Prágai Magyar Hirlap, 1938. április (17. évfolyam, 76-99 / 4519-4542. szám)
1938-04-23 / 93. (4536.) szám
1938 április 23, szombat. 5 wraai Hírek PARLAMENTI NAPTÁR KÉPVISELŐHÖZ: Április 26, kedd: fél 10 órakor véderő bizottság (továbbezolgáló altisztek elhelyezése.) — 10 órakor alkotmányjogi bizottság (közjegyzői törvény, csehszlovák—magyar vámkihágási egyezmény, — szlovákiai telekkönyvi rendi) — 15 órakor plénum (Dunai Gőzihajózási Társaság, — vagyondézsma a lefoglalt birtokon, Klein, Neuwirtb mentelmi ügye.) Az aj román kurzus Szigorú intézkedések Romániában a nacionalista szervezetek ellen Lefoglalták a vasgárda vagyonát - Goga Gktavián Budapesten — Bor mellett sem szabad politizálni Magyar számot adott ki a Le Figaro PARIS. — A „Le Figaro" cimü párisi lap magyar számot adott ki. Magyarországból rendkívül lelkes hangú cikket ir a különszámban Jaques Lacretelle, a Francia Akadémia tagja. Egyebek között megállapítja, hogy a magyar értelmiség köreiben a jelen kor kérdéseinek elfogulatlan szemléletével, eredeti emberismerettel. széleskörű müértéssel s lépten-nyomon csiszolt, müveit szellemmel s azzal a jó értelemben vett nemzetköziséggel találkozott, amely egyre jobban kezd kiveszni Európában. Lacretelle szerint az európai típust ma talán a leginkább képviseli a magyar. A mellékletben számos magyar közéleti személyiség is megszólalt. többek között gróf Teleki Pál „Európa és Magyarország" elmen ir érdekes tanulmányt, Bornemisza Géza kereskedelmi miniszter a francia—magyar kereskedelmi kapcsolatokkal foglalkozik. Marsche.ll Ferenc földművelésügyi miniszter pedig a két ország mezőgazdasági kapcsolatait méltatja. „Franciaországot és Magyarországot — írja — a föld azonos szeretete hozza közel egymáshoz." Hankis János debreceni egyetemi tanár a magyar irodalomról, dr. Madarász István Szent Istvánról, Ybl Ervin a magyar képző- művészetről, Szablya János a magyar népművészetről közöl érdekes és színes cikkeket. — A KATOLIKUS PUTNOKY MÓRIC ÖTVEN EVE — REFORMÁTUS PRESBITER. Miskolcról jelentik: Putnoky Móricot, a magyar képviselöház háznagyát, bensőséges meleg ünneplésben részesítette szülőfaluja, Kelemér község református egyháza. A beleméri református egyház még 1888 április 15-én presbiterré választotta Putnoky Móricot, a római katolikus vallásu ifjú földbirtokost. Az akkor alig 22 éves Putnoky Móric, bár saját egyházának teljes lélekkel híve volt, a szegénységgel küzdő református egyházat is mindig segítette abban a meggyőződésben, hogy emberbaráti keresztény kötelesség minden keresztény egyház pártfogolása. Nagyobb építkezéseknél a többi helybeli református földbirtokossal egyenlő mértékben adományozott a református egyház részére, első vö t azok között, akik ingyen vetőmagot ajándékoztak az egyház földje számára, s egész életén át — mint azt ez egyház jegyzőkönyvei bizonyítják — a református felekezet majd minden akcióját jótékonyságával támogatta egyházi vagy iskolai ügyeinek elöbbrevitelében. S tette mindezt teljes önzetlenséggel, csendben, minden feltűnés nélkül, ötvenéves presbiterségének évforJu'ó- ja alkalmából most Putnoky Móricot kelemén kkásán felkeresték a magyar-gömöri református egyházak lelkészei és világi vezető férfiai Hubay Kálmán magyar- gőmör-tornai esperes és Ragályi Balassa Ferenc bá.ó egyházmegyei gondnok vezetésével, hogy üdvörö’jék a jubilánst A szeretetteljes üdvözlésekre Putnoky Móric a tőle megszokott rendkívüli szerénységgel válaszolt, hangsúlyozva, hogy túlbecsülik érdemeit ő csak kötelességét igyekezett teljesíteni, úgy amint azt a nemzet érdekében jónak tartotta, s ha valami sikerült neki az életben, azt az Úristennek köszönheti. — TÍZÉVES TALÁLKOZÓ. Felkérem mindazokat, akik az 1928. évben az Ipolysági állami magyar reálgimnáziumban érettségiztek, hogy címüket a tízéves találkozó előkészítése céljából közöljék velem. Grünwald József tanító, Maié Kosihy-Kiskeszi, posta Szalka. ^ MAGYAR FALU, AHOL A JEGYZŐ NEM TUD MAGYARUL. Tudósítónk írja: Naszvad községben az utolsó népszámlálás adatai szerint csak mintegy nyolc százaléknyi szlovákot találtak, ennek ellenére a községi alka'mazottak közül sem Szabó jegyző, sem Mandelik beosztott jegyző nem tud magyarul. A községházán irnokj teendőket lát el egy bognár özvegye, a helybeli csendőrparancsnok volt alkalmazottja, kívüle pedig a nemrégiben Naszvadra telepedett Ostamec vendéglős fia és leánya talált a községházán alkalmazást. A községi magyar könyvtárat sem tanító, hanem a szlovák iskolát végzett Tóth Margit kezeli. A helybeli magyar iskolával a jegyzőség szlovák nyelven szokott levelezni. — HALÁLOZÁSOK. Pozsonyból jelentik: Steger Ferenc tanító 62 éves korában Pozsonyban elhunyt. Az elhunyt a pozsonyi római katolikus hitközség szolgálatába!, állott s éveken át a Csáky-téri iskolában működött. Az utóbbi években már nyugalomban volt* — Meghalt Pozsonyban özv. Bartailné, született Marschall Irma 57 éves korában és Steindlbergerné, született Száraz Ida 25 éves korában. BUKAREST. — A román minisztertanács elhatározta, hogy a „mindent a hazáért" pártot, a Mihály arkangyal-mozgalmat és a vasgárdát újból feloszlatottnak nyilvánítja. E mozgalmak vagyonát lefoglalják. Mindazokat, akik államellenes működést fejtenek ki, vagy a belbékét veszélyeztetik, kényszertartózkodásra ítélik. Rendkívül érdekes és a romániai viszonyokra jellemző rendeletet adott ki a bukaresti rendőrfőnökség. A rendelet értelmében a vendéglők és más nyilvános helyiségek tulajdonosainak tilos megengedniök, hogy helyiségeikben a vendégek kedvezőtlenül magyarázzák az uj alkotmány által teremtett állapotokat és célzatos híreket terjesszenek. Azokat a helyiségeket, amelyekben politikai viták folynak, anélkül, hogy a helyiségek tulajdonosai erről a rendőrségnek jelentést tennének, hivatalosan be fogják zárni. Goga: „Izrael győzelme csak efemer vall** BUDAPEST. — (Szerkesztőségiünk telefonjelentése.) Goga Oktavián volt román miniszterelnök tegnap gépkocsin Budapestre érkezett s az egyik intim belvárosi vendéglőben megebédelt. Ott tartózkodott ugyanakkor Henderson angol munkáspárti és Procter angol konzervatív képviselő is. Goga budapesti tartózkodásának híre hamarosan elterjedt és nemsokára több újságíró kereste fel a vendéglőt, hogy a volt román miniszterelnöktől nyilatkozatot kérjen. Goga elmondotta, hogy kellemesen meglepte őt a magyar közszdlem átalakulása, — A nacionalizmusok útja — mondotta — nem mindig vezet egymással szemben, hanem két nacionalizmus bizonyos körülmények között talán kezet is tud fogni egymással. Szilárd az a meggyőződése, hogy az általa otthon képviselt irányzat nemcsak Európában erősödik meg, hanem az egész világon ezé a jövő. Ennek az irányzatnak a hirdetése érintette őt a legjobban Budapesten, Ezután nevetve emlékezett meg a lemondása alkalmával tett kijei entcsérőí és kijelentette, hogy „Izrael győzelme csak efemer volt". — A romániai magyar kisebbséginek nincsen oka arra, hogy elégedetlen legyen velem szemben, — folytatta ezután nyilatkozatát Goga. — Az volt a törekvésem, hogy békés atmoszférát 49 A cukorbetegvég; gyógyításánál nagyon Jól hat, ha Luiiacsovicei Vincentkát Iszik. Mindenütt kapható. kiírásával azt hittem, hogy ez preludium lesz a további fejlődésre nézve. Az idegen szellemű közvetítőket ki kell kapcsolni a két nép viszonyából. Goga Budapestről Becsbe, majd Berlinbe utazik. Francia szenátor a kisebbségek jogaiért PARIS. — Maurice Donnán szenátor, volt miniszter a Havas-iroda külön liporíkiadásában cikket ir a kisebbségi kérdésről. Különösen foglalkozik a romániai magyar kisebbség helyzetével és sajnálkozással állapítja meg, hogy Románia páriák módjára kezeli a kisebbségeket és szinte halálra akarja kárhoztatni saját állampolgárait. Cikkének végét azzal fejezi be, hogy Közép- és Keleteurópa talpraállifásának első feltétele a kisebbségi kérdés igazságos rendezése. hozzak létre a románság között. A választások A csehszlovák-magyar megegyezés lehetőségéről nyilatkozott Budapesten Procter angol őrnagy „Csehszlovákiában megvan a hajlandóság a kőzépeurópai helyzet megoldására s Magyarországon is megvan a jóakarat** Kémeri-Nagy Imrét isméi e BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefonjeten- tése.) Kémeri Nagy Imre okleveles középiskolai tanár, a szélső jobboldali ifjúsági vezér újabb ügyével foglalkozott ma a budapesti büntető törvényszék. A bíróság Kémeri Nagy Imrét osztályelleni izgatás és a parlamentarizmus, valamint az alkotmány intézményei ellen való lázitás vétsége miatt egyhavi és tizenötnapi fogBUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Megírta a PMH, hogy a húsvéti ünnepekre több előkelő angol politikus jött a magyar fővárosba. Procter őrnagy, a nemzetközi kisebbségi bizottság elnöke, már husvét előtt Budapestre jött s azóta is ott tartózkodik. Csütör-J tökön érkezett a magyar fővárosba Victor Ca- salet konzervativpárti képviselő, Chamberlain miniszterelnök barátja és bizalmasa. Casalet csütörtökön délben Albrecht királyi hercegnél volt ebéden, majd masfélóra hosszat tárgyalt Darányi Kálmán miniszterelnökkel. Délután báró Apor Gábort, a magyar külügyminiszter állandó helyettesét kereste fel és vele is hosszabban tárgyalt. Később fogadta a sajtó képviselőit és rövid nyilatkozatot tett előttük. Elmondotta, hogy most hat napot töltött Csehszlovákiában, volt a szudétanémet vidéken is 8 arra a meggyőződésre jutott, hogy Csehszlovákiában megvan a hajlandóság a kőzépeurópai helyzet megoldására. Úgy Iá'ja, hogy Magyarországon is megvan a jóakarat és ezzel a legnagyobb nézetei téréseket is ki lehet küszöbölni. Remélem, hogy a klengésrtelődés — bár szerintem már az utolsó órában vagyunk — az európai béke fenntartása érdekében meg fog történni, — fejezte be nyilatkozatát az angol képviselő. Henry Procter angol képviselő pénteken utazott el Budapestről. Elutazása előtt szintén nyilatkozott a sajtónak. Kijelentette, hogy a magyarok türelme s önmegtartóztatása megnyerte a világ nemesen gondolkozó népeinek csodálatát. Henderson Budapesten BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon - jeeilntése.) Ifj. Henderson Arthur angol munkáspárti képviselő Budapesten tartózkodik, Henderson ma nyilatkozott az újságírók előtt — Ha Európa nem tért volna le annak a béke- politikának az útjáról, — mondotta, — amelynek egyik építője édesapám volt a világ ma nem lenne abban a helyzetben, amelyben van. Európa elpusztul, ha háborúba rohan, mert nem hiszem, hogy a mai civilizáció át tudna élni egy újabb világháborút Én úgy látom, hogy az emberiség nem akar háborút Ha pedig ennek ellenére mégis kitörne a háború, ez a politikusok és a kormányok hibáinak eredménye lenne. Anglia bekért akar, de nem minden áron való békét házbüntetésre Ítélte eL A tárgyalás meglehetősen bővelkedett izgalmas Jelenetekben. Az ügyész és Kémeri hevesen összeszólalkozott Különösen nagy volt az izgalom, amikor az ügyész munkanélküli csavargónak nevezte a vádlottat mire Kémeri Nagy Imre indulatosan felugrott s odakiáltotta az ügyésznek, hogy ezt kikéri magának. Az elnök emiatt rendreutasitotta, mire a diákvezér bejelentette, hogy ő mint tartalékos tiszt köteles elégtételt kérni a sértésért Az elnök emiatt ismét rendreutasitotta. Ekkor a tárgyalóteremben, amely zsúfolásig megtelt közönséggel, valaki közbekiáltotta: „Disznóság!" Az elnök erre félbeszakította a tárgyalást és két embert kivezettetett a teremből. BUDAPESTI NEMZETKÖZI VÁSÁR április 29-május 9. 1800 kiállitó. 7 külföldi állam hivatalos részvételével. TELEVÍZIÓI Repülőgépkiállitás, divatbemutató, rádióüzenet közvetítés rövid és hosszú hullámon, építőipari tőzsde, kongresszusók, stb., stb. Nagyarányú utazasMke^ Csehszlovákiában 33°/0 Magyarországban 5C°/0 Érvényes mindkét országban: Budapestre IV. 19-től V. 9-ig, visszafelé IV. 29-től V. 10-ig. V izummenfes határ átlépés. Vósórigazolvóny egyenként 30 Kő-ért kapható: a Ceskoslovensko-Madarská Obchod- ná Komora összes megbízottjánál, a Cedok fiókoknál és kirendeltségeknél. Az osztrák száműzött zsidók a Duna magyar partián francia uszályhajón találtak ideiglenes menedéket POZSONY. — (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Megírta a PMH, hogy nagyszombaton ötvennégy osztrák zsidót áttettek a határon és a szerencsétlen számüzöt- tek a húsvéti ünnepeket a Duna egyik ho- moksztgetén töltötték. A pozsonyi zsidóság intervenciójára az egyik francia hajóstársaság átengedte a Dunán veszteglő egyik uszályát és azt a zsidó számüzöttek részére rendezték be ideiglenesen. Az osztrák zsidókat a homokszigetről átszállították az uszályhajóra, ezt pedig egy svájci teherhajó a Duna magyarországi partjára vontatta Horvátjárfalu közelébe. A magyar hatóságok ugyanis megadták az engedélyt ahhoz, hogy amíg a számüzöttek sorsa el nem dől, addig a magyar partról étkezhessenek. Rajkáról kapnak élelmiszert; ruhákról, takarókról és tüzelőanyagról pedig a pozsonyi zsidók gondoskodnak. Van közöttük 25 asszony és 17 gyermek. Köztük van a köpI csényi rabbi is, aki nem akarja elhagyni híveit és egy fogorvos, akit ugyancsak kiutasítottak.