Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)
1937-12-01 / 274. (4420.) szám
1937 december 1, szerda. 7 Marólúggal és széngázzal akarta kiirtani családját Szlávik verbói kereskedő Öngyilkosság látszatát igyekezett ke’teni, de magát „biztonságba“ helyezte ■ Az asszony meghalt, a négy gyermeket kórházban ápolják titifyek ide váeíuUá Ab Időjárás nagyjában változatlan. — Időjós* lat: Változó felhőzet, nyugati szél, valamivel melegebb, helyenként csapadékkal, a hegyekben is a fagy enyhülése. — A MAGYAR CSERKÉSZVEZETŐK FIGYELMÉBE, Tekintettel arra, hogy a Magyar Cserkészalosztály átszervezés előtt áll és a Csehszlovák Cserkészszövetséggel való tárgyalások most állanak a befejezésük előtt, felszólítom az összes magyar cserkészvezetőket, hogy a rajoknak az 1938. évre szóló leigazoltatásával várjanak mindaddig, míg ennek végrehajtására tőlem külön utasítást nem kapnak. Közlöm a vezető- testvérekkel, hogy az Igazoltatás! ivek és az igazolványok magyar szöveggel is el lesznek látva: s ezek is most vannak készülőben. A leigazoita- tást egyébként ezentúl csak a magyar alosztály! főparancsnokság láttamozása után eszközli a Szövetség. Mindezekről, valamint majd az ösz- szehivandó magyar tanácsülésről bővebben olvadhattok a TÁÍ30RTÜZ december 15-i számának hivatalos cserkészrovatában. Mrenna József s. k. országos magyar főparancsnok. — MAR MEGINT ŐRIZETBE VETTÉK KÉMERI NAGY IMRÉT. Debrecenből jelentik: A vasárnap délben osztogatott röpiratokkal és plakátokkal kapcsolatban lázitásra való felbuj- tás dmén a rendőrség őrizetbe vette Kémeri Nagy Imrét. w ELŐRE BE NEM JELENTETT LÉGVÉDELMI GYAKORLATOK LESZNEK. Prágában a közel jövőben újabb két, na- gyobbszabásu légvédelmi gyakorlat lesz. Az egyik előreláthatólag december elején, a másik pedig január folyamán fog lezajlani. Mind a két gyakorlatnak jelentősége abban van, hogy ezúttal nem előre bejelentett időpontban fogják megtartani. A légvédelmi gyakorlat kezdetét háromperces szirénajel fogja jelezni, a harangok ezúttal nem szólnak. A gyakorlatok célja az, hogy megállapítsák, milyen gyorsan lehet Prágát elsötétíteni, — *»«■*- •<* Az önhibájukon kívül munkanélküli sorsba jutott magyarok nagy nélkülözések között tengődnek. Gyermekeik ruha, cipő nélkül vannak. Te is magyar vagy! Érezd át, hogy mit jelent az, ha szenvedő testvéreink a Szent-Estére magyar kézből, magyar segítségben részesülnek! Mindennemű ily célra szánt természetbeni (ruhanemű, lábbeli, élelmiszer, takarók stb.), vagy készpénz- adományt köszönettel fogad és rendeltetési helyére juttat az egyesült párt pozsonyi titkársága (Ventur-ucca 15., I. em.). Nemzeti érdek, hogy ne hagyjuk pusztulni magyar testvéreinket és a magyar gyermeket! A magyar lelkiismeret szava kiált Hozzátok! — LEÜTÖTTÉK AZ ALDETEKTTVEK. Ung- várról jelentik: Lukács János domonyai gazdálkodónál szombat este két ismeretlen ember szállást kért. Lukács a bíróhoz küldte őket s elkísérte az idegeneket. Az ismeretlenek útközben detektiveknek adták ki magukat s Lukácsot meg akarták motozni. Mikor Lukács futásnak eredt, utána iramodtak, leütötték és 184 koronával telt pénztárcáját elvitték. Az ungvári rendőrség a tetteseket Fokos János szobránci és Malenlcs György orechovicel lakosok személyében letartóztatta. — PÉNZBÜNTETÉS GONDATLANSÁGBÓL OKOZOTT HALÁL MIATT. Ungváxról jelentük: Áros József kiseszenyi földművest a bíróság gondatlanság miatt feltételesen 500 korona pénzbüntetésre ítélte, mivel kisfia a kertben hagyott töltött revolveréből lelőtte hatéves Juhász József nevű barátját. A kisfiú azonnal meghalt. — KÉT LÁBAT LEVÁGTA A VONAT. •Privigyéről jelentik: Súlyos szerencsétlenség történt a Privigye melletti Nedozser község köze- 'ében a vasúti vágányokon. Hromada János egy *Wra haladó tehervonatra akart felugrani. Közben megcsúszott s a vonat kerekei alá zuhant. 'Nyomban a szerencsétlenség után a tapolceányi kórházba szállították, ahol mindkét lábát leamputálták, Állapota igen súlyos* , PÖSTYÉN. — A Pöstyén melletti Verbó községben borzalmas családi tragédia játszódott le. Szlávik Antal 50 éves verbói kereskedő néhány évvel ezelőtt özvegységre jutott, de hamarosan újból megnősült és feleségül vett egy feltűnő szép pozsonyi leányt. Az uj házasságból négy gyermek született. A házasfelek eleinte boldogan éltek, de Szlávik csakhamar megunta a csendes otthont és kicsapongó életet kezdett élni. Ettől kezdve napirenden voltak a házastársak közt a civódások. Szombaton Szlávik lakásából senki sem jcEmésztési kiütések a bőrön rendszerint hamar elmúlnak, ha bélmüködésünket reggelenként éhgyomorra egy-egy pohár természetes „Ferenc József" keserüvizzel elrendezzük, Kérdezze meg orvosát. lentkezett. Ez gyanús lett a szomszédoknak. Behatoltak a lakásba, ahol széngáz csapta meg az orrukat. Az egyik szobában Szlávik felesége mozdulatlanul feküdt az ágyban, a gyermekek ugyancsak az ágyon feküdtek, Szlávikot pedig az ablak alatt vették észre. A csendőrség nyomban Szlávik lakásán terTINGVÁR. (Kárpátalja? szerkesztőségünktől.) Az ungvári járási közművelődési testület e napokban tartotta évi rendes közgyűlését, amelyen számos igen fontos kulturális ügy került megvitatásra. Az ülést Kormos Gerő elnök nyitotta meg, majd Kerényi Sándor titkár olvasta föl évi jelentését, amelynek főrésze a községi közkönyvtárak mai állapotáról nyújtott áttekintő képet. Úgy a titkár, mint Dióssy János, az ungvári járási magyar községek könyvtárainak kerületi felügyelője rámutattak azokra a visszásságokra, amik a járási magyar községi könyvtárak vezetése és gyarapítása körül jelentkeznek. A jelentések kiemelték, hogy a járás 21 magyar községéből csupán 16 községben van községi könyvtár, így Tiszaágteleken, Botfalván (208 kötettel), Császlócon (20 kötettel), Eszenyben (392 kötettel), Homokon (150 kötettel), Helmecen (197 kötettel), Ketergényben (85 kötettel), Koncházán (H5 kötettel), Kis- dobronyban (82 kötettel). Kisgejőcön (140 kötettel), Szalókán (263 kötettel), Sislócon (184 kötettel), Tarnócon (151 kötettel), Nagydobronyban (323 kötettel) és Nagy- gejőcön (227 kötettel). A 16 községből 1936-ban csupán 14 község könyvtárát használták, mert Kisdob- ronyban és Ágteleken szekrény hiányában (?!) szünetelt a könyvkiadás. A kerületben 1715 szépirodalmi, 374 ifjúsági és 230 más könyv van a községi könyvtárak birtokában, összesen tehát 2749 magyar könyv és ezenkívül 167 cseh- és orosztiyelvü kötet. Nagy baj, hogy se pénz, se képzett könyvtárosok nincsenek. Megismétlődő panasz volt, hogy a körjegyzők a községi könyvtár részére járó pénzeket sok helyen másra fordítják,-vagy ki nem fizetik a könyvtártanács kezeihez könyvbeszerzés végett. Ezeknek az anomáliáknak a megszüntetése végett az ungvári járási közművelődési testület kezdeményezésére a munkácsi, beregszászi és szőllősi járási magyar közművelődési testületek még a tavalyi év végén közös memorandumot mett és az asszonyt, Szlávikot, valamint a gyermekeket azonnal a szabad levegőre vitték. Kétségtelen, hogy széngázmérgezés áldozatai lettek. Az asszonyon már a gyors orvosi segítség sem tudott segíteni, az orvos már csak a beállott halált konstatálhatta. A gyermekekben még volt élet és azonnal mentőkocsin a pöstyéni kórházba szállították őket. Szlávik viszont hamarosan magához tért és roppant méltatlankodott, hogy miért nem hagyták meghalni. Kihallgatása során csakhamar ellenmondásokba keveredett és a Csendőrség hamarosan rekonstruálta az esetet. Eszerint Szlávik éjjel felkelt, odalopózott alvó feleségéhez és egy pohár marólúgot öntött a torkába, úgyhogy öngyilkosság látszatát keltse. Ezután nyitva hagyta a kályha ajtaját, hogy a kiáramló széngáz megölje az ártatlan gyermekeket és a megmérgezett asz- szonyt, Szlávik maga persze óvatosan az ablak alá feküdt, ahol a friss téli levegő mégis csak behatolt hozzá. A csendőrségi nyomozás arra a gyanúra jutott, hogy Szlávik első feleségét is eltette láb alól Ezért a trencséni ügyészség elrendelte első feleségének exhumálását. Szlávikot hétfőn átszállították a trencséni kerületi fogházba. nyújtottak be Hodza miniszterelnök és az illetékes miniszterek kezeihez, valamint az ungvári iskolaügyi referátushoz, amelyben a községi könyvtárosok körül keletkezett sérelmeket sorolva föl, hét pontba foglalt kérést terjesztettek az illetékesek elé. — Kérjük — szólt a memorandum —-, hogy a községi könyvtárak fejlesztésére az 1919. év VII. 22-én kelt 430. sz. törvény által előirt összegek más célra ne legyenek fölhasználhatók, mert jelenleg sok községben bukik el az ügy azáltal, hogy ezt az ösz- szeget nem kezelik külön s igy' egészen más célokra is fölhasználják. — Kérjük, hogy ez összegeket ne kezelje a község, hanem utal)ák ki a járási közművelődési testület pénztárába, amely gondoskodik majd róla, hogy a központilag kezelt pénzekből előnyösebben lehessen olyan könyveket vásárolni a községi könyvtárak részére, amelyek a nép erkölcsi, politikai és vallási fölfogását nem befolyásolják károsan.- — Ezért kérjük utasítani a járási hivatalok utján az illetékes körjegyzői hivatalokat, hogy szüntessék be az önhatalmú könyvvásárlást, mert könyveket csak a könyvtártanács vásárolhat a hivatalosan jóváhagyott könyvjegy zéKekből. — Hogy ez lehetséges legyen, állítanak össze a hatóságok országrészük számára könyvcenzuráló bizottságot magyar nemzetiségű tagokból s anyagi támogatással, — Az ungvári iskolai referátushoz egy magyar nemzetiségű szakreferens neveztessék ki a magyar kulturügyek vezetésére és fölügyeletére. — Legalább háromévenkint könyvtárostanfolyam rendeztessék Ungváron, Munkácson és Beregszászban felváltva. A memorandum kéri a szegény magyar községek köny\’táraínak külön anyagi támogatását a járási vagy tartományi alapból s végül kéri megvetni alapjait minden járásban, a a magyar járási közművelődési testületek székhelyén a járási színi kelléktárnak, melyekben ruha-, színházi könyvtár és diszlettár legyen elhelyezve. TéUfuHÍCCH sfUtyf/ntoUS" a nagy-Super ar összes előnyökkel. A zenebarátnak egy ncmesvonalu igazi készüléket adni, ez volt a konstruktőrök vezérgondolata. Hallgassa meg ezen ké szüléknek a bongjál! Rádió Quastler, Potsony, körinek pu utca 17. Telefon 2505. Modern niaiiely.sk I Régi tezüiéteFKicserélése Késik a Tarta-szabéfyozás KASSA. — At Eperjes melletti Tárca szabályozása ismét elodázódott. A költségvetést ugyanis öt évvel ezelőtt 3 millióban állapították meg. Az azóta beállott áremelkedések miatt ez az ösz- szeg a munkálatokra korántsem elegendő, ezért uj költségvetést készítenek. így a szabályozási munkálatokat 1939 előtt nem kezdhetik meg. dik. — A kultúráért tehetsége szerint minden-* kinek áldozatot kell hoznia, tehát a magyar kisebbségnek is. De ha közpénzekből juttatnak támogatást kulturcélokra, akkor ennek úgy kell történnie, hogy úgy az állami, mint az országos és járási költségvetésekben kulturcélokra előirányzott közpénzekből mindig megfelelő arányban jusson a magyar kisebbségnek is, — Bármennyire hangoztatjuk is az egye-* sek áldozatkészségének szükségességét* mégis azt hozza magával a demokrácia, hogy a felosztásra kerülő közpénzek aránya kielégítse a kisebbséget is, mert minden ezzel ellentétes intézkedés méltatlan a demokráciához és ellentmond a polgári egyenjogúság elvének. A memorandum hatása némileg máris észlelhető, különösen az ungvári járásban, melynek költségvetésébe már tekintélyes összeget vettek fel a járási magyar közművelődési testület működésének anyagi támogatására. (*) A kassai Katolikus Legényegylet szint- gárdája a második színdarabot mutatta be ebben a szezonban szombaton este és vasárnap délután az egyesületi ház színháztermében. Tóth Ede örökszép népszínműve, a „Falurössza" került színre oly kitűnő előadásban, hogy a siker — anyagilag is — még nagyobb volt, mint a múlt havi első műkedvelő előadáson. A hölgyek sziv- vel-lélekkel úgy játszottak, hogy egyes jelenetek után az ember nagy jövőt jósolna nekik a hivatásos színpadon és csodálkozással hallja utólag, hogy e hölgyek úgyszólván kivétel nélkül dolgozó nőik, akik egész napi munka után fél éjszakájukat áldozzák gyakran szereptanulásra és próbákra. Ugyanúgy a férfiak is, akiknek nagyrésze igen megerőltető, egész embert igénylő foglalkozást üz. A magyar kultúráért hozzák ezt az áldozatot és sokszorosan megérdemlik a sikert, amelyben részük volt. Külön elismerést érdemelnek a nagyon szép díszletek és először fordult elő, hogy a Legényegyletben nyiltszini tapsot kapott az egyik elragadó díszlet. A valóban szép művészi munkát Szmollka Viktor templomfestő végezte. A szereplők, akik egytől-egyig ki- tettek magukért: Csákó Ella, Kriszt Klári, Cs. Szedlacsek Stefi, Tomcsó Berta, Hunyadi Ica, Bözsi és Mariska, Lebenszky Bözsi, Csurilia Dezső, Havas János, Marossy Lajos, Széman Lajos, Karcsák János, Tarczal Bertalan, Antal Pál, Dorozsmay András, Azudt Antal. Bujdosó Gyula, Pesák Jenő és Halász József. A darabot Schmotzer Alajos rendezte kitünően. Mindkét előadásra valamennyi jegy elkelt és a közönség viharos tapsokkal adott kifejezést tetszésének. ra * JT• j í F * » /• fl *j *T« I a SzinHÁz-Könkv-KauiURA frimMwmmmn ,ii\ 1 . ,j—iil.j,, ,11,1.1 i 11 ...... ........un Á kárpátaljai magyar közművelődési testületek a községi könyvtársérelmek orvoslásáért A memorandum a következőkkel végző