Prágai Magyar Hirlap, 1938. március (17. évfolyam, 49-75 / 4492-4518. szám)

1938-03-11 / 58. (4501.) szám

4 1938 március 11, péntek. Ríbbentrop Halif ax-t zal tárgyal Féloldali hüdésben szenvedő betegeknek Mellébeszél,’> megint mellébeszél a dolgoknak a magyar „aktiviz- mus“ zsolnai szócsöve. Vita helyett utszéli hang, érv helyett kültelki személyeskedés, ezt a tónust a magyar újságolvasó hallotta már jó sok esztendővel ezelőtt, akkor Bécsi Magyar Újság volt a neve. Most zsolnai Magyar Újságnak hívják. Csak a jelzőben van némi különbség, a hang ugyanaz. Valószínűleg a hatása is. A mellébeszélés ott kezdődött, hogy a zsolnai „aktivista" szócső nagy magyar vívmánynak, sőt — a hasravágódás helyesírása szerint nagybetűkkel Írva — „Magyar Február 18“-nak deklarálta azt, hogy ezentúl az 50 százalékos magyar többségű bírósági járások magyar többségű helységeiben a vasút és a posta kétnyelvű föliratokat és bélyegzőket lesz köteles használni. Mi ezzel szemben rámutattunk arra, hogy hipokrizis ezt vívmánynak minősíteni, mert ez inkább jogszükités, hiszen a kisebbségi nyelv használatának kedvezményét a nyelvtörvény és nyelvrendeíet az állami hivataloknál elvben a 20 százalékos minimális számarányhoz kötötte, nem pedig 50 százalékhoz, ahogy ezt a magyar aktivisták prezentálják nekünk, továbbá a csehszlovák statisztikai hivatal számaival bebizonyítottuk, hogy ez nemcsak elvben van igy, ha­nem gyakorlatilag is igy nyert végrehajtást Cseh- és Morvaország német vidékein. Sőt kimutattuk, hogy a postaügyi minisztérium forgalmi helységnévtára már Szlovákiára és Kárpátaljára vonatkozóan is gyakor­latilag alkalmazta ezt a szabályt, amikor jóval éöbb helységnél mondja ki a kétnyelvűség bevezethetőségét, mint amennyire az aktivista paktum vonatkozik. Ezekből a tényigazságokból levontuk a tanulságot, hogy a „Magyar Február 18"-nak nevezett aktivista paktum a 20— 50 százalékos magyarságot számláló járásokban 120.123 magyart hagy ki a kétnyelvűség most bevezetendő kedvezményéből s ezért ez nem jog­kiterjesztés, aki annak hirdeti, az vagy tájékozatlan­ságból, a dolgok nem ismeréséből teszi, vagy pedig, ha tudatosan vallja ezt, akkor nem azonosítja magát a magyar kisebbség érdekeivel. Az aktivista szócsőnek velünk szemben egy föladata Jett volna: bebizonyítani, hogy megállapításaink téve­sek. Bebizonyítani, hogy nem igaz az, hogy Cseh- Morvaországban már 20 százalékos német kisebbségek élvezik azt, amit nálunk csak 50 százalékos magyar többség kaphat, bebizonyítani, hogy nem 120 ezer magyar lakost zár ki a paktum a szóban forgó jog- kedvezményből, 8 bebizonyítani, hogy nem igaz az, miszerint a postaügyi helységnévtár eddig elvben már nálunk is végrehajtotta a 20 százalékhoz kötött nyelv- iogot és nem zárta ki a 120 ezer magyart. Az aktiviz- mus szócsöve azonban nem ezt tette, mert nem tehette. Mert a nyelvtörvény paragrafusait és a statisztikai hivatalt nem nyelhette le. Az aktívizmus számára nem maradt más hátra, mint vagy azt mondani, hogy bocsánat, tévedtem, vagy pedig — ha erre a férfias gesztusra nem képes — akkor legalább hallgatni. A magyar nyelvű Prager Presse azonban sem az egyi­ket, sem a másikat nem tette, hanem egy harmadik módszerhez folyamodott: a mellébeszéléshez. Mellé­beszéléshez, amely hozzászólásnak látszik, de nem csinál egyebet, mint sok szóval próbálja elbüvészkedni a lényeget. Mi a jobbik esetet tételeztük föl az aktivistákról. Azt, hogy csak tapasztalatlanságból, a helyzet félre­ismerése következtében beszélnek „Magyar Február lS"-ról, ám ha megtudják, hogy tárgybeli és statiszti­kai tévedésnek estek áldozatul, rögtön elfordulnak a furcsa paktumtól s úgy ellenefordulnak, mint egyszer már az állampolgársági javaslat első szövegezésénél tették. Igaz, a tudatlanság csak a magánéletben eny­hítő körülmény, mert ott csak önveszélyes dolog, a közéletben már megbocsáthatatlan bűn, mivel hatásá­ban közveszélyes, — de bíztunk abban, hogy a kapott íölvilágositás után magyar emberek mégsem fognak magyar jogszükitést magyar vívmánynak hirdetni. Csalódtunk, a magyar aktivisták továbbra is kardos­kodnak „vívmányuk" mellett s ezzel tanúsítják, hogy nem tévedésből, hanem tudatosan mentek föl 20 szá­zalékról 50 százalékra. A mellébeszélés mestere, aki lapjában „Kisebbségi Szemtanuknak címezi magát, vállalja a magyarság előtt ezt a súlyosbított erkölcsi felelősséget, A Mellébeszélés Mestere mindenről beszél, csak a nyelvtörvény elbüvészkedett százalékairól és a statisz­tikáról nem. Illetve az utóbbiról mindössze egy meg­jegyzése van, némi kéjes kajánkodással ezt kérdi: „De hol a tiszta látás hiánya mellett a tájékozottság is? Ha a PMH statisztikai ekvilibristája olyan pontosan megállapítja a magyar kisebbségi nyelvhasználat hátrányos helyzetét a németekével szemben, miért feledkezik meg róla, hogy Brno-nak és Olomouc-nak hivatalosan ma sincsen német neve?" Ezzel a magyar szájból cinikusan hangzó kérdéssel Kisebbségi Szem­tanú őnagybetüsége bizonyára azt a gyanút akarná meggyökereztetni a magyarokban, hogy talán mégsem fgaz az, hogy a németek már 20 százaléktól fölfelé élvezik a kétnyelvűséget, mert hiszen itt a legjobb példa, Bmo és Olomouc. Ismételjük, hogy a tájékozat­lanság csak a magánéletben enyhítő körülmény, de a közvéleményben közveszélyes és megbocsáthatatlan, őnagybetüsége azonban úgy látszik étaludía a nép- számlálást, hogy ilyesmit kérdez. Mert Kisebbségi Szemtanú, ha csak a saját szemét hívja tanúnak, s megnézi a statisztikai hivatal kiadványait, megtalál­hatja benne, hogy Olmütz városa, amelyben a német- fcég 22.9 százíuékos aránnyal bír, olyan bírósági já­rásba tartozik, ahol a németség csak 18.8 százalék. Rriirm esetében némileg más a helyzet. Eb? he* táreset. Itt az 1930-as népszámlálás szerint a vá­ros egyben bírósági járás is és a németség 20.2 százalékot tesz ki. A németség interpellációk és egyéb utak igénybevételével állandóan igény­li a kétnyelvűséget, de a Kisebbségi Szemtanú, aki közeiáll a belügyminisztériumhoz, bizonyára nagyon jól tudja, hogy a belügyminisztérium­rak mi az álláspontja ebben a kérdésben. A bel­LONDON, — Ríbbentrop német kül­ügyminiszter csütörtökön délelőtt tizenegy órakor dr. Boehrmann ügyvivő kíséretében meglátogatta lord Halifax angol külügymi­nisztert és hosszantartóan tárgyalt vele* PRÁGA. — A képviselőházi külügyi vita iránt a harmadik napon erősen megcsappant az érdeklődés. Ezt főleg az osztrák népszavazás­ról, nemkülönben a francia kormány bukásáról szóló hir idézte elő. A folyosókon élénk élet uralkodott. A teremben az érdeklődés oly lany­ha, hogy a viharcsengőket ismételten működés­be kellett hozni, hogy a Ház tanácskozóképes legyen. Ebédtájt szólalt fel Esterházy János képviselő. Felszólalása parázs szócsatát váltott ki. Ez alkalommal különösen az agrárpárti kép­viselők avatkoztak be, a szóviadalban Jaross Andor képviselő is kivette részét. A következő szónok beszéde alatt azonban ismét minimumra csökkent a jelenlevők száma, A koalíciós kép­viselők is csak aláírták a bejáratnál levő jelen­léti lapot, tudomásulvették, hogy „három óra tájban szavazás** és a dolgukra mentek. Ma délután összeültek a politikai miniszterek a kormányválság tengeri kígyóvá növekvő prob­lémája befejezésére. Az a hír járja, hogy a cseh nemzeti egységpárt mégis bevonul a többségbe Jezek tárcádon minisztersége ellenében és hogy minden egyéb marad a régiben. Még a föld­művelésügyi miniszter is. A vita Elsőnek Gajda fasiszta szólalt fel s az üres padok előtt bejelentette, hogy a fasiszta párt az expozét tudomásul veszi. Dr. Luschka (német kér. szoc.)' hangoztatja, hogy a szudétanéimet kérdés megoldása elsősor­ban csehszlovák belpolitikai kérdés. Zierhut német agrárpárti jó szomszédi vi­szonyt sürget a környező államokkal. Micura teljesen egyetért Hitler kancellár be­szédének ama kitételével, hogy Középeurópában a politikai államhatárok nem szabhatók meg úgy, hogy az etnikai határokkal összeessenek. Ivák fasiszta reagált az olasz miniszterelnök­nek a megcsonkított Magyarországról tett nyi­latkozatára s kijelentette, hogy az ölasz minisz­terelnök e dologban tévedésben van, mert ha ügyminisztérium épp most szegezte le egy inter­pellációra adott válaszában, hogy a briinni né­met arányszámot azért nem ismeri el a kétnyel­vűség elismeréséhez alkalmas jogalapnak, mert szerinte a népszámlálási biztosok cgyrésze túlsá­gos benevolendávai járt el a népszámlálásnál és százával fordultak elő esetek, hogy németek csehszlovák alkalmazottait németeknek ismerték el. E rendellenességek miatt uj népszámlálásra volna szükség, de ettől a minisztérium eltekin­tett, ám nem ismerheti el, hogy a német kvalifi­kált többség valóban megvolna, annál is inkább, mert közben a népesedés statisztikája úgy iga­zolja, hogy a németség már a 19 százalék alá ke­rült. Ennyit a Brünnre és Ohnützre vonatkozó kérdésről, amelynek fölvetésével az aktivista szó­cső azt szerette volna bebizonyítva látni, hogy a 20 százalékos kisebbségnek nem jár a nyelvjog. Hiába szeretné leplezni az aktivisták biamázsát: igenis jár. Ez a kis kérdés volt különben az egyetlen tárgyhoz szóló megjegyzése Kisebbségi Szemta­núnak. A többi mellébeszélés és szóvirág- Az ő virágnyelve szerint a szóbamforgó paktum „egészséges szinhus-falat", amit „a nemzetmentő frázisok babtomyaitól és egyéb cukrászati cso­dáitól elrontott gyomrunk nem tud megemészte- ni“. Mesél arról, hogy az elmaradott öreg ember a „delizsánc‘*-ot megbizhatóbbnak tartja a vas­útnál és repülőgépnél s a politikában szerinte mi is a delizsáncnál tartunk. Aztán kétszer is hosz- szu szakaszokban túlzott karikatúrát fest az — aktivista magyarról, végül még egy raccsoló bá­ró szájába adott adomával is kedveskedik. Mindenről van szó itt, csak a lényegről nem. Az irásmü legnagyobb része azonban dühös nyelv- öltögetés. Vasárnapi dkkünkről ilyen hangon szól: „lekicsinylő vigyor", „hamis könyvelés**, „visszaélés a magyarság józanságával és türel­mével**, „szellemszegény kísérlet**, amely „poli­tikai dedó-nívót tükröz"* sőt* amely „már nem Amikor Ríbbentrop Halifaxhoz ment, öt- ven antifasiszta tüntetést rendezett ellene. A rendőrség azonnal közbelépett és szétza­varta a tüntetőket. Ríbbentrop nem vett tu­domást a tüntetésről és mosolyogva lépett be az angol külügyminisztérium kapuján. valakit csonkítottak, úgy az a szlovák nép volt és nem a magyar. Beuer német kommunista beszédének első ré­szében a szudétanémet párttal, a második rész­ben a német aktivistákkal vitázott. Majd Esterházy János mondott hatalmas beszédet s felsorolta a magyarság legfőbb kö­veteléseit. Esterházy beszédét technikai okokból lapunk legközelebbi számában ismertetjük. Lizhner cseh agrárpárti felolvassa a pitfs- burg'hi egyezmény teljes szövegét és pontról- pentra bizonygatja, hogy azt már teljesítették. A szlovákiai országos elnök és az országos képviselőtestület hatáskörének kibővítéséről sze­rinte lehet tárgyalni. Lichner képviselő — aki különben a. Slovenská Liga egyik vezéralakja, — beszéde végén beje­lentette, hogy a nemzeti kisebbségekkel „együtt akar dolgozni”. Megadjiuk nekik — úgymond — ami megilleti őket, de nem szabad többet köve­telniük, mint amennyit mi magunk kapunk. Ha Esterházy azt követeli Csömör képviselőtől, hogy a parlamenti szószékről jelentse ki, hogy ő is kö­veteli a csehszlovák elemnek a határövből való kiköltöztetését oda, ahonnan jöttek, úgy ilyen föl­tételek mellett nehéz együttműködésről beszélni. A kommunista „szóvirágok" Neuwlrth szudétanémet párti és Pekárek cseh iparos másfél órás beszéde után Zápotocky kom­munista bejelentette, hogy pártja a köztárságot és a demokráciát ugyan fegyverrel is kész meg­védeni, de mert a mai rezsimmel szemben bizal­matlan, ezért az expozét nem s-zavazza meg. Beszéde közben a különben gyéren látogatott terembe bejött Stivin szociáldemokrata képviselő, a Právo Lidu főszerkesztője, aki a legutóbbi na­pokban lapjában élesen támadta a kommunistákat a vasárnapi ünnepségeken — csehszlovák külföldi napon — hordott jelszavas táblák miatt. Amikor Stivin a terembe lépett, Zápotock^ re­produkálhatatlan kifejezéssel „mindenrekész uc- calány’,-naik nevezte. A kommunista képviselők hevesen szekundáltak az antiparlamentáris ki­fejezéssel élő szónoknak s ők „Srobár vérebé”- nek mondták a szociáldemokrata képviselőt. Az elnöki rendreutasítások után Zápotocky sietve befejezte beszédét. Lukác cseh nemzeti szocialista üdvözölte a csehszlovák—magyar határforgalomról szóló egyez­ményt és a középeurópai államok együttmiiködé­is macchiavellizmus, hanem egyszerűen hátulgom- bolós rabulisz-tika", „beszéd- és értdemgyakor- lat**, „amelynek legelsősorban is a dadogás za­varait kellene leküzdeni s kificamodott szellemi tagjait helyreigazítania**. Erre az ékes „akíivis- ta‘‘ virágbeszédre csak egy mondani valónk van. Nem az a fontos, hogy miképpen írunk, hanem az, hogy amit mondunk, igaz-e vagy nem igaz. Ha igazunk van, nincs szükség arra, hogy a delizsánc korabeli vidéki újságírás divatból ki­ment ékes barokk nyelvezetének ódonzamatu ci- kornyáival cicomázzuk ki mondanivalóinkat, elég maga a puszta tárgyi és erkölcsi igazság. A mez­telen igazságot akár dadogva is el lehet monda­ni, nem kell számára poétikai ostya és rétori ra­vaszkodás. Elég a legpuritánabb stílus. Viszont az irás erkölcsi tartalmának hiányát nem tudja pótolni a legragyogóbb szójáték és irásmüvészet sem, ellenkezőleg, mennél cifrább és patetikusabb a szó, annál gyanutkeltőbb, annál kirívóbban ki­érezni belőle a hipokrizis belső krízisét. Kisebbségi Szemtanú túlzott önkarikaturájában úgy akarja föltüntetni a dolgot, hogy a mi sze­münkben az aktivisták már nem is magyarok. Téved. Ellenkezőleg, éppen sokaljuk, hogy tul- kihangsulyozottan magyarok, mondhatnék, ki­rakati magyarok, ők azok a magyarok, akiket a kormánytöbbségi politika mindig a kirakatban tart és mutogat, mert velük bizonyíthatja kifelé, hogy itt nemcsak ellenzéki magyarok vannak, hanem olyanok is, akik meg vannak elégedve az­zal, amit a magyarság „Magyar Február 18** cí­men kap. ők a kormánytöbbség politikája szá­mára az alibi-mapvarok. És emiatt az alibiszerep miatt Kisebbségi Szemtanú is jogtalanul mondja azt magáról, hogy „kisebbségi szemtanú'*. Nem az, mert többségi alibitanu* *) E cikkünk a tegnap! számból anyag-torlódás miatt maradt ki: gyakran igen nagy megkönnyebbülést sze­rez reggelenként egy kis pohár természe­tes „Ferenc József** keserüviz azért, mert anélkül, hogy a betegnek a legcsekélyebb mértékben is erőlködnie kellene, a beleket alaposan 'kitisztítja és az egész anyagcserét! előmozdítja. Kérdezze meg orvosát. so sének megteremtését sürgeti. Majd a szlovák nép­párttal vitázott a pittsburgihi egyezményről. A szavazás Lukác beszéde alatt a vilharc&engők beszól! int- ták szavazáshoz a képviselőket s közben a mi­niszterelnökkel az élén bevonult a kormány is. Háromnegyed öt órakor azután a Ház többsége a miniszterelnöki nyilatkozatot a koalíciós több­ség szavazataival tudomásul vette. A koalíció­val szavazott a cseh nemzeti egységpárt is, mig a kommunisták nem emelték fel karjaikat. A szlovák néppárt képviselői a szavazáskor nem tartózkodtak a teremben. A képviselőház legközelebb március 15-én, kedden 15 órakor tart ülést, amikor a zárszáma­dási vitát folytatja. Helyei Gyulát ünnepelte az egyesült párt kassai iparc3- és kereskedőszakosztálya Az egyesült párt kebelében működő kassai ipa­ros és kereskedő szakosztály hétfőn este tartotta meg havi ismeretterjesztő előadását a tagok nagy­számú részvétele mellett. Helyei Gyula ügyv. el­nök elöljáró szavaiban kegyeletes szavakkal emlé­kezett meg a szakosztály két halottjáról: Kemény Györgyről s Kundek Andrásról. Majd Grusetzkv Fe­renc főtitkár tájékozást nyújtott a szakosztály el­múlt havi működéséről. A szakosztály uj tagok belépésével állandóan erősödik. Egyes ipari és ke­reskedői gócpontokban megalakulóban van a párt vidéki helyi szakcsoportja. A kassai kiállítással kapcsolatban megemlítette azt, hogy február 7-én a szakosztály nyílt levelet intézett Maxon Milán polgármesterhez, mint a kiállítást előkészítő bi­zottság elnökéhez, kérve a magyar nyelvi sérelmek orvoslását. Ez a felhívás ha nem. is teljes mérték­ben, de eredménnyel járt, mert a kiállítási bizottság el­rendelte, hogy a kiállítási irodában a magyar nyelv érvényre jusson, amellett az eddig csak egynyelven kiadott tájékoztató újságot ezután havonta egyszer magyar nyelven is ki fogják adni. A szakosztály ezután is figyelemmel fogja kísérni,, hogy az őslakosság jogos és igazságos kívánsá­gait minden téren teljesítsék. A szakosztály fel­hívta a tagok figyelmét arra is, hogy ez évben igen sok állampolgárnak lejár az állampolgársági okmányának (osvedőenie) érvényessége. Ez ügyben a szükséges felvilágosításokkal, ixtbaigazitással és segítséggel a kassai kerületi főtitkárság irodája szolgál a párt tagjainak. A beszámolót Sándor András és Éliás Nándor hozzászólása után he- '- i lyesléssel elfogadták. Majd a szakosztály szervezeti szabályzatát | pontról-pontra letárgyalták és elfogadták, úgy, hogy ez alakon a vidéki szakcsoportoknak is pon­tos iránymutatás szabályzat áll rendelkezésre és segítségre. A szabályzzat megszerkesztéséért Grusetzky Ferenc főtitkárnak jegyzőkönyvi kö­szönetét szavaztak. Ezután Takáts Béla nyug. pénzügyi tanácsos, pártvezetőségi tag tartotta meg nagy érdeklődés­sel várt adóügyi ismeretterjesztő előadását. A szakszerű és hasznos előadást mindvégig feszült figyelemmel hallgatták s utána a kiváló előadót lelkesen megtapsolták. Az indítványok letárgya-lása során elhatároz­ták, hogy Sándor Andrásnak az önsegélyre vonat­kozó javaslatát a szakosztály elnöksége ki fogja dolgozni. Tudomásul vették és elfogadták Hehe! ama indítványát, hogy a szakosztály minden hét­főn félnyolc órakor a pártirodában az iparosok és kereskedők részére tanácsadási hivatalos órát tart. Gseley Albert rámutatott az iparosok és ke­reskedők bizonytalan jövőjére s ezzel kapcsolat­ban javasolta, hogy lépéseket kell tenni a nyug­díjalap megaí apitására vonatkozólag, amelynek életbeléptetéséről már oly régóta sokat beszél­nek. Ez ügyben megkereséssel fordulnak a párt parlamenti klubjához. A tagértekezletet egy spontán rendezett, szép jubileumi ünnepség zárta be. Éliás Nándor szak­osztályi alelnök meleg szavakkal emlékezett meg arról, hogy most huszonöt éve annak, hogy Helyei Gyula, a szakosztály ügyvezető elnöke mesteri oklevelet nyert. Helyei Gyula © hosszú idő alatt mindig harcos katonája volt minden igaz magyar ügynek s az iparos- és kereskedő-érdekeknek. Ahová csak a sors állította, pártvezetőségben, városi képviselő- testületben, országos ipartan ácsban , mindenütt gerincesen dolgozott. Helyeit ott láttuk és látjuk a kisebbségi magyar táborban az igaz magyar eszmékért " önzetlenül lelkesen harcolni s ezért minden magyaT ember csak a legnagyobb dicséret hangján emlékezhet meg róla e jelentős jubileuma alkalmából. Éliás Nándor megkapó szavai után lelkes ünneplésben részesítették Helyei Gyulát, aki meghatva köszönte meg a jókívánságokat. A tagórtokezlet utolsó pontja a szervező bi­zottság megalakítása volt, amelybe egyhangúlag a következőket választották meg: elnök Ignáth József, tagok Vajányi Ferenc, Kardos Imre, Pécs Ferenc, Gajdár József, Gujdán István, Berkovita Ernő, Csizmár Ferenc, Pomutló János, Lipták Sándor, Iliblyár Mátyás, Doros János, Fricsovs ’ky József, Binder Sándor, Laszkovszky Sándor, Ko­vács István cs Sándor András.- A BUDAPESTI ÁRVÍZ CENTEN - NARIUMA. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Vasárnap száz éve un­nak, hogy az árvíz szinte egész Pestet el­pusztította. Ez alkalommal báró Wesselény i Miklós-emlékiinnepélyt rendeznek és a h > > életmentő emléktábláját megkoszorúzzák* Ejssresffaw HMIMUIIJ A képviselőiül többsége tudomásul vette a mtöiszterebtöki expozét Hallatlan botrányt rögtönöztek a kommunisták ■ ■ Esterházy volt az utolsö magyar szónok ■ ■

Next

/
Thumbnails
Contents