Prágai Magyar Hirlap, 1938. január (17. évfolyam, 1-24 / 4444-4467. szám)
1938-01-26 / 20. (4463.) szám
8 1938 január 26, szerda* SriDHÁzKönVvKai>TnRA JlBWr'iWWMmwgww.miiw miii i ■■«■■■—■!■»■ Somerset Maugham vallomásai színházról, szerelemről, halálról és önmagáról PRÁGA. — Somerset Manigihiaramek, a világhírű angol regényírónak uj könyve jelent meg, amely- lyel az angol lapok Ihasá-bos cikkekben foglalkoznak. Az angol Írót példátlan népszerűsége lassanként valóságos világhatalommá teszi. A Maughaim- rajongók számára az uj könyvnek egészen rendkívüli jelentősége van, mert ebben a könyvben az iró életének tapasztalatait szűrte le és azokat a gondolatokat irta meg. amelyek 'benne az élet legfontosabb dolgairól kialakultak. Ezért kapta a könyv a „Számadás" elmet. Az iró önmagáról — Nem vagyok társaságbeli ember, — mondotta Somerset Mamgham uj könyvével kapcsolatban. — Nem tudok beringni és nem tudok nagy szeretetet érezni embertársaim iránt. Nem nagyon szeretem. Iha megérintenek. Mindig egy kis erőfeszítést kell tennem, hogy ne 'húzódjam el, ha valaki a karját az enyémbe ölti. — Bár igen sokszor voltam szerelmes, sohasem éreztem a viszonzott szerelem örömét. Tmdom, hogy ez a legjobb dolog, amit az élet adhat s hogy majdnem minden ember élvezete, ha csak rövid" időre is. Többnyire olyanokat szerettem, akik nem törődtek velem. Amikor engem szerettek, zavarba jöttem. Az élet nagy tragédiája nem az, hogy az emberek elpusztulnak, hanem az, hogy eljön az idő. amikor már nem szeretnek. Az életnek nem a legkisebb és nem a legkönnyebben megoldható bajai közé tartozik, ha valaki, akit már nem szeretünk, tovább szeret bennünket, Amikor La Rochefoncauld felfedezte, hogy szerelmesek között mindig van egy, aki szeret és egy másik, aki szeretni hagyja magát, azt az ellentétet foglalta epigrammába, amely örökre megakadályozza az embereket abban, hogy a szerelemben megtalálják a tökéletes boldogságot. Az idén már nem vagyunk ugyanazok, akik tavaly voltunk. Szerencsés véletlen, hogy változásiunk: után tovább tudjuk szeretni a másik megváltozott embert. Politika, színház, halál — Mindig zavarba ejtett a politikusok szellemének középszerűsége. Úgy tapasztaltam, hogy nem ismerik az élet közönséges dolgait és nem gyakran tudtam felfedezni bennük az értelem finomságát. Úgy látszik, egy ország kormányzásához speciális tehetség kell és ez gyakran előifor- d'Ulhat általános tehetség nélkül. — A színészeket jó cimboráknak találtam. Nagy- lelküek, kedvesek és bátraik. De sohasem tudtam teljesen emberi lényeknek tekinteni őket, sohasem tudtam bizalmas viszonyba kerülni egyikkel sem. Minthogy a komédia az ő valóságuk, a valóságot komédiának tekinthetik. — Vannak pillanatok, — vallotta végül az íré, — amikor mohón vágyakozom a halál után és úgy repülnék hozzá, mint egy szerelmes asszony karjaiba. Ugyanazt a szenvedélyes borzongást adja nekem a halál, mint amilyent évekkel ezelőtt az élet adott. Megrészegszem a halál gondolatától. Úgy érzem, a végső és teljes szabadságot kínálja. De azért szívesen élek mindaddig, mig az orvosok tűrhető egészségben tudnak tartani. Örülök a világ látványának, érdeklődéssel nézem, mi történik. doskodni, amig minden részletében kifogástalan előadást faraghat, — noha ezt el kell ismernünk, hogy a tavalyiakhoz képest az idei évad művészi mérlege javult s ezt a közönség is észreveszi azzal, hogy jobban támogatja a színházat, (szv.) (* *) Wagner-oratórium előadása Lipcse- ben. Lipcséből jelentik: Wagner Richárd születésének százhuszonötödik évfordulója alkalmából előadják a nagy germán zene- reformátor ,.Apostolok vacsorája" cimii, igen ritkán hallható oratóriumát. Az érdekes előadás iránt egész Németországban igen nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) Aixingier László és Tamás Lajos nagysikerű előadóestje. A pozsonyi Katolikus Kaszinó nagysikerű kulturestét rendezett, amely szokatlanul nagy közönséget vonzott az egyesület otthonába. A zsúfolásig megtelt nagyteremben dx. Neumann Tibor, a Kaszinó elnöke üdvözölte meleg szavakkal dr. Aixinger László és Tamás Lajos előadókat, akik a régi Pozsony képét varázsolták a közönség elé. Dr. Aixinger László tartalmas és színes előadásának elején megemlítette, hogy Pozsonynak majd ezeréves a története, amely telítve van mozgalmas eseményekkel. Az egykori koronázó város története azért is értékes, mert egybeforr a magyar nemzet történetével, sőt számos világtörténeti mozzanat is játszódott le Pozsonyban. Érdekesen festette le a város múltját, amelynek eseményeit a három legkiemelkedőbb ismertetőjegy, a vár, a dóm és a Duna körül csoportosította. Részletesen szólott a város szivéről, az óvárosról és figyelemreméltó adatokat sorolt fel az egyes épületekhez fűződő hagyományokról. A históriai adatok érdekességét fokozta, hogy elevenen domborította ki az egykori Pozsony életét, úgyhogy a hallgatóság mindvégig feszült figyelemmel hallgatta a másfélórás előadást, amelynek végén találóan jellemezte a pozsonyi lelkiséget és a pozsonyi jellemet, amelynek szilárdsága, komolysága és elmélyedő volta összefonódik a város dicsőséges múltjával és az itteni őslakosoknak minden okuk megvan arra, hogy büszkén vallják magukat pozsonyiaknak. A közönség nagy lelkesedéssel fogadta az előadást, amelyet csaknem hatvan vetitettkép kísért. Az előadás közben Tamás Lajos költő — amint dr. Aixinger jellemezte — ,,a pozsonyi lelkiségnek jellegzetes képviselője" — adta elő hangulatos .verseit. Öt költeményét szavalta (Pozsonyi vár, A dóm, Hajóról a múltam, Mihály-torony, Káptalan) és ezek a meleg, finom írások kitünően illeszkedtek bele a Pozsony múltját tárgyaló előadás keretébe. Sok taps jutalmazta a neves költő minden egyes számát. Az értékes estét dr. Neumann Tibor köszönő szavai fejezték be. (*) Hunyady Sándor uj darabja. Budapestről jelentik: Hunyady Sándor, a kiváló magyar színpadi iró elkészült uj darabjával, amelyet valószínűleg még ebben az idényben fognak bemutatni. Az uj Hunyady-da- rab hőse egy hirtelen meggazdagodott, háromezer hold földhöz jutott urasági kocsis. A történet színhelye Bácska. Az amatőrfénykénész !®| Előhivó-tálak és dobozok (*) Ünnepélyes külsőségek között mutatják be Budapesten a Scipio Africanust, Olaszország nagy nemzeti filmét. Budapestről Írják: Az elmúlt évben készült el Olaszországban a roma- karthagói háborúról Írott hatalmas történelmi film, a Sciipio Af- ricanus, amely az idei velencei kiállításon általános feltűnést keltett a világ minden részéről összesereglett filmemberek előtt. A film óriási tömegeket mozgat. Mussolini többezer főnyi katonát adott kölcsön a fölvételek céljaira, a drámában ugyanis tízezres statiszta-hadsereg szerepel. Példátlanul nagyszabású fölkészül'tséggel készítették el ezt a nemzeti reprezentatív filmet. Hogy többet ne említsünk: nyolcvan elefánt is szerepel Hannibál hadseregében. —■ Budapesten minden valószínűség szerint február végén lesz a bemutató. Az első előadás valóságos théatre parée keretében zajlik le. Megjelenik az előadáson Horthy Miklósi kormányzó, a kormány tagjai, az olasz követség, valamint igen sok politikai és társadalmi előkelőkég. (*) A pozsonyi SzMKE nagysikerű kultur- előadása Ligetfalun. Vasárnap este Pozsony- ligetfalun a Ferenc-rendi kolostor előadóterme szűknek bizonyult annak a lelkes magyar közönségnek a befogadására, amely Ligetfalun is magyar kultúrára szomjaziie. Ravasz Vince nyugalmazott jegyző, a ligetíalusi magyar kulíurélet egyik vezetője üdvözölte a pozsonyi SzMKE előadóit, akik közül dr. Párkány Lajos, a SzMKE alelnöke és Környei Elek jelentek meg. Környei Elek „Petőfi ,,] ános vitéz“-e: a magyar optimista! életfelfogás evangéliuma" címen tartott nívós és érdekes előadást. Majd dr. Paikánv Lajos olvasta fel Petőfi „János vitéz"-ét kiváló-előadó- készséggel. A rendkívül mély hatást keltett, a költemény minden szépségét kihangsúlyozó felolvasás mindvégig lekötötte a hallgatókat, akik előtt Prohászka István somorjai festőművész kitűnő vetitettképes illusztráció* most is nagy tetszést váltottak ki. (*) Szűcs László fellépése Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A nyugatszlovákiai magyar színház négy estén keresztül látta vendégül Szűcs Lászlót, a kiváló énekest, aki a Mosoly Országa című Lehár-dalműben ée a Viktória cimii Ábralliám-operettben lépett föl gazdag 6ikerrel. Szűcs nagyszerű énekkiultúrája, pompás, csengő hanganyaga mellett jó színész is, aki fölényes tudással uralkodott a színpadon. Kár, hogy a fővárosi művész néha túlságosan kirítt a környezethői: a különbség a miliő és a főezerenlő között igen élénken rajzolódott ki s az előadás többi részletén obikor túlságosan észrevehetők voltak a vidékies ségek. Közönségsikere, látogatottsága akkora volt ennek a néhány estének, hoicv bátran lehetett volna többet is áldozni a kiállításra, ruhákra, nem szólva arról, hogy a női szereposztás csak részben sikerült. Az elsőrangú énekművész harmadrangú szcenirozássál került a közönség elé. Mihályi Liei, Márfi Vera, — akinek kedves énekhangja ezúttal érvényesült, Váradi Pál, Sarlai Imre, Erdős József. Mihályi Ernő, Megyeri Ferenc. Faragó Márta, Maár János, Gárdonyi László, Kánpáti Margit volt jó partnere a művésznek, de meg kell állapitani, hogy az idén a férfiszereplők szinészi kénesség dolgában felülmúlják a női szereplőket, akik közül jelenleg alig kettő van, aki szépen énekelni s ügyesen táncolni tudna. A vendégjáték alkalmával megfelelő szob- rettje sem volt a társulatnak. A disz létezés, a kiállítás ismét hiányokat mutatott, föl: a vendég- szereplő színész fellépése alkalmával derült ki, hogy még sok pótlásról kell a színháznak gomA kis kamerák fejlődésével párhuzamosan mindjobban elterjedt a film használata a lemez rovására. Ezért az utóbbi időben a gyárak, a legkülönfélébb segédeszközöket hozták forgalomba, hogy a film előhívását megkönnyítsék, mert mindnyájan tudjuk, hogy a hosszú filmtekercsek előhívása tálban bizony nem tartozik, a fényképészet örömei közé. Eltekintve attól,, hogy a pón- filmeket teljesen sötétben ajánlatos fejleszteni és hogy a legtöbb kiegyenlítő előhívóban legalább 30—40 percig keli a fűmet le-fellhuzogatni, a tálban való előhivás mindjobban háttérbe szorul és helyébe lépnek a különböző dobozok vagy pedig különleges alakú tálak, melyek valamiképpen megkönnyítik a munkánkat. Lehet azonban, hogy nemcsak ez a kényelmi kérdés késztette a gyáraikat a dobozok tökéletesitésére, hanem az a tény is, hogy a kiskamerák filmjeit nagyobb gondossággal kell előhívni, mert azokon az előhivás közben rátapadó porszem vagy buborék már kellemetlenséget okozhat. Ezért igyekeznek ezt a munkát teljesen automatizálni, mert akkor még hanyag és figyelmetlen munka esetén sem tudunk hibát elkövetni. Az előhívó segédeszközöket általában három csoportra lehetne osztani. Az első csoportba tartoznak azok, melyek használatakor szükséges a sötétkamra, az előhivás is a sötétkamrában történik. Ilyenek a hosszú filmtálak, melyekbe a filmet teljes hosszában bele lehet fektetni, tehát pl. a 6X9-es film részére készült tál méretei a következők: szélessége 7 cm., hossza kb. 80 cm. Ezek a tálak minden fotóüzletben kaphatók, nem drágák, de a munka velük elég nehézkes, bár elesik a filmek fel- és lehuzigálása. Ezekben a tálakban már a hosszú előhivási idejű, finom szemcsés fejlesztőt is használhatjuk. Előnye ezeknek a tálaiknak, hogy sem karcolás, sem egyéb más sérülést nem szenved a film és hogy az előhívást bármely pillanatban ellenőrizhetjük. Hátránya az u. n. automatákkal szemben, hogy a film a fátyolozódás veszélyének eléggé ki van téve, tehát a pán-filmeket ajánlatos teljes sötétben az előhívóba betenni és később is csak iindi- rekt zöldfényben kontrollálni, akkor is lehetőleg gyorsan, hogy minél rövidé,bb ideig érje a zöld fény a filmet. A második csoportba sorozhatjuk a zárt dobozokat (Correx, Rolldux, Foco, Labora, slt'b., stb.). Ezekbe a dobozokba a film összegöngiyölve kerül be s azért nagy előnyük a tálakkal szemben, hogy kis helyet vesznek csak igénybe. A filmet egy celluloid szalagra kell felkavarni, mellyel együtt heyezziiik be a hengeralaku tálba. Ha a film a dobozban van és arra rácsavartuk fedelét, akkor már érheti fény. Az élő- hívó be- és kiöntése, hasonlóan, mint a mosó viz és a fixir be- és kiöntése, már napfényben is történhetik. Ezekeben a dobozokban azután igazán kellően meg van v-édve a film előhivás alatt minden külső behatás eben, csupán a betevés- nél, de még fokozottabban a kivételnél kell ügyelni, amikor a celluloid szaliagról lecsavarjuk, hogy meg ne karcoljuk. A harmadik csoportba tartoznak az úgynevezett napfény automaták. (Optochron automaták. Agfa, Kandem, stb.) Mint ahogy a név is mutatja, ezeknél a dobozoknál a fii,minek a betevé- se napfényben történhetik., úgy, hogy teljesen fölöslegessé teszik a sötétkarmrát. Természetesen hátrányukul kell felróni, hogy az előhivás nem ellenőrizhető, tehát fokozottabban kél figyeni az előhívó pontos hőfokára és az előhivási idő pontois betartására. A legújabb dobozokon ezért már beépített hőmérőt találunk. Nagy előnyük ezeknek, hogy ameddig a fűm nincs telje,sen Hxi- rozva, nem érheti fény, tehát nincsen kitéve a fátyolozás veszélyének. Ezeken kívül több gyár hozott forgalomba még előhivó dobozokat vágott film részére, melyekbe a film egy fémike retbe kerül és úgy helyezzük be a négyszögletes dobozba, melyre azután rákerül a fedő és ugyanúgy kezdjük, mint a második csoportban leirt tekercsfilm előhivó dobozt. A dobozok vagy bakelitből, vagy pedig rozsdamentes fémből készülnek, tisztántartásuk igen egyszerű, kis elővigyázat mellett nagyon soká eltartanak. A. I* LAPSZEMLE „Das Lichtbild", a csehszlovákiai német amatőrfényképészek szaklapja januári számában első helyen a közismert Leonard Misonne ismerteti uj „mediobrom" elnevezésű dljárását. További cikkedben a kritika kérdéseivel foglalkozik. Képmellékietéből a két Misonme-képen kivül (melyek már az uj eljárással készültek), ki kell emelnünk Tinzmamn Roderich „Patak" cimü felvételét. A lap a Rimpler J. cégnél rendelhető meg (Haida in Böhmen) . Tizenkét uj rendes tagot választott a Csehszlovákiai Magyar-Tudományos, Művészeti és Irodalmi Társaság POZSONY. — Röviden jelentettük, hogy a Cséhszlovákiai Magyar Tudományos, Művészeti és Irodalmi Társaság tudományos osztálya január 23-án tartotta meg rendes évi közgyűlését. Tegnapi tudósításunkat az alábbiakkal egészítjük ki: Dr. Szerényi Ferdinúnd titkár beszámolóját a közgyűlés köszönettel fogadta és Feigler, dr. Osváth, Kenessey, Végh kanonok, Duka Zólyomi és Sebestyén Árpád hozzászólásai után érte jegyzőkönyvi köszönetét szavazott. A hozzászólások nyomán kialakult a jövő évi program is: a pedagógiai évkönyv kibővítése, évi jelentés kiadása és aktuális témák megtárgyalása itteni és külföldi előadókkal. Még ezen év folyamán dr. Veres Endre budapesti történettudós, a Báthory-korszak kiváló ismerője fog előadást tartani Báthory Istvánról, a független Magyarország első harcosáról. A többi témakör: az autonómiák kérdése, három előadás Eötvösről, a kisebbségi kérdés európai viszonylatban és két probléma, melynek tisztázását gyakorlati szükségletek kívánják: Szent István történeti és kulturális jelentősége és a „tót" elnevezés használata a magyar nyelvben. — A gyűlés 12 uj tagot vett fel: dr. Haiczl Kálmánt, Thain Jánost, Mayer Imrét, Sörös Bélát, Narancsik Imrét, Bors Kálmánt, Kovács Alajost, uj rendes tagoknak, dr. Szalay Tibort, dr. Borka Géza, dr. Do- bossy Imire, Bcrecz Kálmán és Ludwig Aurél eddigi levelező tagokat rendes tagoknak s Tu- nyogi Csapó Andrást levelező tagnak. Végül a gyűlés az osztály rendelkezésére álló 60C3 korona összeg költségvetéséről határozott, melyet a pedagógiai évkönyvre, előadások rendezésére és pályadijak kitűzésére fog felhasználni. Az osztály működése visszatükrözted az egy év óta a Társaságban folyó anyagi helyreállást és szellemi regenerációt. (*) Kenessey Kálmán pozsonyi előadása. Pozsonyból írják: A Csehszlovákiai Magyar Tudományos, Művészeti és Irodalmi Társaság és a Pozsonyi Közművelődési Testület közös rendezésében dr. Kenessey Kálmán, az ógyallai csillagvizsgáló intézet vezetője, a Társaság rendes tagja érdekes előadást tartott a sztratoszféra- és troposzféra-kutatásokról. Ismertette a meteorológiai kutatások történetét, melyek egy belga tudóstól 1789-ben készített térképre nyúlnak visz- sza. Ez a térkép feledésbe ment és csak a múlt század derekán foglalkoztak újból a tudományos időjóslás lehetőségeivel. A London News abban az időben rendszeresen közölte egy angol tudós időjelző térképeit. Újabb lökést a krimi háború adott, amikor egy óriási viharral kapcsolatban arra a meggyőződésre jutottak, hogy az időjárás előre való ismerete a vihar okozta hajókatasztrófát elháríthatta volna. A repülés újabb fejlődése és bátor tudósok munkája Bersontól Piccardig tette lehetővé, hogy ma már egész pontos képünk van a felsőbb légrétegekről. Vetített képek kapcsán bemutatta a legfontosabb műszereket, majd a sztratoszféra összetételéről emlékezett meg. Előadásában kitért a világháború előtt végzett magyarországi kutatásokra, melyeket a meteorológiai intézet a „1 urul" nevű léggömbbel folytatott. Közérdekű fejtegetéseit számos gyakorlati példával fűszerezte. Közvetlen előadási modorával mindvégig lekötötte a szépszámú közönség figyelmét, melv hatalmas tapssal jutalmazta az érdekes előadást. (*) Szabadoktatási előadások Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A Komáromi Református Ifjúsági Egyesület szabadoktatási előadás sorozatában az első előadást Abkarovics József tanitóképzőin- tézeti tanár tartotta „A társadalmi ember öntudata" címen. Előadásában rámutatott az emberi öntudat kifejlődésére, ismertette a szellemtörténeti irányok kialakulását, beszélt az öntudat hatásáról az állami élet*, ben. a kisebbségek életében, a kisebbségek szellemi megnyilvánulásaiban. A színvonalas előadás a nehéz kérdéseket is könnyed érthetőséggel boncolgatta s uj fogalmak megismerésével gazdagította a2 ifjúságot. A legközelebbi előadó Baltazár János evangélikus lelkész lesz „Kisebbség és többség'* címmel. (*) Fcdák Sári legújabb filmszerepe. Budapestről jelentik: Amint a PMH már meg- irta, most folynak a Hunnia-filmgyár egyik műtőimében az „Örök titok" cimü film felvételei. A film az Eucharisztikus Világkongresszus számára készül. Hatalmas apparátus dolgozik a vallásos tárgyú film fölvételein és a szereplők közt a legkiválóbb és legnépszerűbb magyar színészeket találjuk, A női főszerepet Fedák Sári játszá, hosszú idő után ez lesz az első filmszerepe a kiváló magyar színésznőnek. A film fölvételeit előreláthatólag tiz napon belül befejezik, í