Prágai Magyar Hirlap, 1938. május (17. évfolyam, 100-124 / 4543-4567. szám)

1938-05-19 / 115. (4558.) szám

Olaszok és franciák A hét tátin testvér Növekvő feszültség Róma és Paris között Olaszország csak akkor bekül ki, ha Franciaország szakit a szovjet- szövetséggel - - Heves sajtópolémiák Spanyolország miatt - ­(sp) — Mussolini génuai beszéde ismét véget vetett egy illúziónak. Az osztrák-né­met csatlakozás és Hitler római utazása közben a baloldali világsajtó tetszelegve ál­lapította meg, hogy Ausztria miatt s az an­gol-olasz kibékülés után a berlin-római ten- íhely összhangja elromlott s Itália csakha­mar visszatér a stresai politikához, azaz kö­zös frontba tömörül Angliával és Francia- országgal a „veszedelmesen megerősödött'* Németország ellen. Többizben rámutattunk arra, hogy ez a vélemény, sőt „biztos érte- sülés“ korántsem indokolt s nem szabad egy-két vélt előjelből rögtön rózsás követ­keztetéseket levonni. Ha Olaszország kö­zeledni fog az angol-francia blokkhoz, csak Ügy teheti, ha Németországot is magával viszi, ami viszont Páris moszkvai kötöttsé­geinek feladásáig nehezen képzelhető el, —- mondottuk. Az események igazoltak: az olasz sajtó ma ugyanezt a feltételt szabja. • A tervezett olasz-francia megegyezésnél Franciaország volt a közeledő fél. Mohón furakodott az angol csapásokon át Rómá­hoz, fölkinálkozott, mosolygott s mintha el­felejtette volna a haragot és fogvicsorga- tást, a.mivel alig két év előtt a népfront még Olaszországra mordult, valahányszor a [a- vali latin közeledési politika szóba került. A francia népfront számos politikai ügyet­lensége között nem a legutolsó az, amely- lyel León Blum meghazudtolta Laval békü- lékeny gesztusát és ideológiai okok miatt sietett széttörni a stresai frontot, hogy igy Németország karjába kergesse Itáliát. Az Olaszország legválságosabb pillanatában el­követett szószegés (Laval ígéretének meg­szegése) nem olyan dolog, amit az olasz nép könnyen elfelejthet, különösen, ha idő­közben a cserbenhagyás ellenére úgy meg­erősödött, hogy szinte erősebb már Fran­ciaországnál. Némi udvarlással, hízelgéssel és „felejtsük a múltat*' felkiáltással nehéz jóvátenni a hibát, alaposabb reparaturára van szükség. Tévedtek, akik azt gondolták, hogy az angol-olasz ellentét ugyanolyan természetű, mint a francia-olasz s amint az egyik elmúlik, eltűnik a másik is. Szó sincs róla. Ciano gróf egyik erre vonatkozó hí­res mondására kell utalnunk, hogy a kü­lönbséget megértsük: „Könnyebb egy orosz­lánt agyonütni, mint tízezer szúnyogot**, — mondotta egyszer a szellemes olasz. Az an­gol-olasz ellentét oroszlán volt: nagy, ve­szélyes, nyilt, fenyegető. De ha egyszer az ellentét egyetlen nagy oka elmúlt, könnyű volt agyonütni. Mintegy akut ellentét volt: Abesszinia s a Földközi-tengeri hegemónia kérdése, nyilt és bátor egyszeri kenyértörés két lovag között s a tusa után a lovagok kibékülnek, belátják tévedéseiket és igazu­kat s szent a béke közöttük. Lord Perth, akinek ősei merész felfedezők voltak s Ga- leazzo Ciano, akinek ősei kalózok és ten­gernagyok, a lovagiasság szabályai szerint kibékülhettek. Nincs közöttük tartós ellen­tét. Más a francia—olasz viszály. Nem álta­lános és egyszeri nagy nézeteltérés alkotja, nem vetélykedés, egy valami, egy kézzel­foghatóan pozitív dolog körül, amit tisztáz­ni lehet, hanem — tízezer szúnyog, kis tü- szurások, apró intrikák, évtizedek óta fel­halmozódott alig látszó, s mégis ható vi­szálykodások. Lehetetlen e komplexumot, amelynek gyökerei észrevétlenül mélyen a két rendszer különbségében rejlenek, s szin­te már tudatalattiak, egy; becsületes tár­LONDON. — Jelentettük, hogy Musso­lini génuai beszéde után az elmúlt hetekben megKezdődött francia-olasz tárgyalások meglassultak s az ólaszok csak szigorú fel­tételektől teszik függővé Párissal való vég­érvényes kibékülésüket, A franciák, akik az elmúlt hetekben már biztosra vették & könnyű olasz-francia kiegyezést, a német hatás háttérbeszorulását Rómában és aján­latot tettek a stresai front felújítására, most csalódottan veszik tudomásul a változást s a párisi lapokban hevesen megtámadják Mussolinit és Olaszországot. A francia­olasz tárgyalásoknak elhúzódása az angol sajtót is élénken foglalkoztatja. A Daüy Telegraph szerint Blondel francia ügyvivő és Ciano olasz külügyminiszter legközelebbi találkozását nyugtalanul kell várni. Musso­lini génuai beszéde uj elemeket vetett a ta­nácskozásokba. Mig eredetileg úgy tervez­ték, hogy Hitler elutazása után azonnal új­ra kezdődnek a francia-olasz tárgyalások, addig a génuai beszéd óta semmi nem tör­tént az álláspontok összeegyeztetése érde­kében. Illetékes francia körök kijelentik, hogy Blondel kifejezte csodálkozását Mus­solini beszédével kapcsolatban, máskülön­gyalással elintézni. Olaszország nem bo­csátja meg az 1935-ös cserbenhagyást. Nem bocsátja meg, hogy a Párisban és Barcelonában székelő világapparátus az olaszokat állandóan a spanyol nemzetiek megsegítésével vádolja, ugyanakkor, ami­kor a Negrinnek adott francia és orosz segítség kétszer akkora, mint amit Franco a dúcétól kap. A népfront sajtója könnyen vádolhat, mert Itália nyíltan és férfiasán elismeri, hogy megengedi az olasz népnek a nemzetiek megsegítését, ha néhány lelkes fasiszta szív igy kívánja és beáll légionári­usnak Franco mellé. Ezzel szemben a má­sik oldalon tombol a hipokrizis, s a világ felül a hipokrizisnek. E másik oldal nem beszél a hatvanezer „nemzetközi katoná­ról", aki Barcelona egyetlen megbízható harcosa volt az aragóniai harcoknál, nem beszél arról, hogy ez a hatvanezer külföldi tereli akár gépfegyverrel az ütközetbe a szerencsétlen spanyolokat, ha a spanyol fiatalok szive már másfelé húz, nem be­szél az ezer és ezer külföldi tankról, repü­lőgépről, amely ott henceg nyíltan Barce­lona uccáin és uccái fölött, hogy lelket ölt­sön a csüggedőkbe, nem beszél arról, hogy Katalónia ma már nyíltan is csak egyben bízik: a külföldi megsegítésben, nem beszél a teljes spanyol kérdés komplexumáról, amely mély szakadékot von Róma és Páris közé. Amig a spanyol harctereken francia tankok, ágyuk és repülőgépek harcolnak ben azonban a tárgyalások nem folytatód­tak, Szemmelláthatóan uj nehézségek merül­tek fel. Blondel nem kért uj kihallgatást Ciano külügyminisztértől. A Daily Mail szerint az uj olasz-francia feszültség Hitler római utazása után keletkezett. A spanyol- országi politika, amelyet Mussolini mint akadályt fölhozott, tulajdonképpen a szov­jetszövetség kérdése s szemmelláthatóan Mussolini és Hitler megegyezett abban, hogy Olaszország addig nem közeledhet Párishoz, amig a francia-orosz szövetség kérdése nincs tisztázva, „Franciaország a civilizáció és a barbárság közön" MILANO. — Az olasz lapok rendkívül éles hangon nyilatkoznak Franciaország ellen. A Córriere della Sera megállapítja, hogy Mussolini Génuában őszintén beszélt és nem a diplomáciai játék közismert ken­dőzéseinek módszerével. A franciák ne cso­dálkozzanak, ha az olaszok az olasz-fran­cia kibékülés előföltételének azt tekintik, hogy Franciaország ne szállítson többé lő­szert a barcelonai kormánynak. Olaszor­szág legalább némi lojalitást vár Francia­olasz tankokkal, ágyukkal és repülőgépek­kel, lehetetlen békéről beszélni a két nem­zet között. A múltat a duce talán elfelejtette volna. De közben olyasvalami történt, ami a né­met-olasz szövetség nélkül is megállította volna a francia-olasz tárgyalásokat. Az an­gol-olasz megegyezés a spanyol háború gyors befejezésére volt alapozva. Olaszor­szág ígéretet tehetett önkénteseinek vissza­vonására, mert biztos volt Franco győzel­mében. A nemzetiek döntően győztek is Aragóniában, de minél közelebb kerültek Barcelonához, annál inkább észre kellett venniök, hogy egy uj idegen armada gyűl össze előttük és megnehezeti előnyomulásu- lásukat. Mig az olaszok az angoloknak ígé­retet tettek, hogy nem küldenek több kato­nát és hadianyagot a spanyol frontra, az el­lenfél soha nem ismert arányokban kapott segítséget a külföldről. Most már nemcsak Oroszországból érkeztek százával a gépek, hanem a pireneusi határokon át is s az an­gol szakértők szerint a barcelóniaiak ma legalább négyszer annyi tankkal, gépfegy­verrel, ágyúval, repülőgéppel, légelháritó- val és egyéb hadianyaggal rendelkeznek, mint Francoék. S csupa vadonatúj, legmo­dernebb hadigéppel? Mi történt közben, hogy a helyzet igy fejlődött? Az olasz és az angol sajtó elmondotta. Amióta Negrin Franciaországban járt, a franciák teljes erővel hozzáláttak Bareelo­országtól a megbékülés érdekében. Az ed­digi korlátolt konzervatív francia politika folytatása semmiesetre sem alkalmas a prob­lémák megoldására. Mussolini a nagy de­mokráciák kormányainak figyelmét felhív­ta, hogy tekintsék a nemzetközi politikát magasabb történelmi szemszögből. Musso­lini beszéde lezárt egy olyan politikai fá­zist, amely ugyan érdekes volt, de amely egyre veszélyesebb bonyodalmakhoz ve­zetett. A Gazetta dél Popolo szerint Franciaor­szág évek óta lebeg a rend és a rendetlen­ség között s nem tud dönteni a civilizáció vagy a barbárság mellett. Hivatalosan a civilizációt védi, de gyakorlatilag a barbár­ság mellett kötötte le magát. Itt az ideje, hogy Farnciaország Európa békéjének ér­dekében szakítson eddigi felemás politiká­jával és végre lojálisán elfoglalja az öt megillető felelős helyet. Olaszország csak olyan Franciaországgal köthet megállapo­dást, amely hajlandó Spanyolországban és Európa más részein is a civilizáció és a rend mellett síkra szállni. Olyan Franciaország­gal azonban, amely a Róma és az Európa ellen irányuló barbárság szövetségese, Ró­ma nem állhat szóba. na ellátásához. Miért tették ezt? Mert tud­ták, ha Negrin megsegítésével elhúzzák a spanyol háborút, az angol-olasz megállapo­dás nem léphet életbe, egyáltalán proble­matikussá válik és az olaszok ismét gyenge helyzetbe kerülnek. Amig tehát egyrészt igyekeztek Rómát magukhoz édesgetni, másrészt Negrim segítették, hogy igy Fran­co erejének megtörésével aláássák Itália Földközi-tengeri tekintélyét és a Németor­szágtól elidegenedett Olaszország ne mint egyenrangú, erős társ térhessen vissza a stresai frontba, hanem ismét csak mint má­sodrendű hatalmasság, amely kénytelen el­hagyni Németországot, de közben a Föld­közi-tengeren is meggyengült. A számítás nem vált be. Mussolini Génuában leleplezte a kétlaki francia tervet s kijelentette, hogy mindaddig nem egyezik meg, amig a fran­ciák az olasz érdekek ellen dolgoznak Spa­nyolországban. A spanyolországi olasz—francia ellentét beletartozik az agyonütendő sok szúnyog közé, amely zavarja az olasz—francia har­móniát. Nem állítjuk, hogy a két latin test­vér nem egyezhet ki, de a feltételeket Mus­solini diktálja. Az ellentét sokezer szúnyog­ja pedig csak úgy üthető agyon egy csa­pásra, ha a franciák kifüstölik a szúnyog- fészket és szakítanak Oroszországgal. Amig ez nem történik meg, minden olasz * francia kibékülés csak látszat-béke lesz. Előfizetési ári évente 300, félévre 150, negyed* .. ... ..... ...... . S,Ierk*f '‘8s4S; f '**■ »'• ^.« »* ívre 76, havonta 26 Ke., külföldre: év.nt. 450. J\ szlovákiai es kárpát aljai maguarsag ö 1" n2' emt, rn" í.! félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • M * Prége II„ Pnnské ulice 12. ül. emelet. H képe. melléklettel hevenként 2.50 Kí-vel t«bb. politikai napilapja • * J = L E F ° " ! 3 0 3 ‘1 Í R * * egyes Uám éra 1.20 Ki, vasárnap 2.-KI. SÜRGONYCIM. HÍRLAP, PRflHfl. 1 XVII. évf. 115. (4558) szám ■ Csütörtök ■ 1938 május 19

Next

/
Thumbnails
Contents