött színházban", —- mondhatná a napi események krónikása, — nekünk nem ez a fontos, de maga a darab, a szerzője és az előadás. Mert a közönség máskor is megtölti a színházat, ha „helyi szerzőt" avat. a külső siker is megvan, udvariasságból vagy társadalmi kapcsolatok révén a szerző és a közönség között, még akkor is, ha a szinmüirás végső célja, az irodalom „nincs is jelen". Sőt a kritikusnak is megvan a kelléktárában minden dicsérő jelző, mellyel kötelességszerüen hódol az írónak és a színészeknek, anélkül, hogy felelősséget kelljen vállalnia az irodalommal, mint értékmegállapitással szemben. A tegnapi est egészen más volt, mint „vidéki" bemutató. Mindenki érezhette, hogy ez a darab nem áll meg itt. — Sőt talán a darab irodalmi mélysége s az előadásnak ehhez illő emelkedettsége volt az oka annak, hogy a külső siker nem volt olyan hangos, mint amilyent a darab megérdemelt volna s irodalmibb légkörben el is ért volna, föltétlenül. Sándor Imrét nem kell lapunk olvasóközönségének bemutatnom. írói egyéniségének legjellegzetesebb megnyilatkozása — az újságírás terén a „Különvélemény". Ebben az időnként vissza-visszatérő rovatban a napi eseményeket mutatja meg, nem úgy, ahogy az átlag-ember látja őket, de ahogy egy, a jelenségek háta mögé látó, mélyen érző s az ember sorsáért aggódó, komolyan gondolkodó ember nézi. Ez a „Különvélemény" a most bemutatott darabjának is a forrása. A mai szociális berendezkedést a köznapi ember abból a szemszögből nézi, ahová a sorsa, szerencséje vagy végzete állította. Sándor Imre a kétféle, ma egymással farkasszemet néző világnézet gyújtópontjába állít egy embert, akinek társadalmi adottsága „kapitalista", lelki beállítottsága „szociális". Pontosan abba a pontba, amit a • fizikában „interferenciának" mondanak, ahol a kétféle erő megsemmisiti egymást. A fizikai erők küzdelmét nem tudjuk megmérni, érzékelni, egyszerűen tudomásul kell, hogy vegyük a kiegyenlítődést, az emberi életben ez az összeütközés tragédiára vezet. A tragédia fokozata már most attól függ, milyen a „különös" helyzetbe állt ember egyénisége. Sándor Imre „Különös embere" nem emelkedik a tragikum magaslatára, mert gyönge, beteges egyéniség ahhoz, hogy teljes lelkiségével akár az egyik, akár a másik, egymással küzködő erő mellé álljon, vagy, hogy a kettő. kiegyenlitésében eredményes lehessen az akarata. De ez nem is volt célja az írónak. Ő igazi, köztünk járó, eleven, hus-vér embert akart elibénk állítani, amilyen valóban él, vergődik, — nem is kicsi számban, —- a mai összevissza kuszáit életben s akiben többé-kevésbé mindenki magára is ismer, aki a mával megelégedve nincs, de sorsa, egyénisége, helyzete. tehetetlensége nem engedi, hogy az elégedetlenségnek csak hangot is adjon. Az, hogy ebből a „helyzetből" milyen írásművet, drámát, vagy regényt formál az iró, az teljesen az ő irói egyéniségétől, tehetségétől és mesterségbeli tudásától és rutinjától függ. Sándor Imre ebből a szempontból is megállja a helyét a legnagyobb biztonsággal. Már maga az, hogy el tudja hitetni velünk Böhler Ottó alakját, — akit az életben talán nem is „különös" embernek neveznének, talán semminek sem neveznének. csak elintéznék homlok előtt való legyezéssel, — bizonyitja, hogy egy éles szemmel meglátott alak művészi megmintázásával találkoztunk. — Az alak élességét I csak kiemeli a két pólusból reááradó sugár. mely a kapitalista család s a proletár-gon- dolkodásu diáktársaság szavaiban, viselkedésében ütközik össze rajta. És, — talán — itt van a darabnak, mint színműnek egyetlen gyöngesége. A kétféle eszmevilág nem testesül úgy meg személyekben, mint ahogy a fókuszban álló eszme tökéletes emberi alakot nyer Bőhlerben. Tudom, hogy ez az irói eljárásmód a „szeA komáromi országos magyár dalosünnepély iránt, — mely junius 5. és 6.-án, pünkösdkor fog lefolyni, egyre élénkebb érdeklődés mutatkozik országszerte. A résztvevő 44 énekkar képviselni fogja a szlovákiai magyar kisebbség egész etnográfiai területét, s a magyar társadalom minden rétegét. Pozsonytól Kassáig úgyszólván minden nagyobb város és község, de minden magyarlakta járás elküldi egy- egy dalosegyletét, hogy Komáromban, a magyar kultúra egyik végvárában a magyar dal összetartó erejével hirdesse élniakará- sunkat. A Dalosszövetség vezetősége állandó összeköttetésben van a dalosünnep komáromi rendezőségével, amelynek bizottságai mindent megtesznek, hogy a közeli és távoli vidékekről Komáromba érkező magyar dalosok lelkében a IV. országos magyar dalosünnep emlékezetes legyen. BUDAPEST. — A pesti színházak az Eucharisztikus Kongresszusra műsorukat igyekeznek úgy alakítani, hogy alkalmazkodjanak az ünnepi hét magasztos hangulatához. Ennek a szellemnek a jegyében vette elő a Vigszinház kamara-színpada a strindbergi drámát, amely egy polgári család szenvedéseiben, lelki gyötrelmeiben mutatja be, hogy van megváltás és felszabadulás. A gyámpénztáros elsikkasztotta az árvák pénzét, börtönbe kerül és az ő bűne miatt szenved a család, — az anya, aki még most is azt hangoztatja, hogy férjének ártatlansága ki fog derülni, mert csak az emberek voltak rosszak, akik kihasználták jóságát és a börtönbe juttatták, — a tanárjelölt fiú és az eszelős, megszállott leány. Életüket beárnyékolja a nélkülözés, az emberek lenézése, főleg azonban a főhitelezővel szemben érzett örökös aggodalmuk és rémületük. Két komor, igazán strindbergi hangulatú felvonás telik el nagycsütörtök és nagypéntek hangulatában. Szinte mozdulatlanság uralkodik a színpadon s bár a hegyek friss tavasz-illatát lehelik, fojtott a levegő, amelyben minden szónak, minden gesztusnak különös jelentősége van. Az utolsó felvonásban a színpadra hozza az iró a hegyek óriását, a rettegett embert és egyszerre bekövetkezik a felszabadulás, az emberi jóság árasztja szét mindent megértő és mindent megbocsátó sugarait. Áz igen nehéz darab rendkívüli feladat , elé állítja a színészeket. A Pesti Színház, mélyre szabott szerep" mai színpadi technikájának rovására irható. A darabot és előadást Bőhler megszemélyesítője „viszi < minden erre az egy „kártyára" van föltéve. A kassai bemutató különös szerencséje, hogy ezt a főszerepet Gellért Lajos alakította s szinmüvészetének ezernyi árnyalatával érzékeltette az önmagával és helyzetével harcban álló „különös embert". —”, Talán egy kissé túlságosan érzékeltette a beteges lelkiséget s bár igy igazán emberi figurát alakított, kockára tette az egyéniségben megtestesülő eszme hitelét a közönség szemében. Ebből a főalak kiemeléséből s a mellék- szereplők elnagyolásából folyik a darab szerkezeti hibája. Az előadás vontatottá válik, ha nem Bőhler „él" a színpadon. Az írónak túlsók szóra van szüksége a helyzet- alakító mellékalakok száján keresztül, hogy a dráma menetét, fordulatait megindokolja s ezáltal a darab lendülete szenved. A vendégművész Gellért Lajos alakításához igyekezett hozzáhangolódni a kassai drámai együttes is. Különösen ki kell emelnünk S. Jánossy Terka (Sári) természetes, megértő és megértető játékát. Szirmay Vilmos (Fenyő Sándor) élethü figuráját s Kozma Andor diákalakját. — De a többi szereplő. Turóczy, T. Némethy Rózsi, Ross József, Gaál Sándor stb. is szervesen beleilleszkedtek a mesterien beállított és avatott kézzel megrendezett előadásba. A dalosünnep védnökeinek diszes névsorában ott találjuk Szlovákia magyar társadalmának elitjét. A védnökök száma az ez-* rét is meghaladja, Komárom városa 1500 koronát, a kornál romi járás 2000 koronát adományozott a. dalosünnep céljaira. A vasutigazgatóság 33. százalékos kedvezményt biztosit a dalosünnepen résztvevő dalegyesületek tagjainak, A dalosünnepre jelentkezett énekkarok: mindenütt szorgalmasan készülnek a nagyszabású dalos eseményre, s azt megelőző-* lég otthonukban rendeznek hangversenyeket, hogy az utazási költségekre fedezetet nyerjenek. A Dalosszövetség elnöki tanácsa e hó 20-án Losoncon értekezletet tart, amelyen megbeszélés tárgyává teszik az országos dalos-megmozdulás fontos zenei és adminisztrációs ügyeit. gárdája becsülettel igyekszik ennek a feladatnak megfelelni. Döbbenetes erejű alakításával Somlay Artúr emelkedik ki ebből az együttesből. Mint valami északi Rübe- zahl, a hegyek mesebeli óriása, már külső megjelenésével elénk állítja a darab egész szimbolisztikáját, a figura meseszerüségét, szavai pedig az élet igazságát harsogják és a jóság megejtő melegét árasztják. Eleonóra híres szerepében a komáromi származású Nagy Alisz aratott sikert. Nagyon nehéz feladatot bíztak rá. Nem akarunk túlozni és nem állítjuk, hogy tökéletesen sikerült volna ezt a feladatot megoldani, mert hiszen tehetsége nem lehet még eléggé érett ahhoz, hogy a megszállott léleknek minden rezdülését át is tudta volna élni. De megjelenésének bája, mosolygó és könnyeket síró kék szeme már színpadra lépésének pillanatában meghóditja a közönséget, nagyon szépen beszél is és vannak sikerült, őszinte hangjai. Ha majd az átélés ereje is lüktetni fog játékában, beérkezett. nagy színésznő lesz. Már most is elmondhatjuk róla, hogy nemcsak ígéret. — Orsolya Erzsi az édesanya szerepében igazolta be, hogy a magyar drámai színésznők egyik legnagyobb értéke. — Tol- nay Klára nemes egyszerűsége, Perényi László nemes drámai heve teljes elismerést érdemel. — Külön dicséret illeti Possonyi Lászlót, a modern magyar katolikus irodalomnak ezt a jeles fiatal képviselőjét, a ne- mesveretü, finoman ötvözött fordításért. Szlovákia minden részében lázasan készülődnek a magyar énekkarok a komáromi országos datosünnepre * ■ A magyar társadalom szine-java a védnökök sorában ■ ■ Budapesti színházak Hasvét Strindberg káromí elvon ásó s színmüvének bemutatója a Pesti Színházban T mmmmwtm