Prágai Magyar Hirlap, 1938. február (17. évfolyam, 25-48 / 4468-4491. szám)

1938-02-02 / 26. (4469.) szám

8 1938 február 2, szerda* ^RXGM-MaG^ARHIRLSR Michiko-Meinl filmsztár Párisban feleségül megy egy honfitársához és saját filmgyárat alapit PARIS. — A Quai de Paissy Páris egyik leg­előkelőbb negyede. Ott bérelt csodaszép lakást Michiko Meinl-Tanaka és ezt a lakást jaipáno­­san, de egyben párisi stílusban rendezte be. Is­meretes, hogy a ma már világhírű japán film­sztár ezelőtt félévvel vált el Julíus Meinltől, az ismert bécsi nagyiparostól. Rövid idő óta tar­tózkodik csak Párisban, de ma már tökéletesen francia. Fényképei az összes nagy párisi maga­zinban, képeslapban és napilapban jelennek meg és nincs az a nagy társadalmi esemény, repre­zentatív fogadóestély, amelyen MichikoMeinl Tanaka ne jelenne meg. A múltkoriban a „Pa­ris Soir" kizárólag francia filmszinésznők és egyéb sztárok részére nagy fogadóestélyt rende­zett, amelyre kivételesen meghívták a japán szí­nésznőt is, sőt ő lett a fogadóestély elnöknője. A japán színésznő ragaszkodik Becshez — Konzervatív vagyok — mondja Michiko Tanaka — és Becshez, a világ legkedvesebb vá­rosához hű akarok maradni. Magammal hoztam bécsi szobalányomat és ugyancsak bécsi szakács­nőmet, s ámbár a szobalány igen rosszul beszél franciául, nálam fog maradni, annyira kedvelem, mert bécsi. Egyébként tiszta véletlen, hogy Pá­­risba költöztem. Amikor a múlt tavasszal a Yoshivara film számára szerződtettek, elkezd­tem lázasan franciául tanulni, őszintén megval­lom, hogy egy betűt nem tudtam franciául, azon­ban legnagyobb meglepetésemre szédületes gyorsasággal tanultam meg ezt a különben ne­héz nyelvet. Ma már szinte párisinak érzem ma­gam és itt a magam fajta színésznőnek van egy nagy előnye: ha az ember itt sikert arat, akkor rögtön otthon érzi magát, a franciák elhalmoz­nak elismeréssel és ajánlatokkal. A Yoshivara film tehát Michiko Tanaka szá­mára kettős értelemben szimbólum: ez volt első francia filmje, de ebben a filmben ismerkedett meg azzal a férfivel, aki számára jelenleg a jö­vőt jelenti. A japán sztár japán színészhez megy feleségül Igen kedvesen meséli Michiko Tanaka, hogy igaza van a francia közmondásnak: az ember (*) A rimaszombati Blaha-társulat műkedve­lői szombaton és vasárnap két zsúfolt ház előtt hozták színre Bónyi Adorján „Egy kis senki" ci­­mü háromfelvonásos vigjátékát Makovits Jenő festőművész és Marosi Mihály rendezésében, színvonalas, pompás előadásban. A főszerepet Tokár Julcsu, Bodnár Géza, Leeső Ida és Durda Dezső játszották, akiknek giecsmentes, termé­szetes, jókedvtől és humortól sugárzó alakítása nyiltszimi tapsok egész sorozatára szolgáltatott jogcímet. A mellékfigurákat Székely Imréné, Koskó Sári, Thurzó Ildikó, Szkaliczky Manyi, Kovács Manci, Csabay Gyula, dr. Haas Ist­ván, Remenyik Kálmán, Reinitz László, Altmamn Ferenc, Koszka Lajos és Oskó József játszották meg igen ügyesen, pompásan beilleszkedve a nagy hozzáértéssel összeválogatott és a szerep­könyv minden hálás részletét kiaknázó gondos­sággal betanított együttes játékába. A nagyszá­mú és lelkes közönség,, amely egyre fokozódó szeretettel támogatja a derék mükedveLőtársulat munkásságát, mindhárom felvonást állandó de­rültségben élvezte végig és nemcsak előadás közben, hanem annak végeztével is perceken át tartó tapssal jutalmazta a nagyszerű műkedvelő­­gárda produkcióját és lelkesen ünnepelte Mako­vits Jenő festőművész-főrendezőt, aiki ezúttal ismételten rászolgált a hálás ünneplésre úgy a bemutatott darab mesteri betanítása, mint lát­­vá ny osságba menő, művészi színvonalú kiállítása révén. Külön eseménye volt még a két előadás­nak a színházi fodrász munkája, amelyért Oskó Józsefet illeti elismerés. Mindkét előadást ke­délyes hangulatú táncmulatság követte. (*) Megszűnik a német filmek bojkottja Ro­mániában. Berlinből jelentik: Megalakult a ro­mán filmközpont, amelynek programja elsősorban az, hogy német filmeket hozzon forgalomba. Rövidesen bemutatásra kerül Jannings kitünte­tésben részesült filmje, a „Herrscher", Káthe Dorsch és Gusztáv Gründgens filmje, a „Jelen­téktelen asszony", továbbá egy uj Trenker-film és a „Hindu síremlék" hangos változata. Ezen­kívül egy sereg német filmet mutatnak be. Több német és román nyelven készülő film forgatását teivbevették és ezeket Berlinben akarják for­gatni. mindig visszatér régi szerelméhez. Az ő esetében különösen beigazolódot ennek a közmondásnak az igazsága. Sessue Hajakava névre hallgat az a férfi, akiről Michiko Tanaka szerelmi regényé­ben szó van, ismert japán-francia filmszínész, aki hosszú idő óta él Párisban és a francia főváros legnépszerűbb sztárjai közé tartozik. Sessue Hajakava japán a javából és szerelmi regénye úgy hat, mint a legócskább kolportázs­regény: a filmstúdióban, munka közben ismer­kedett meg Michiko TanakávaL Első pillan­tásra szerelem fejlődött ki kettőjük között. Et­től az első pillanattól fogva Michiko és Sessue csak kettesben láthatók Párisban. Mindenütt együtt vannak jelen: színházban, előkelő ven­déglőkben és a filmen, A legújabb pedig az, hogy Michiko és Sessue elhatározták, hogy közösen S3ját filmgyártást fognak alapítani, sőt saját gyártásukban nemsokára megkezdik az első film fölvételeit Dehobra Írja a Michiko- Sessue-iilmgyár első fi.mjét — „Makaó" első filmünk címe, — közölte a boldog menyasszony. — Nagyszerű forgató­­könyvet kaptunk, amelyet nem kisebb ember irt, mint Maurice Dekobra. A híres francia iró nem ir több köny­vet, hanem csakis filmszüzséket és forgató­­könyveket A film zenéjét Theo Mackeben komponálja. A filmben természetesen Michiko Tanaka és Sessue Hajakava játszák a főszerepeket, de azonkívül lekötötték Erich von Stroheimot is. — Az utóbbi időben teljesen átállitódtam — mondja a sztár — és üzletasszony lettem. Nem tudtam, hogy erre is van tehetségem. Most ren­geteget tárgyalok, kéziratokat olvasok, kosztü­mök tervezésével foglalkozom, szóval berende­zem az uj produkciót. Ami Michiko uj férjét illeti, Párisban a követ­kezőket tudják róla: 45 éves, eredetileg japán tengerésztiszt volt és egy szerencsétlenség kö­vetkeztében nyugdíjba kellett vonulnia. Holly­woodba utazott, ahol akkor a némafilm idején Douglas Fairbanks és Valentino voltak a nagy sztárok. Sessue Hajakava Hollywoodban érte el az első nagy sikereket. Európában a „La Ba­­taille" cimü filmben lett hiressé, amely — mint ismeretes, — Claude Farrére híres regénye után készült. (*) A „Himfy“-opera próbái. Budapestről jelentik: Az Operaházban már próbálják Pol­­dini Ede uj négyfelvonásos dalmüvét, a Himfyt, amelyet Rékay András rendez. Nagyszabású színpadi jelenetek lesznek az uj Poldini-operá­­ban, amelynek első felvonása Badacsonyban történik, háttérben a Balatonnal. Az első felvo­násban nagy szüreti mulatságot láthat majd a közönség. A második felvonás színhelye a bécsi Esterházy-palota, ahol bál van. Kisfaludy mint gárdista jelenik meg a színpadon, akit felettese azzal gyanúsít meg, hogy szerelmes egy táncos­nőbe. Ezért a harctérre küldi. A harmadik fel­vonás Franciaországban játszik, a negyedik is­mét Badacsonyban Szegedy Róza háza előtt. A Himfy bemutatója márciusban lesz Pataky Kál­mánnal, Rigó Magdával és Orosz Júliával a fő­szerepekben. (*) A gömöri zenebarátok egyesülete a prágai Krása Márta operaénekesnő hangversenyével február 10-én kezdi meg működését. (*) Kibővítik a pöstyéni múzeumot. Pős­­tycnb'ü jelentik. A Pöstyéni Muzeum Társaság, mely ez évben ünnepli tízéves fennállásának ju­bileumát, elhatározta, hogy a mindinkább szapo­rodó archeológikus gyűjteménye elhelyezésére a múzeumot negyven négyzetméterrel megnagyob­bítja. A kibővítési munkálatok már folyamatban vannak, úgyhogy tavaszra már az uj részt is megnyitják. (*) Február 7-től 11-ig üzemen kívül lesz a buda­pesti rádió I. állomása. Budapestről jelentik: Február hetedikétől, hétfőtől, 11-ig a budapesti nagyadó tech­nikai okokból üzemen kívül lesz és addig a Budapest I. állomás műsorát a II. állomás fogja közvetíteni. Ez utóbbi az 550 méteres hullámhossz. Budapest I. eddig felállítása óta 25.000 órát volt munkában és most a legszükségesebb karbantartási munkálatokat el kell végezni. Budapestet ezen idő alatt persze nem fogják olyan jól hallani, mert az I. állomás 120, a II. pedig csak 20 kilovattos. A munkálatok befejezése után még hat napig fog tartani, amig Budapest I. újra 120 kilovattal fog dolgozni és addig az időpontig csak .30 kilovattos ereje lesz. (*) Nagy Kató ismét Berlinben. Berlinből jelentik: Nagy Kató, a népszerű magyar film­­primadonna, aki Párisban nagy sikereket ért el, „A nyugtalan lányok" cimü filmjének befejezése után Berlinbe érkezett. A német fővárosban az Ufa-gyárral folytat tárgyalásokat következő filmjéről, amelyet minden valószínűség szerint az Ufa fog forgatni. SPORT Magyarország ismét megszerezte az asztali-tenisz fériiesapat­­vitágbajnokságát LONDON. — A wembleyi stadionban tegnap este nagy közönség előtt folyt le a Swaythling-serleg döntőmérkőzése Ma­gyarország és Ausztria csapatai között. Magyarország csapata győzött 6:3 arány-LABDARÚGÁS ) ( A Wolwerhampton Wanderers, az angol serleg és liga favoritja májusban középeurópai portyát bo­nyolít le, amelyet a budapesti MLSz rendez meg. ) ( Prágában vasárnap Strassbourg válogatottja játszik a zsupa válogatott ellen. A zsupa másik csa­pata Berlinben vendégszerepei ugyanakkor. Sirass­­beurg ellen jórészt Slavia, Berlin ellen pedig Sparta­­játékosok szerepelnek. Strassbourg csapatában játsza­ni fog a Prágából elkerült Faczinek is. ) ( A Kispest szerdán Belgrádban a jugoszláv válo­gatott ellen játszik. TENISZ ) ( A Davis Cup jelentkezési határideje ma lejárt. Az európai zónába 22 nemzet jelentkezett. Ezek: Anglia, Ausztrália, Ausztria, Belgium, Csehszlovákia, Magyarország, Németország, Dánia, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, India, Olaszország, Monakó, Ujzéland, Norvégia, Lengyelország, Jugo­szlávia, Románia, Svájc és Svédország. — Az ameri­kai zónában Kanada, Mexikó és az USA vesznek részt. Valószínű, hogy a nevezési zárlatig befutott Japán jelentkezése is a tengerentúl zónában való részt­­vételre. ) ( Ausztrália teniszbajnokságaiban a férfipárosban a német Cramm—Henkel kettős a döntőben a Quist— Bromwich pártól 5:7, 4:6, 0:6 arányban kikapott. — A vegyespárosban a Wilson—Bromwich pár győzött a Wynne—Long kettős ellen 6:3, 6:2 arányban. — A nőipárost a Wynne—Coyne kettős nyerte a Bundy ^Workmann USA-pár ellen 9:7, 6:4 arányú küzde­lem után. bán és ezzel hosszú évek után ismét meg­szerezte magának a világbajnoki címet. A harmadik helyen Csehszlovákia, Amerika és Anglia csapatai végeztek. A magyar válogatott ezúttal 9-edszer jutott a serleg birtokába. TÉLISPORT ) ( A Magyar Si-Szövetség jubüáris versenyének első napján a Mátrában a lesiklóversenyt bonyolítot­ták le. Az eredmények voltak- Francesco Passet (Olaszország) 4 p. 18.2 mp., 2. Pierre Francioli (Svájc) 4:21.8, 3. Jan Schindler (Lengyelország) 4:23.2, 4. Walter Reinhardt (Ausztria) 4:23.4, 5. Tas­­sonyi Edömér (BBTE) 4:25.8, 6. Jan Bocheneck (Lengyelország) és Demjén Miklós (BBTE) 4:27.8, 8. Erhardt Philip (Csehszlovákia) 4:29.2. 9. Ferdi­­nand Enichlmeyer (Ausztria) 4:32, 10. Balatoni Le­vente (BEAC) 4:32.8. ) ( Ausztria —■ Magyarország — Németország válo­gatott korcsolyázó-versenye a Riesser-Seen folyt le. A rossz idő miatt csak az 500 és 1500 méteres ver­senyt bonyolitották le. Győzött Ausztria 197.534 ponttal a magyarok 202.433 és a németek 205.365 pontjai előtt. ) ( Ausztria sibajnoka a hofgasteinei Kőstinger lett. A síugrásban a bécsi Fröhlich győzött 47 és 49 méte­res teljesítménnyel. ) ( A budapesti FTC Milánóban a helyi válogatott jégkorong együttessel 5:5 arányban eldöntetlenre játszott. CsHTSz hivatalos közleménye Felkérjük az összes tagegyleteket, hogy a cí­mükre elküldött kérdőíveket pontosan kitöltve mielőbb küldjék vissza, mert azok az évi jelen­tés összeállításához okvetlen szükségesek. Bárczy Oszkár e. k., orez. elnök. Az amatőrtenyképésiw Leonard Misonne Mediobrom eljárása A „Das Lichtbild" januári számában foglalkozik az ismert belga mester, Leonard Misonne uj eljárásával. Ezzel kapcsolatban nem érdektelen, ha végig tekin­tünk Misonne eddigi munkásságán, mert akkor értjük meg leginkább, hogy mi is késztethette az uj eljárás megteremtésére. Misonne a régi iskola hive, aki felett nyomtalanul múltak el az utóbbi évtizedek, ő megmaradt régi stílu­sa mellett és nem vette igénybe a technika modern vívmányait. Még ma is nagyformátumú géppel dol­gozik a közepes érzékenységű anyagra. Csak tájfel­vételeket készít. A legritkább eset, hogy élő lény kerül a képeire, de akkor is azok csak mint stafázs szere­pelnek, hogy a tájképet tegyék tökéletesebbé. Ezért maradhatott meg Misonne a kevésbbé érzékeny anya­gok használatánál. Neki a mai „snapsehuss" teljesen idegen. Misonne hírét azonban inkább kitűnő és utolérhe­tetlen pozitív technikájának köszönheti. A brómolaj nyomás és átnyomás utolérhetetlen mestere, ki talán sokszor éppen a nagyszerű technikája rabjává válik. Tíz évvel ezelőtt Misonnet egyhangúlag elismerték, sőt annyira tisztelték, hogy képeiről csak dicshimnuszt hallhattunk, de nem kritikát. Azóta azonban megvál­tozott a világ. Ma a nagy kézügyeséggel készített brómolaj képek már nem imponálnak, mert összefér­hetetlennek tartjuk a fényképészet mai állásával, hogy retusálással egyenértékű manipulációval javítsunk ké­peinken. Misonne pedig igen gyakran ép nagyszerű brómolaj technikája segítségével tudja megváltoztatni' képeit: fényeket, melyek a képen majd teljesen elvesz­nek, kiemel és különösen az égbolt tónusát befolyásolja nagyon erősen a kidolgozással. Talán ez a grafikus vagy a festő szakmájába illő munkája miatt az utóbbi években mind többen és többen nem tartják képeit tejesen fotográfiának és élesen kritizálják a nagymes­ter manuális, a fényképészettel már összhangba nem hozható munkáját. Talán ez volt az oka annak, hogy Misonne neki­látott egy uj eljárás kidolgozásának, amelyet a közel­múltban hozott nyilvánosságra és ,,médióbróm"-nak nevezett el. A névvel is akarja hangsúlyozni, hogy az uj eljárása a brómolaj és a brómeziist eljárás között átmenetet képez. A médióbróm eljárás részére alkalmas bármilyen brómeziist papiros, amelyre normálisan ránagyitjuk vagy másoljuk a képet. Az előhívásnál azonban eltér a brómezüst kép kezelésétől, ugyanis úgy kell fejlesz­teni, hogy a képen minden részlet meglegyen, de a kép a kívánt sötétségnek csak felét, vagy harmadát érje el. Miután a képet kifixiroztuk és kellően mostuk, eltérően a brómolaj nyomástól, nem halványítjuk, ha­nem mindjárt színezzük. Természetesen ez előföltéte­lezi, hogy a zselatin már megduzzadt, mert csak akkor képes az emulzió a festéket felvenni. A brómolaj nyo­másnál ezt a feladatot a halványító fürdő végzi, mi­vel itt ez elesik, valószínűleg Misonne oly előhívót használ, mely az ezüst redukálása mellett ezt a fela­datot is elvégzi. (Erről ugyanis részletesen még nem nyilatkozott Misyine.) A médióbróm eljárásnál tehát egy szürke képből in­dulnak ki, amelynek sötét tónusait a brómolaj nyomás készítéshez hasonlóan ecsettel adjuk meg. Itt tehát már nem nyilik annyi lehetőség az egyéni munkára, azonban például az égbolt kiképzése, egyes fények ki­emelése, még mindig a kivitelező felfogására, ízlésére van bízva. Misonne ezzel az eljárásával hidat akart verni az ő konzervatív munkája és a mai modern technika között, hogy sikerül-e neki, azt nem tartjuk valószínűnek, mert aki a brómolaj nyomást nem ismeri el, az a médióbrómmal sem fog barátságot kötni. Az ilyen eljárás sok esetben (eltekintve, hogy fényképé­szeti szempontból nem teljesen helytálló) határozottan szebb eredményt ad, mint egy egyszerű brómezüst nagyítás vagy másolat, azonban elterjedése rendesen azon bukik meg, hogy a mai amatőröknek nincsen idejük egy képpel napokig bajlódni, mig elkészül, nem számítva azt, hogy mennyi időbe és pénzbe kerül, mig valaki egy ilyen komplikált eljárást, amelyhez annyi kézügyesség is kell, annyira elsajátít, hogy egyáltalá­ban használható képeket tud vele készíteni. Leonard Misonneról azonban — ha sokan támadok is — azt feltétlenül el kell ismerni, hogy borús, ködös, esős tájképek készítésében utolérhetetlen, képei színe­zése is tökéletes, csupán a képek kivitelén akadhatunk fenn, ha szigorú fényképész-szemmel nézzük azokat. A. SZERKESZTŐI ÜZENETEK L, S. Tardoskcdd, 1937 év folyamán lapunkban 42. amatőr fényképész rovat jelent meg. A rovatokat tar­talmazó lappéldányokat a kiadóhivatal 24 korona be­küldése ellenében a legrövidebb időn belül megküldi*

Next

/
Thumbnails
Contents