Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)

1937-12-29 / 295. (4441.) szám

^^1^^ XVI évf 295 í4441^ szám * *xerc*a * 1937 dscernber 29 Előfizetés! árt évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 KC„ külföldre: évente 450, félévié 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • R képes melléklettel havonként 2.50 KC-val több. Egyes sz&m ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— KL A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága IU Panská tt I i c e 12, 1L emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, ÜL emelet, • • TELEFON: 303-11. • • SÜRGÖNYÖM HIRLRP. PRRHft. BODROGKÖZ (s. j.) KASSA. — Ha az ember a Bod­rogközből tér haza egy kis tanulmányút után, sokáig nem tudja agyából kiszellőz­tetni a komor képeket, amelyek megrög­ződtek benne Csehszlovákia legmagyarabb vidékén. December közepén már leesett az első hó, nagyrészt el is olvadt, feléledt a sártenger, a talajvíz, mert a jótékony fehér takaró nem leplezi átmenetileg sem a bom­lás és vegetálás szomorú merőit. A gyors­vonat a fővonalon alig egy óra alatt átro- bög ezen a területen, akik ezen az államo­kat összekötő ^vasútvonalon utaznak és az étkezőkocsiból unatkozva nézik a tájat, nem sokat láthatnak. Még árvizet sem. A bcd- rogközi árvíz tavaszi találmány, évről-évre súlyosbodó átka az emberi gazdálkodás­nak. Ahogy egyre irtják az erdőket messze fent a hegyek között, úgy nő egyre az ár­víz terjedelme és veszedelme. Mert az em­ber erejéből itt keleten csak annyira futja, hogy irtja az erdőt fent a hegyeken, de nem védi a földeket lent a völgyben, a. csupa­szodé lejtőkön egyre bővebben ömlő pusz­tulástól. Az őszi és téleleji sártengerben nehezen haladnak a kocsik az országúton is, amely keresztülszeli a királyhelmeci járást Szűr- tén, Csapon, Csernyőn, - Királyhelmecen, Szentesen,. Szomotoron, Szölöskén, Borsin és Ujhelyen keresztül. Mindössze, e kilenc községnek van országutja az egész járás­ban, a mellékutak pedig csak teljes száraz-- ság idején használhatók. A kcratéli. sár ide­jén a legtöbb bodrogközi község . el vanjj vágva a világtól. Bezzeg más a 'kép Zem­plén felső részében. Itt szép utak, rendezett községek, gondozott szántóföldek, erdősé­gek, legelők váltakoznak, uj épületek min­den faluban: olyan ez a felsőbb vidék, mint valami gondozott kert az elhanyagolt ári-e-j rülettel szemben. Néhány uj épület, csak! Királyhelmecen van, közöttük js első azag-| rárpárti földmüvesbank uj palotája, amely | úgy emelkedik ki a szegénységből, akár ajj régr időben valami pompás várkastély. Aszfalt is van előtte — ez az egyetlen tal­palatnyi aszfalt Királyhelmecen, különben térdig, jár az ember az olvadt hólatyakban. Pedig városban volnánk, fontos vidék fő­helyén. Erre vall az is, hogy itt befészkelte magát az agrárpárt és a vidék jó vadász- területnek látszik a pártpolitika számára, 'kitűnik abból, hogy titkárságot állított föl a csehszlovák szociáldemokrata párt és a kom­munista párt is. Mindezek a pártok szaba­don vadászhatnak a vidéken, de ha a ma­gyarság, az igazi őslakosság pártja akar szervezkedni vlamelyik bodrogközi köz­ségben, az különféle nehézségekkel s egye­sekre következményekkel is jár. Az árvíz, a minden évben visszatérő árvíz megteszi a magáét, gazdaságilag megnyomorítja a bodrogközi magyar kisgazdát, az ,,akti­vista” pártok is megteszik a magukét, hogy az elszegényedett földműves lelkében elhal­ványítsák a népi összetartás gondolatát-. • A*z árviz, a talajvizek, a düledező falvak, az uttalan utak eme birodalmában meglepő oázis tárul elénk, ha Csap közelébe érünk Királyhelmecről jövet az országúton. Egy­forma ház^k, cseréptetős, téglából épült ügyes házak hosszú, egyenes sora épült egyforma, szabályos kertek közepében; nyílegyenes kerítések között halad a sza­bályos országút, amelyet keresztbe szel ugyanolyan nyílegyenes és széles keres?t- ucéa. Magas, módern kőépület tűnik szem­ffOLYTATAS A 2. OLD. I. HASABJAN A román krízis Tatarescu lemondott, Goga az uj miniszterelnök-jelölt A „ffcRtléfesráio'í veresége" Bu'íares b'n - S-élíőüJbfeo'dali és sitfóiemHa m aszferek -- őogi ksrmsnv isiéi -» A király títoekeliai tagad ­Tárgyalások a nemzeti parasztpárttal BUKAREST. — Tatarescu kormánya le­mondott. A miniszterelnök kedden délután négy órakor audiencián jelent meg a ki­rálynál és közölte vele a délelőtti minisz­tertanács határozatát. Az audiencia után Tatarescu a következő nyilatkozatot tette a sajtónak? Annak ellenére, hogy a kormány a szenátusban nrgy többcéggel rendelkezik, a kamarában nem kapott többséget. Ilyen helyzetben a kormányprogram megvalósítá­sa lehetetlenné válik és négyéves termé­keny munka után elhagyjuk a kormányt Négy órakor átnyújtottam a királynak a kormány lemondását Négyéves kormány­zásunk alatt rendet és békét teremtettunk az országban, emeltük a jólétet és megerő­sítettük szövetségeinket A december 20-i választások nem adták meg a támogatást, hogy folytassuk ezt a programot Meghaj­tunk a szavazók véleménye előtt. Tatarescu után a király Antonescu volt vezérkari főnököt fogadta, majd Teodores- cu Pál tábornokot. Tatarescu lemondása után a lapok azon­nal a kormányalakiíás lehetőségeit latol­gatják. Már tegnap óta az a vélemény ala­kult ki a sajtóban, hogy az uj kormányt Goga Oktavián, a nemzeti keresztény párt vezetője fogja megalakítani. A kedd esti sajtó a legnagyobb valószínűségként tár­gyalja Goga kormányalakítását. Egyelőre azonban nem biztos, vájjon Goga tisztára nemzeti keresztény kormányt alakit, vagy más pártok képviselőit is bevonja a kor­mányzásba. Néhány lap szerint Jorga tanár csatlakozik Gogához és a nemzeti paraszt­párt néhány személyisége szintén hajlandó támogatni a dezignálandó miniszterelnököt Ezzel szemben a nemzeti parasztpárt kijelenti, hegy az egyetlen megoldás az volna, ha a nem­zeti paraszipáríra bíznák az uj kormány meg­alakítását. Kedden délután egyébként a király fogadta Mironescu volt miniszterelnököt és kül­ügyminiszteri is, Tatarescu lemondását általában a romániai francia orientáció vereségének tartják. Goga, Cuza és Codreanu a jövő emberei s valameny- nyien németpártiak. Külügyminiszterként Mi- cescut, Románig egyik leghíresebb ügyvédjét emlegetik, aki közel áll a vasgárdáhez, a leg­élesebb antiszemita és évek óta tüntet német­barátságával és franciaellenességévd. Az előzmények BUKAREST. — Jelentettük, hogy a ro­mám király váratlanul visszaérkezett Sina* jából a fővárosba és fogadta Goga Okta- viánt, a keresztény párt vezérét. Ebből a tényből a lapok azt a következtetést von­ják le, hogy Tatarescu kormánya hamaro­san lemond és a király Gogára bizza az uj kormány megalakítását. Ezeket a híreket nem erősítették meg, mindazonáltal a la­pokban már egész kormánylisták jelennek meg, amelyek összeállítják Goga esetleges kormányát. E listák szerint a miniszterel­nöki és a nemzetvédelmi tárcát. Goga Ok­tavián kapná meg. Közlekedésügyi minisz­ter Antonescu János jasyi hadtestparancs­nok volna, aki eddig politikailag még nem nagyon szerepelt. A közoktatásügyi tárcát Petrovici tanár kapná meg, pénzügyminisz­ter Savu lenne, vallásügyi és művészeti mi­niszter Lupas tanár, szövetkezeti miniszter Ghitejcu, munkaügyi miniszter Cuza György, Cuza antiszemita vezér fia, egész­ségügyi miniszter Bamu, iparügyi miniszter Gigultu, külügyminiszter Istrate Minescu, a bukaresti ügyvédi kamara elnöke, aki szélső jobboldali érzelmeiről ismeretes és antiszemita, végül az igazságügyi tárcát Ghelmegeanunak osztanák ki, aki valami­kor a parasztpárt tagja volt A király állítólag azzal bízta meg Gogát hogy a keresztény nemzeti párt tagjain kí­vül a nemzeti parasztpárt jobbszárnyának képviselőit is vegye be a kormányba. A belügyi, tárca betöltéséről hír szerint már folynak a tárgyalások két nemzeti paraszt- párti politikussal, Calinescuval és Potarcá- val. •' t, - ! i?..', Tatarescu uto’sö minisztertanácsa BUKAREST. — Hétfőn este Tatarescu miniszterelnök lakásán a kormány tagjai értekezletet tartottak. Az értekezletet ké­sőbb folytatták Bratianu Dlnu, a liberális párt ügyvezető elnökének lakásán, majd újabb szükebbkörü megbeszélés folyt Tata.* rescu lakásán, végül ismét Bradanu Dinu lakásán gyűltek össze a kormány tagjai. Ezután a tanácskozás után megfogalmazták a kormánynyilatkozatot s azt éjfél után hozták nyilváncGcágra, A kormánynyilat­kozat igy szól: — A központi választási bizottság ismer­tette azokat az irányelveket, amelyek alap­ján a mandátumok elosztása fölött don’eni fog. Ebből kitűnik, hogy a kormány a kép- | viselőházban nem tudja biztosítani a parla­mentáris kormányzáshoz szükséges többsé­get. Ez a tény uj politikai helyzetet teremt, amelyet a kormány vizsgálat tárgyává tesz. Az Universul jelentése szerint a kormány tagjai arra a megállapításra jutottak, hogy lehetetlen a megegyezés azokkal az ellen­zéki pártokkal, amelyek biztosíthatnák a kormány működésének nyugodt menetét. A lap szerint Tatarescu kormánya végérvé­nyesen bukottnak tekinthető és az uralko­dót csak ez késztette arra, hogy Sinajábó! Bukarestbe utazzon. Titulescu menekül a vasgirda elől Titulescu, aki — mint ismeretes — a vá­lasztások idejére hazatért Romániába, hét­főn este váratlanul ismét elhagyta a fővá­rost és Becs felé utazott, Bukarestben ez az utazás óriási föltünést keltett s politikai kö­rökben azt beszélik, hogy a volt román kül­ügyminiszter a vasgárdisták bosszúja elől menekült él még idejében Romániából. A vasgárdisták állítólag csak a választások idejére biztosítottak számára sértetlenséget. Titulescu átutazott Budapesten BUDAPEST. — (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Titulescu kedden délelőtt át­utazott Budapesten. A bukaresti gyorsvonat tiz órá előtt néhány perced futott be a pályaudvar­ra. A vonat kcriiübdül húsz percig állt Buda­pesten. Titulescu ez idő alatt nem hagyta d el­ső osztályú hálókocsiíülkéjét, amelynek abla­kai le voltak függönyözve. Csupán Agrelescu ezredes, aki Titulescu kíséretében utazott, szállt ki néhány percre és elbeszélgetett az újságírók­kal. Az ezredes az egyik hű l apirónak kijelentet­te, hogy Titulescu előreláthatólag hosszabb időt tölt Becsben, ahol régi gégebaját óhajtja kezd­tetni Neumann professzornál, aki — mint isme­retes — legutóbb a ’windsori herceget kezelte. Arról, hogy bécsi tartózkodása után hová uta­zik Titulescu, még nem döntöttek, de előrelát­hatólag Svájc valamelyik üdülőhelyén fog tar­tózkodni a téli hónapok alatt. A vonat egyne­gyedtizenegy órakor hagyta d a budapesti pá­lyaudvart.

Next

/
Thumbnails
Contents