Prágai Magyar Hirlap, 1937. november (16. évfolyam, 250-273 / 4396-4419. szám)

1937-11-03 / 250. (4396.) szám

1937 november 3, szerda. ^RMAI-A\A<AAR- HI RLAI> F ! . p?s . .* -fágrpF-” ' .* Ego szalmakazal teleié lob előtte magát Szalay János koncházai földbirtokos Tragikus véget éri Miss Amerika és a kárpátaljai földbirtokos egyhónapos házassága Féltékenység vagy anyagi összeomlás? ■■■ Az öngyilkos apa öngyilkos fia ■ ■ ■ ■ Szomorú látogatás a tragédia színhelyén UNGVAR, *— (Kárpátaljai szerkesztősé­günktől.) Alig néhány hete jelentettük, hogy Szalay János koncházai földbirtokos feleségül Vette Mikula Mária amerikai szépségkirálynőt, akit az amerikai „Magyar Népszava" vitt dia­dalra és akinek ezen a címen a lap hazájába va­ló utazásra szóló szabadjegyet adott. Miss Amerika Európába való érkezése után Budapesten is megfordult, ahol a magyar rá­dióban küldött üzenetet a világnak, majd édesanyja társaságában meglátogatta szülei­gálására a hivatalos nyomozás megindult. Munkatársunk kiutazott Koncházára, I szörnyű' tragédia színhelyére, ahonnan, a következő jelentést küldte: Dermedi csönd fogad a színhelyén A Luhacsovicei Vincsntka az orvosoktól ajánlott egészség-ital, ezért igyuk m nden nap. nek Ungvár melletti szülőfaluját, Minaj köz­séget, ahol rokonainál szállt meg. Itt találkozott vele elsőidben Szalay János koncházai fiatal földbirtokos, akinek megtet­szett a feltűnő szépségű leány és rövidesen fe­leségül vette. Egy hónappal ezelőtt vezette oltárhoz Szalay menyasszonyát. Egy héttel ezután az ifjú pár a a fiatalasszony édesanyját elkisérte Budapestre, ahol egy hetet töltöttek a legnagyobb boldog­ságban. A házastársak között azonban az utóbbi na­pokban előbb nézeteltérések, utóbb félbékenységi jelenetek keletkeztek, amit fő­ként a menyecskének Amerikából érkező an- golnydvü levelei idéztek elő. Közben súlyos természetű gyanúsítások merül­tek fel, amelyek a 28 éves férjet halálosan elke­serítették. így történt, hogy október 29-én a földbirtokos kiment szolgájával a Koncházától öt kilométerre fekvő Reszege nevű dűlőbe, ahol birtokának egy része fekszik és ott felmászott egy óriási ka­zal szalma tetejére, revolvert vett elő és végezni akart magával. A béres előbb könyörgötfc neki, majd sírva kérte, hogy álljon el rettenetes szándékától. A könnyek láttán Szalay magához tért és haza­ment, ahöl a családtagjai két napig őrködtek fölötte, hogy kárt ne tegyen magában. Vasárnap, házassága egyhónapos fordulóján hajnalban, amikor már a béres az istállók körül foglalatoskodott, ismét kilépett a házból Szalay János és szó nélkül nekiindult a határnak. Bére­se ismét könyörögve hívta vissza, de a földbir­tokos csakhamar eltűnt a félhomályban. Pár perc múlva már édesanyja is keresésére Indult, amikor a pitymalatban lángcsóvák röpültek az égnek a Reszege-dülő felől. A család tisztá­ban volt vele, hogy a szalmát Szalay gyújtot­ta föl* Azonnal szekérbe fogattak, felköltöt­ték a közelben lakó tanítót, aki motorkerék­páron rohant a lángok irányába. De már késő volt. Szalay János meggyuj- totfca a szalmakazlat, tetejére mászott 8 ott agyonlőtte magát. Csakhamar eltűnt holtteste a lángokban. Hozzátartozói, mikor a helyszín­re érkeztek, jajveszékelve állották körül a láugsirt, majd horgot kerítettek, azt vizes kö­télre kötve bedobták a zsarátnokba. A horog megakadt a szerencsétlen ember cipőjén s en­nél fogva húzták ki a felismerheteűlenségig csszeégett földbirtokost a levegőre. Később megtalálták a revolvert is. A borzalmas öngyilkosság óriási rész­véttel töltötte el egész Ungvári és környé­két. Szalay János édesapja, mint a falu leg­tekintélyesebb polgára a koncházai iskola építésével kapcsolatban támadt anyagi dif­ferenciák miatt annakidején a tönk szélére /ütött s efölötti kétségbeesésében pár év előtt föl-, akasztotta magát. A tragikus család iránt nagy részvét nyil­vánul meg ezen újabb csapás alkalmával. A borzalmas véget ért földbirtokos tete-j meit november elsején helyezték örök nyu­galomra páratlan részvét mellett. Koporsó­ját rengeteg koszorú fedte s a koncházai tüzoltótestület, melynek a megboldogult al- parancsnoka volt, a szomszédos tüzoltótes- tületek részvétele mellett kisérte el utolsó jutjára. Az öngyilkosság körülményeinek kivizs­KONCHÁZA. ■— Szomorú vasárnap es­tére hajló délután dermesztő csönd fogad Koncházán, Az egyetlen kivilágított ház Szalay Jánoséké. Halottak napja előestéje van. Az ablakokban itt-ott gyertyafény lob­ban. Az egyik komor szobában fekszik ra­vatalon ifj. Szalay János holtteste. A falusi kúria, amely pár hét előtt még két boldog­nak hitt ember hajléka volt, ma siralomház. Nemrég innen temették el a tragikussorsu idősebb Szalay Jánost is. Vigasztalni pró­báljuk az anyát, aki rajongásig szerette egyetlen fiát. Kezeit tördelve, szaggatottan beszél: —1 Napok óta figyeltem őt. ♦. Tönkretet­ték ♦ ♦. Gyötörték ♦. ♦ Feleségének nem volt hozzá gyöngéd szava sem .. ♦ Félrevezette a fiamat... Ez a Miss Amerika . ♦ ♦ — Itt sem volt a tragédia óta, mondja egyik test­vére, aki Ungváron van férjnél.-- Hogy történt a borzalmas eset — kérdezzük. — Hajnali négykor János fölkelt — meséli özvegy Szalayné. — Napok óta nyugtalan voltam, nem tud­tam aludni. Mikor fölkelt, utana mentem. Odaszalad­tam a szolgálóhoz, kérdeztem: „Hol van János?" Nem látta. Gyötört az aggodalom, utána szaladtam a kertek alá és ... Tovább nem tudja folytatni, elcsukllk a hangja. — Mi is felkeltünk — folytatja a sógor — észre­vettük, hogy a falu határában a birtokon lángokban áll a szalmakazal. Odarohantunk, szét akartuk dobni az égő szalmát, de már csak János megszenesedett holttestét tudtuk kihúzni. — Féltékeny volt feleségére? — kérdezzük. Egyszerre öten is válaszolnak. A válaszok ellent­mondók. —> A Mariska angol leveleket irt Amerikába, János egyet lefordiítatott, azóta sokat gyötrődött, valamire rájöhetett. — Hát felesége miatt követte el szörnyű tettét, anyagi gondjai nem voltak? ~ adjuk fel a kérdést — Bizony sokat gyötrődött anyagi gondjai miatt is ... Nem kellett volna elvennie Miss Amerikát Még megmutatják a felravatalozott holttestet Bor­zalmas látvány ... Megszenesedett, alaktalan test A fiatal özvegy visszahivánkozik Amerikába... Autónk reflektora (Utat vág a vaksötét éjszakába. Félelmetes ez a utazás a koncházai dűlőn keresztül. Nemsokára megérkezünk Bakos Mihály gazda házá­hoz, itt tartózkodik reggel óta Mikula Mariska, öz­vegy ifj. Szalay Jánosné, Miss Philadelphia. E ház­ban ismerkedett meg a két fiatal, itt szövődött sze­relmük. A kis sötét szoba tele van emberekkel, asz- szonyok, férfiak, gyermekek, szomszédok nézik, ölel­getik, vigasztalják, a siró jajveszékelő fiatal asszonyt. Hozzálépünk, Miss Philadelphia föltekínt, szép borzas fejét hátra veti. <— Kérem, az újságba semmit. Elegem volt.. * — De az nem baj, ha megtudják az igazat — veti közbe nagynénje, Bakos Mihályné. Alig érteni Miss Philadelphia szavait, angolosan ejti ki a magyart és sok idegen szót használ. Össze­függéstelen szavaiból annyit értünk meg, hogy Szalay I féltékeny volt rá, soha sem Hagyta egyedül, ami két­ségbeesésbe sodorta. A körülállók szavaiba vágnak és magyarázzák a tragédia részleteit. Tudomásuk szerint Szalaynak i rengeteg adóssága volt, Miss Amerika pedig gazdag, I de pénzt előre nem adott. Bakosné elmeséli, hogy mikor az Öreg Szalay meghalt, részvétét akarta ki­fejezni a gyászháznál, de ezzel fogadták: „Ne jöjjön be, maguk tették tönkre János életét!" — János többször öngyilkos akart lenni — mondja sirva Miss Amerika. — Engem is meg akart ölni... A fiatal özvegyasszony arról beszél nehezen ért­hetően, hogy férje őt többször megfenyegette, majd revolvert szerzett s a fiatal asszony állítólag négy esetben hiúsította meg férje öngyilkosságát. Miss Amerika sirva mondja, hogy vissza szeretne menni Amerikába, csak lenne útlevele ... Barmai sugbaiskárt Hollandiában letartóztatták AMSZTERDAM. — Hétfőn este a belga ál­lamügyészség megkeresésére a holland idegen- rendőrség amszterdami lakásán letartóztatta Jú­lius Barmai zugbankárt, aki miatt — mint isme­retes — a belga kormány megbukott. A holland [bíróság rövidesen dönteni fog Bamrat kiadatása ügyében. Barmat ellen csalárd bukás miatt in­dult eljárás. Július Barmat a Belga Nemzeti Banktól hamisított részvények és váltók fejében többmilliós hitelt cselt ki s ezzel okozta a van j Zeeland-kormány bukását. Tizenhétévi fegyházbüntetést kapott a fenyvesi testvér gyilkos POZSONY, — (Pozsonyi szerikeszitősiégünk- től.) Kedd reggel (kezdődött a pozspnyi kerületi .bíróságon aa őszi esküdtszék! cikkis. A vádlottak padján Tomasovics Ferenc 34 éves fenyvesi, nőt­len földműves ült testvérgyilkosság vádjával. A [vádlott ez év Július 11-én a nagyszombati járás­ban, Fenyvesen puskával agyonlőtte József ne- jVti bátyját. Az esiküdtbiróság elnöke dr. Qkályi Géza, a vádhatóságot dr. Maly ádamügyész kép­I viseli. A gyilkosság előzménye a következő: A vád­lott bátyja megnősült, Lamcsarics Apollóniát vet­te feleségül és miután a leány szegény volt; kö- íyetelte apjától, hogy adja ki számára a birtok- (részt. Ezt azonban Tomasovics Ferenc, a vád- 1 ott, ellenezte, mert nem akarta, hogy a birtok f szét forgácsoló djék, Tomasovics József egyéb­éiként a házaséletet úgy értelmezte, hogy nappal a ( szüleinél tartózkodott és ott is étkezett és csak [este költözött feleségéihez, aki a szüleinél lakott [a faluban. Ez az állapot nem tetszett Ferencnek f és azért elhatározta, hogy elteszi bátyját láb alól [A vádirat szerint tettét előre megifonolta. Mikor í-jilius 11-én este 9 órakor bátyja hazatért és ki- : nyitotta a kertajtót, a vádlott, aki már negyed­órával előbb elrejtőzött a kertben, vadászpuská- HVval oélbavette bátyját és két lövést adott le rá. i T Tinákét lövés talált és a szerencsétlen ember a | helyszínen meghalt. A tettest a nadrágján talált j^sáros nyom árulta el, mert — mint kiderült — •amikor célzott, a kertben letérdelt. A tárgyaliás- ! ra több tanút idéztek be. 9 A tárgyalás nagy érdeklődés mellett folyt. »Tomasovics Ferenc vádlott az elnök kérdésére ARIADNE A A szappan garantáltan ártalmatlan és a legjobb arcáp°h> szer, mely már egy tégely használata után eltünteti a szeplőket, májfoltokat, pattanásokat és megfiatalítja, lelüditi az arcot. A bársonyos, puha arcbőr titka a friss ARÍADNE krém és szappan. — Gyártja és postán naponta friss szállítmányokat küld: Ph. Mr, Vasskó Gyula — gyógyszerész — ARÍADNE chemtai és koz­metikai laboratóriuma, PreSov, Masarykova ul. 81, Telefon 230. Postacsekk- kontó száma: Praha 82.156. — Kérje minden gyógyszertárban és drogériában! __________FS|epa^a6: Moáerna ParSümeríe, Ko$ice» Srohár-u. 18. (rögtön beismerő vallomást tett Azzal védeke­zett, hogy rossz viszonyban volt bátyjával, aki dologkerülő ember volt, goromba s a szüleivel is durván bánt. A kihallgatott tanuk nagyrésze is megerősítet­te a vádlottnak meggyilkolt bátyja jellemére vo­natkozó kijelentéseit. A vádlott szülei tanúvallo­másukban ugyanúgy jellemezték tragikus yiégii fiukat és « védelmükbe vették a vádlottat. Délután háromnegyed három órakor az esküdtek már meg is hozták verdiktjüket. A vádlottat gyil­kosság bűntettében mondták ki bűnösnek s az uj törvény értelmében az esküdtek a bírósággal együtt hozták meg az ítéletet. Az uj törvénynek ez az alkalmazása most fordult elő másodízben a pozsonyi esküdtszék előtt. Nem sokkal három óra után hirdették ki az ítéletet. A vádlottat 17 évi fegyházbüntetésre és tíz­évi politikai jogvesztésre Ítélték eh Az Ítélethozatalnál tekintetbe vették az enyhítő körülményeket. A vádlott az Ítéletet nyugodtan fogadta. Dr. Maly államűgyész háromnapi gon­dolkodási időt kért, ugyanezt kérte dr. Donát ügyvéd, a vádlott védője. Maga az elitéit is csat­lakozott a védő bejelentéséhez, de kijelentette* hogy azonnal megkezdi büntetésének leülését. Még egy fenyvesi gyilkosság Érdekes, hogy a pozsonyi esküdtszék szerdán egy másik, ugyancsak fenyvesi gyilkossága ügyet tárgyal. Hajicsek Lajos fenyvesi gazda ül a vád­lottak padján hitesgyilkossággal vádoltan. Haji­csek a ma elitéit vádlott szomszédja volt s a holnapi pörben a mai ügy legtöbb tanúja ugyan­csak tanúként szerepel. Ezek legnagyobb része Pozsonyban tölti az éjszakát. Tanúként van be­idézve az öreg Tomsovics-házaspár is. Bombák két kivégzett budapesti kommunista vezeti sírján BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon­jelentése.) Ismeretlen tettesek ma reggel egy-egy gránátot helyeztek el a rákoskeresztúri temető­ben a még a statárium idején kivégzett két kom­munista vezető: Sallai és Fiirst sírjára. A rendőr­ség tüzérségi fegyverszakértőkből álló bizottsá­got küldött ki a helyszínre. A bizottság kellő elő­készület után biztonságba helyezte, majd elszál­lította a két gránátot. Széleskörű rendőrségi nyo­mozás indult meg annak megállapítására, hogy kik voltak, akik a veszedelmes bombákat a te­metőbe csempészték és mi céljuk volt azzal, hogy a két gránátot éppen az említett két síron he­lyezték el. Vőlegénye szemeláttára kaláirasehezte a repülőgép csavarja ZLIN. — Tragikus szerencsétlenség történt á zlini repülőtéren. Fischer Grete 32 éves prágai hivatalnoknő, vőlegénye, a pozsonyi származású dr. Stahl Hadrian látogatására érkezett. Leszál­lás után, amikor az állomáson várakozó vőlegé­nye felé sietett, a repülőgép még forgásban lévő csavarja elkapta és súlyosan megsebesítette. Azonnal kórházba szállították, ahol néhány órán belül meghalt fiz orvosok izzadás ellen a S&JCH® liim spec. győgykrémeí ajánlják Kapható drogériákban, gyógyszertárakban, vagy közvetlenül SUCHOLIN-nál, Trencsénben. — TOSCANINI AFFÉRJE EGY ANGOL FÉNY­KÉPÉSSZEL. Londonból jelentik; Arturo Tosca­nám jelenleg az angol fővárosban tartózkodik és naponta próbákat tart a filharmonikus zenekar­ral a legközelebbi Brahms-hangversenyre. Tegnap próba közben egy fényképész éppen a karmester szeme előtt sütötte el a magnéziumfényt. Ez any- nyira felháborította az örökké zaklatott mestert, hogy elvesztette türelmét, odaugrott a fényké­pészhez, aroulütötte és kidobatta a hangverseny- teremből. — TURISTABALESET. Kassai szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: Zsolnáról tizennégy- tagu turístatársaság tett kirándulást a nagy- biccsei sziklákra. A társaság egyik tagja, Hel- ler Ernő zsolnai fiatalember az egyik szikláról lezuhant. Tizenöt méternyi mélységbe esett, de szerencsére a biztosító kötélen függve maradt. Társai azonnal segítségére siettek és a szeren­csétlen embert kiszabadították veszélyes helyze­téből, Súlyos sérülésekkel került a kórházba, TE f| W A HOSSZÚ KAS j&J NYILASSAL S faptósabbaíí* .

Next

/
Thumbnails
Contents