Prágai Magyar Hirlap, 1938. április (17. évfolyam, 76-99 / 4519-4542. szám)

1938-04-23 / 93. (4536.) szám

1938 április 23, szombat. 5 wraai Hírek PARLAMENTI NAPTÁR KÉPVISELŐHÖZ: Április 26, kedd: fél 10 órakor véderő bizottság (továbbezolgáló altisztek elhelyezése.) — 10 órakor alkotmányjogi bizottság (közjegyzői törvény, csehszlovák—magyar vámkihágási egyezmény, — szlovákiai telekkönyvi rendi) — 15 órakor plénum (Dunai Gőzihajózási Tár­saság, — vagyondézsma a lefoglalt birtokon, Klein, Neuwirtb mentelmi ügye.) Az aj román kurzus Szigorú intézkedések Romániában a nacionalista szervezetek ellen Lefoglalták a vasgárda vagyonát - Goga Gktavián Budapesten — Bor mellett sem szabad politizálni Magyar számot adott ki a Le Figaro PARIS. — A „Le Figaro" cimü párisi lap magyar számot adott ki. Magyarországból rendkívül lelkes hangú cikket ir a különszámban Jaques Lacretelle, a Francia Akadémia tagja. Egyebek között megállapítja, hogy a magyar értelmiség köreiben a jelen kor kérdé­seinek elfogulatlan szemléletével, eredeti emberismeret­tel. széleskörű müértéssel s lépten-nyomon csiszolt, müveit szellemmel s azzal a jó értelemben vett nem­zetköziséggel találkozott, amely egyre jobban kezd ki­veszni Európában. Lacretelle szerint az európai típust ma talán a leginkább képviseli a magyar. A mellék­letben számos magyar közéleti személyiség is megszó­lalt. többek között gróf Teleki Pál „Európa és Ma­gyarország" elmen ir érdekes tanulmányt, Bornemisza Géza kereskedelmi miniszter a francia—magyar keres­kedelmi kapcsolatokkal foglalkozik. Marsche.ll Ferenc földművelésügyi miniszter pedig a két ország mező­gazdasági kapcsolatait méltatja. „Franciaországot és Magyarországot — írja — a föld azonos szeretete hozza közel egymáshoz." Hankis János debreceni egyetemi tanár a magyar irodalomról, dr. Madarász István Szent Istvánról, Ybl Ervin a magyar képző- művészetről, Szablya János a magyar népművészet­ről közöl érdekes és színes cikkeket. — A KATOLIKUS PUTNOKY MÓRIC ÖTVEN EVE — REFORMÁTUS PRESBITER. Miskolcról jelentik: Putnoky Móricot, a magyar képviselöház háznagyát, bensőséges meleg ünneplésben részesítette szülőfaluja, Kelemér község református egyháza. A beleméri református egyház még 1888 április 15-én presbiterré választotta Putnoky Móricot, a római ka­tolikus vallásu ifjú földbirtokost. Az akkor alig 22 éves Putnoky Móric, bár saját egyházának teljes lélekkel híve volt, a szegénységgel küzdő református egyházat is mindig segítette abban a meggyőződésben, hogy em­berbaráti keresztény kötelesség minden keresztény egyház pártfogolása. Nagyobb építkezéseknél a többi helybeli református földbirtokossal egyenlő mértékben adományozott a református egyház részére, első vö t azok között, akik ingyen vetőmagot ajándékoztak az egyház földje számára, s egész életén át — mint azt ez egyház jegyzőkönyvei bizonyítják — a református felekezet majd minden akcióját jótékonyságával támo­gatta egyházi vagy iskolai ügyeinek elöbbrevitelében. S tette mindezt teljes önzetlenséggel, csendben, minden feltűnés nélkül, ötvenéves presbiterségének évforJu'ó- ja alkalmából most Putnoky Móricot kelemén kkásán felkeresték a magyar-gömöri református egyházak lel­készei és világi vezető férfiai Hubay Kálmán magyar- gőmör-tornai esperes és Ragályi Balassa Ferenc bá.ó egyházmegyei gondnok vezetésével, hogy üdvörö’jék a jubilánst A szeretetteljes üdvözlésekre Putnoky Mó­ric a tőle megszokott rendkívüli szerénységgel vála­szolt, hangsúlyozva, hogy túlbecsülik érdemeit ő csak kötelességét igyekezett teljesíteni, úgy amint azt a nemzet érdekében jónak tartotta, s ha valami sikerült neki az életben, azt az Úristennek köszönheti. — TÍZÉVES TALÁLKOZÓ. Felkérem mind­azokat, akik az 1928. évben az Ipolysági állami magyar reálgimnáziumban érettségiztek, hogy címüket a tízéves találkozó előkészítése céljából közöljék velem. Grünwald József tanító, Maié Kosihy-Kiskeszi, posta Szalka. ^ MAGYAR FALU, AHOL A JEGY­ZŐ NEM TUD MAGYARUL. Tudósí­tónk írja: Naszvad községben az utolsó népszámlálás adatai szerint csak mintegy nyolc százaléknyi szlovákot találtak, ennek ellenére a községi alka'mazottak közül sem Szabó jegyző, sem Mandelik beosztott jegyző nem tud magyarul. A községházán irnokj teendőket lát el egy bognár özve­gye, a helybeli csendőrparancsnok volt al­kalmazottja, kívüle pedig a nemrégiben Naszvadra telepedett Ostamec vendéglős fia és leánya talált a községházán alkal­mazást. A községi magyar könyvtárat sem tanító, hanem a szlovák iskolát végzett Tóth Margit kezeli. A helybeli magyar is­kolával a jegyzőség szlovák nyelven szo­kott levelezni. — HALÁLOZÁSOK. Pozsonyból jelentik: Steger Ferenc tanító 62 éves korában Pozsony­ban elhunyt. Az elhunyt a pozsonyi római kato­likus hitközség szolgálatába!, állott s éveken át a Csáky-téri iskolában működött. Az utóbbi években már nyugalomban volt* — Meghalt Pozsonyban özv. Bartailné, született Marschall Irma 57 éves korában és Steindlbergerné, szüle­tett Száraz Ida 25 éves korában. BUKAREST. — A román miniszterta­nács elhatározta, hogy a „mindent a ha­záért" pártot, a Mihály arkangyal-mozgal­mat és a vasgárdát újból feloszlatottnak nyilvánítja. E mozgalmak vagyonát lefog­lalják. Mindazokat, akik államellenes mű­ködést fejtenek ki, vagy a belbékét veszé­lyeztetik, kényszertartózkodásra ítélik. Rendkívül érdekes és a romániai viszo­nyokra jellemző rendeletet adott ki a bu­karesti rendőrfőnökség. A rendelet értel­mében a vendéglők és más nyilvános helyi­ségek tulajdonosainak tilos megengedniök, hogy helyiségeikben a vendégek kedvezőt­lenül magyarázzák az uj alkotmány által teremtett állapotokat és célzatos híreket terjesszenek. Azokat a helyiségeket, ame­lyekben politikai viták folynak, anélkül, hogy a helyiségek tulajdonosai erről a rendőrségnek jelentést tennének, hivatalo­san be fogják zárni. Goga: „Izrael győzelme csak efemer vall** BUDAPEST. — (Szerkesztőségiünk te­lefonjelentése.) Goga Oktavián volt román miniszterelnök tegnap gépkocsin Budapest­re érkezett s az egyik intim belvárosi ven­déglőben megebédelt. Ott tartózkodott ugyanakkor Henderson angol munkáspárti és Procter angol konzervatív képviselő is. Goga budapesti tartózkodásának híre ha­marosan elterjedt és nemsokára több új­ságíró kereste fel a vendéglőt, hogy a volt román miniszterelnöktől nyilatkozatot kér­jen. Goga elmondotta, hogy kellemesen meglepte őt a magyar közszdlem átalaku­lása, — A nacionalizmusok útja — mon­dotta — nem mindig vezet egymással szemben, hanem két nacionalizmus bizo­nyos körülmények között talán kezet is tud fogni egymással. Szilárd az a meggyőző­dése, hogy az általa otthon képviselt irány­zat nemcsak Európában erősödik meg, ha­nem az egész világon ezé a jövő. Ennek az irányzatnak a hirdetése érintette őt a leg­jobban Budapesten, Ezután nevetve emlé­kezett meg a lemondása alkalmával tett ki­jei entcsérőí és kijelentette, hogy „Izrael győzelme csak efemer volt". — A romániai magyar kisebbséginek nincsen oka arra, hogy elégedetlen legyen velem szem­ben, — folytatta ezután nyilatkozatát Goga. — Az volt a törekvésem, hogy békés atmoszférát 49 A cukorbetegvég; gyógyításánál nagyon Jól hat, ha Luiiacsovicei Vincentkát Iszik. Mindenütt kapható. kiírásával azt hittem, hogy ez preludium lesz a további fejlődésre nézve. Az idegen szellemű közvetítőket ki kell kapcsolni a két nép viszo­nyából. Goga Budapestről Becsbe, majd Berlinbe uta­zik. Francia szenátor a kisebbségek jogaiért PARIS. — Maurice Donnán szenátor, volt miniszter a Havas-iroda külön liporíkiadásában cikket ir a kisebbségi kérdésről. Különösen fog­lalkozik a romániai magyar kisebbség helyzeté­vel és sajnálkozással állapítja meg, hogy Romá­nia páriák módjára kezeli a kisebbségeket és szinte halálra akarja kárhoztatni saját állampol­gárait. Cikkének végét azzal fejezi be, hogy Közép- és Keleteurópa talpraállifásának első fel­tétele a kisebbségi kérdés igazságos rendezése. hozzak létre a románság között. A választások A csehszlovák-magyar megegyezés lehetőségéről nyilatkozott Budapesten Procter angol őrnagy „Csehszlovákiában megvan a hajlandóság a kőzépeurópai helyzet megoldására s Magyarországon is megvan a jóakarat** Kémeri-Nagy Imrét isméi e BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefonjeten- tése.) Kémeri Nagy Imre okleveles középiskolai tanár, a szélső jobboldali ifjúsági vezér újabb ügyével foglal­kozott ma a budapesti büntető törvényszék. A bíróság Kémeri Nagy Imrét osztályelleni izgatás és a parla­mentarizmus, valamint az alkotmány intézményei ellen való lázitás vétsége miatt egyhavi és tizenötnapi fog­BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Megírta a PMH, hogy a húsvéti ün­nepekre több előkelő angol politikus jött a ma­gyar fővárosba. Procter őrnagy, a nemzetközi kisebbségi bizottság elnöke, már husvét előtt Bu­dapestre jött s azóta is ott tartózkodik. Csütör-J tökön érkezett a magyar fővárosba Victor Ca- salet konzervativpárti képviselő, Chamberlain miniszterelnök barátja és bizalmasa. Casalet csü­törtökön délben Albrecht királyi hercegnél volt ebéden, majd masfélóra hosszat tárgyalt Dará­nyi Kálmán miniszterelnökkel. Délután báró Apor Gábort, a magyar külügyminiszter állandó helyettesét kereste fel és vele is hosszabban tár­gyalt. Később fogadta a sajtó képviselőit és rö­vid nyilatkozatot tett előttük. Elmondotta, hogy most hat napot töltött Csehszlovákiában, volt a szudétanémet vidéken is 8 arra a meggyő­ződésre jutott, hogy Csehszlovákiában meg­van a hajlandóság a kőzépeurópai helyzet megoldására. Úgy Iá'ja, hogy Magyarorszá­gon is megvan a jóakarat és ezzel a legna­gyobb nézetei téréseket is ki lehet küszöbölni. Remélem, hogy a klengésrtelődés — bár sze­rintem már az utolsó órában vagyunk — az európai béke fenntartása érdekében meg fog történni, — fejezte be nyilatkozatát az angol képviselő. Henry Procter angol képviselő pénteken uta­zott el Budapestről. Elutazása előtt szintén nyi­latkozott a sajtónak. Kijelentette, hogy a ma­gyarok türelme s önmegtartóztatása megnyerte a világ nemesen gondolkozó népeinek csodálatát. Henderson Budapesten BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon - jeeilntése.) Ifj. Henderson Arthur angol munkás­párti képviselő Budapesten tartózkodik, Hender­son ma nyilatkozott az újságírók előtt — Ha Európa nem tért volna le annak a béke- politikának az útjáról, — mondotta, — amely­nek egyik építője édesapám volt a világ ma nem lenne abban a helyzetben, amelyben van. Európa elpusztul, ha háborúba rohan, mert nem hiszem, hogy a mai civilizáció át tudna élni egy újabb világháborút Én úgy látom, hogy az em­beriség nem akar háborút Ha pedig ennek elle­nére mégis kitörne a háború, ez a politikusok és a kormányok hibáinak eredménye lenne. Anglia bekért akar, de nem minden áron való békét házbüntetésre Ítélte eL A tárgyalás meglehetősen bővelkedett izgalmas Je­lenetekben. Az ügyész és Kémeri hevesen összeszólal­kozott Különösen nagy volt az izgalom, amikor az ügyész munkanélküli csavargónak nevezte a vádlottat mire Kémeri Nagy Imre indulatosan felugrott s oda­kiáltotta az ügyésznek, hogy ezt kikéri magának. Az elnök emiatt rendreutasitotta, mire a diákvezér be­jelentette, hogy ő mint tartalékos tiszt köteles elég­tételt kérni a sértésért Az elnök emiatt ismét rendre­utasitotta. Ekkor a tárgyalóteremben, amely zsúfolásig megtelt közönséggel, valaki közbekiáltotta: „Disznóság!" Az elnök erre félbeszakította a tárgyalást és két embert kivezettetett a teremből. BUDAPESTI NEMZETKÖZI VÁSÁR április 29-május 9. 1800 kiállitó. 7 külföldi állam hivatalos részvételével. TELEVÍZIÓI Repülőgépkiállitás, divatbemu­tató, rádióüzenet közvetítés rövid és hosszú hullámon, épí­tőipari tőzsde, kongresszusók, stb., stb. Nagyarányú utazasMke^ Csehszlovákiában 33°/0 Magyarországban 5C°/0 Érvényes mindkét országban: Budapestre IV. 19-től V. 9-ig, visszafelé IV. 29-től V. 10-ig. V izummenfes határ átlépés. Vósórigazolvóny egyenként 30 Kő-ért kap­ható: a Ceskoslovensko-Madarská Obchod- ná Komora összes megbízottjánál, a Cedok fiókoknál és kirendeltségeknél. Az osztrák száműzött zsidók a Duna magyar partián francia uszályhajón találtak ideiglenes menedéket POZSONY. — (Szerkesztőségünk tele­fonjelentése.) Megírta a PMH, hogy nagy­szombaton ötvennégy osztrák zsidót áttet­tek a határon és a szerencsétlen számüzöt- tek a húsvéti ünnepeket a Duna egyik ho- moksztgetén töltötték. A pozsonyi zsidóság intervenciójára az egyik francia hajóstársa­ság átengedte a Dunán veszteglő egyik uszályát és azt a zsidó számüzöttek részére rendezték be ideiglenesen. Az osztrák zsi­dókat a homokszigetről átszállították az uszályhajóra, ezt pedig egy svájci teher­hajó a Duna magyarországi partjára von­tatta Horvátjárfalu közelébe. A magyar ha­tóságok ugyanis megadták az engedélyt ah­hoz, hogy amíg a számüzöttek sorsa el nem dől, addig a magyar partról étkezhessenek. Rajkáról kapnak élelmiszert; ruhákról, ta­karókról és tüzelőanyagról pedig a pozsonyi zsidók gondoskodnak. Van közöttük 25 asszony és 17 gyermek. Köztük van a köp­I csényi rabbi is, aki nem akarja elhagyni híveit és egy fogorvos, akit ugyancsak ki­utasítottak.

Next

/
Thumbnails
Contents