Prágai Magyar Hirlap, 1937. november (16. évfolyam, 250-273 / 4396-4419. szám)

1937-11-13 / 259. (4405.) szám

6 TRSGAlMAGtARHIRIiAP Mfyes* ida A köztársaság középső részében továbbra is csapadékos az idő. Csorbatóról 3 mm-es hóesést jelentetteit. Cseh- és Morvaországban derült ég mellett a hőmérséklet erősen csökkent. Prágá­ban ma reggel a minimum 1 fok volt. — Időjós- lat: Változékony, helyenként éjjeli fagy, a Kár­pátok kivételével nappal is hidegebb, éíénkebb északnyugati szél. A román bíróság elzárásra és pénzbüntetésre itétt egy Csehszlovákiából kitoloncolt hontalan családot A büntetés kitöltése után újabb kiutasítás következik... ~ EGY ANGOL KÉPVISELŐ BOTRÁNYA. Londonból jelentik: A legutóbbi interpellációk során Kirkwood szélsőbaloldali munkáspárti képviselőt ma­gatartása miatt a speaker a Házból való kirekesztés­sel fenyegette. Kirkwood azt felelte, hogy: „bánja a fene", mire a speaker felszólította a rendetlenkedő képviselőt, hogy hagyja el az üléstermét és azután a házszabályok szerint felszólította a kormányt, ja­vasolja a rendetlenkedő képviselő kizárását az ülés­teremből. A távozó Kirkwood neve hallatára visz- szatért a Ház korlátái elé és dühösen rákiáltott a speakerre: „Ne emlegessen itt tisztelt képviselő urat. Azt hiszi, hogy úgy bánhat velem, mint egy kisfiú­val.'* 1 Kirkwood azután elhagyta az üléstermet. A Ház 178 szavazattal 104 ellenében elhatározta, hogy Kirkwoodot kizárja az aznapi ülésről. Elhallgat az amerikai rádió papszónoka Father Charles E. Caughlin híres amerikai rá­diós papszónok, aki a napokban tért vissza két­hónapos vakációjáról Angliából, úgy látszik, teljesen visszavonul a közéleti szerepléstől. Uj egyházi hatósága Moony detroiti püspök ugyanis, aki Gaíagher volt detroiti püspöknek az utóda, nem engedte meg, hogy újból rádióbeszédeket tartson és ezért egyházi elöljárója utasítása sze­rint elállt Father Caughlin attól, hogy harminc­négy rádióleadó állomással fennálló szerződéseit megújítsa. Fa j‘ier Caughlin ugyanis politikával is foglalkozott a rádión keresztül és ezért a leg­utóbbi választások alkalmával, amikor az elnök­kel is szerubeszállt, igen sok ellenséget szerzett magának. Ugylátszik, ennek akarja elejét venni az uj detroiti püspök és azért intézkedett így, bár mindenki elismeri, hogy Father Caughlin, akinek beszédeit milliók hallgatták, nagyon nagy szociális érzékről tett tanúságot. Különösen na­gyon értékesek voltak azok a beszédei, melyek­ben a pápai munkásenciklikákat magyarájgatta. Father Caughlin a rádión kívül újságszerkesztéssel hs foglalkozott és „Social Jusíice" című politikai hetilapjának igen nagyszámú olvasója van Ame­rika szerte. A washingtoni sajtóiroda jelentése szerint a napokban eladta ezt az újságját is, amelynek utolsó számában érzékenyen búcsúzik el olvasóitól és barátaitól. Ugyanakkor közli a fc-nti lapban Gaíagher püspöknek egyik régibb cikkét, melyben Father Caughlin védelmére kel és kifejti, hogy miért tartja szükségesnek a szo­ciális igazságokért harcoló papnak rádiós beszé­deit. Father Caughlin ezentúl kizárólag egyház­községének él és a nemrég épitett kétmillió dol­láros P.oyal Oaci Szent Tcréz-templomban fog ezentúl kizárólag lelkészkedni. — BALESET VASÚTÉPÍTÉS KÖZBEN. Nyiíráról jelentik: Az Üzbégi—aranyosmaróti vasútépítési munkálatoknál súlyos szerencsétlen­ség történt. Balkó Béla geszti munkás mintegy kilenc méter magasságból oly szerencsétlenül zuhant le, hogy koponyaalapi törést és agyrázkó­dást szenvedett és .mindkét lábát eltörte. A sze­rencsétlenül járt munkást eszméletlen állapotban szállították be az aranyosmaróti kórházba. A baleset ügyében megindították a nyomozást. xx Izzólámpák garantált wattfogyasztással. Tudomása volt róla, hogy a fény is mérhető, ha­sonlóan mint ahogyan a fhőt mérik? Nagyon fon­tos ez és jól jegyezze meg magának, mert hiszen a villanyért, amellyel 'helyiségeit világítja, fizetnie kell. Nem lehet tehát mindegy önnek, hogy több vagy kevesebb fényt kap-e a pénzéért. Eddig, ha izzólámpát vásárolt, úgy annak csak a wattfo­gyasztását ismerte, azonban nem tudta,_ hogy mennyi fényt ad a lámpa. A fényteljesitményt természetesen csak a megfelelő műszerekkel le­het megállapítani, amelyekkel a fogyasztó nem rendelkezik, s igy mindeddig nem volt tisztában azzal, hogy mennyi fényt, is kap tulajd ónk éppen minden elhasznált wattért, habár már régen lé­tezik a fény telj e síimén y re is egy nemzetközi mértékegység. A fény mértékegységét „laimen”- nak nevezik és ennek a tízszerese „dekahimen”. Ha már most a. lámpa- dekalumenben kifejezett fény teljesítményét és wattfogyasztását ismerjük, könnyű megállapítani a lámpa értékét és termé­szetesen azok a lámpák a leggazdaságosabbak, amelyek egy bizonyos fény teljesítmény mellett garantáltan a legkevesebb wattfogyasztással bír­nak. A fogyasztónak teljes biztonságot akarván nyújtani, az Osram D-lámpák egy garanciabélyeg­gel vannak ellátva, amely pl. igy hangzik: ,.40 dekalumen, 39 watt” vagy „40 dekalumen, 35 watt”. Ez garantálja, , hogy a lámpa 40 deka-lu­men fényteljesitmény mellett a feszültség szerint 39 vagy 35 wattot fogyaszt. A jövőben, ha izzó­lámpákat vásárol, úgy jól teszi, ha mindig be­lül homályositott Osram D-láimpákat kér, mert a homályositás csökkenti a fény vakító hatását. Az Osram D-lámpák külseje sima és ezért könnyen tisztíthatok..-- MEGIJEDTEK A LOVAK — SÚLYOS BALESET. Privigyéről jelentik: Bacsók. Ferenc 46 éves szuesányi gazda szekéren a szomsz'éd községbe igyekezett. Utíköziben egy éles kanyar­ból hirtelen teherautó robogott elő, ettől a lo­vak. annyira megijedtek, hogy árokba fordítot­ták a szekeret. A gazdát súlyos sérülésekkel szállították kórháziba, i NAGYBOCSKÓ. - Özvegy Szóbél Her­máimé négy fiával 1911 óta lakott Szatmá- ron. Tizenöt évig zavartalanul éltek, ipar- engedélyük volt, adót fizettek. De két évvel ezelőtt a szatmári román rendőrség megál­lapította, hogy Szobeléknek nincs rendben az állampolgárságuk. A rendőrségi tárgyalá­sok során Szobelné igazolta, hogy már hu- szonkilencedik kérvényét nyújtotta be állam­polgársági ügyében, de egyikre sem kapott választ. A rendőrség nem elégedett meg ezzel a magyarázattal s minthogy Szobelné Cseh­szlovákiában született, fölszólították az egész családot, hogy hagyják el azonnal Ro­mániát. Bizonytalanságban teltek a napok, rnig végre 1935 őszén a rendőrség összecsomagoltatta Szobelék szegényes holmiját s az öreg, beteges öz­vegyet négy fiával Halminál áttették csehszlovák területre. De innen még az­nap éjszaka a csehszlovák hatóságok Szóbeleket visszatoloncolták Romániába. | Az egyik Szóbél-fiú, a már 54 éves férfi, a tolon- I colás köziben meghűlt, tüdőgyulladást kapott és meghalt. A Szóbél-család közben tovább járta a hontalanok kálváriáját. Két év leforgása alatt négyszer toloncoltálk őket a román hatóságok kezéből a csehszlovák hatóságok karjaiba és vissza. Ez év augusztus 16-án újból áttették a csalá­dot csehszlovák területre, másnap megint vissza­tették őket Romániába. Ekkor Szobelék Szat- máron jelentkeztek a rendőrségen s elpanaszol- ták, hogy a csehszlovák hatóságok sem fogad­ják be őket. A román rendőrség ékkor tiltott határátlé­pésért eljárást indított ellenük. így került a Szobel-család a szatmári törvényszék elé, ahol a paragrafusok értelmében özvegy Szó­bél Hermáimét és három fiát kéthónapi elzá­rásra, valamint 2000 lej pénzbírsággal sújtot­ták, az ítélet szerint büntetésük kitöltése után kilakoltatják őket az országból. Szobelék megfellebbezték az ítéletet s a fáradt hontalanok most tovább várják, hogy mi lesz a sorsuk. — HATALMAS SZÉLVIHAR POZSONY­BAN. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Pénteken borzalmas erejű szélvihar tom­bolt Pozsonyban. A szélvihar több helyen nagy kárt okozott. A vihar ereje több háztetőt sodort el és kéményeket döntött le. A mentőknek is rengeteg dolguk akadt. A szélvihart eső követte. — FOGHÁZ PASSZUSHAMISITÁSÉRT. Rimaszombatból jelentik: Vincze István (csizi) gortvakisíaludi gazdálkodó közokirathamisitás- sal vádolva állott a rimaszombati kerületi biró- ság büntetőtanácsa előtt, mert csempészett lovak értékesítése céljából több járlatlevelet sajátkezű- lég meghamisított, többet pedig a hatósági közeg félrevezetésével és más manipulációk igénybe­vételével állított ki. A bíróság öthónapi fogházra Ítélte a vádlottat, aki azonban fellebbezést jelen­tett be az ítélet ellen. Segítőtársai Balog Pál, Hlásnik Pál és Budács György ellen külön fo­lyik eljárás. ' — MEGSZÖKÖTT FOGOLY. Rimaszom­batból jelentik: Poprócsi Dezső 37 éves szíjgyár­tó-segédet a napokban őrizetbevette a horkai csendőrség és a tornaijai járásbíróságra készült kisérni. Egy őrizetlen pillanatban — amint a PMH már jelentette, — a fogoly borotvával el­vágta nyakát és olyan súlyos sérüléseket szen­vedett, hogy a gyorsan alkalmazott orvosi segély után a rimaszombati országos kórházba kellett beszállítani. A kórházi ruhába átöltöztetett és szigorú felügyelet alatt tartott fogoly kijátszva őrei éberségét, estefelé leemelt egy fekete téli­kabátot a fogasról, keresztülvetette magát a kór­ház vaskerítésén és üldözői szemeláttára eltűnt a sötétben. Az elrendelt rádiókörözés dacára sem találtak eddig rá. — REVOLVERT FOGOTT A FI­NÁNCRA. Beregszászról jelentik: A Teke­háza melletti tiszai hídon a nyáron egy éj­szaka a pénzügyőrök föltartóztatták Lóga Iván feketeardói ismert csempészt. Lóga Iván ezúttal is csempészuton volt és éppen hatalmas ökröt akart a hidon áthajtani Ro­mániából. A pénzügyőrök láttára Lóga elő­rántotta revolverét és lövésre emelte. A pénzügyőrök kicsavarták kezéből a fegy­vert és ártalmatlanná tették. A veszedelmes csempész most került a beregszászi kerületi bíróság elé. A tárgyaláson kiderült, hogy a marhacsempész tiltott kommunista röpirato- kat is terjesztett és azért a bíróság héthavi börtönre Ítélte s politikai jogainak gyakorlá­sát öt évre fölfüggesztette. — HALÁLOS SZERENCSÉTLENSÉG MUNKAKÖZBEN. Kassai szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Berencsy Antal volt legenyemi- hályi posta főnök birtokáról homokot akart ha­zaszállítani. A homokbánya egyik fala köziben beszakadt és maga alá temette a szerencséden férfit. Már csak holtan tudták kihúzni a földtö­meg alól. — TIZENEGY ÉVES BETÖRŐK. Bereg­szászról jelentik: A napokban Mándy Katalin beregszászi varrónő lakásából ismeretlen betö­rők 340 koronát loptak el. A megindított nyo­mozás során kiderült, hogy a betörést két tizen­egyéves fiú követte el, akik a lopott pénzen nem cukorkát vettek, hanem bort és részegre itták magukat. A két dülöngöző, hangosan nótázó fiú feltűnt Lukács György munkásnak, becsalta őket lakására, etette, itatta őket s köziben min­den pénzüket ldcsalta. A rászedett fiuk másnap, mikor kijózanodtak, hangos szóval követelték pénzüket és ez tette figyelmessé a csendőrséget a két kis betörőre. A bűn útjára térvedt két fiút és kifosztójukat a csendőrség letartóztatta, l — UJ HEGYI ORSZÁGÚT. Zsolnáról jelen­i tik: Az országos hivatal leirata szerint Király- lehota—Maluzsina—Csertovice községek közt országutat építenek és erre már ki is Írták a pá­lyázatot. A költségvetés közel tízmillió koroná­ra rúg. Ez lesz Szlovenszkó legszebb hegyi or- szágutja, némely helyen 1500 méter magasság­ban fog vezetni. — VONAT ELÉ VETETTE MAGÁT. Lőcséről jelentik: Megdöbbentő módon vetett véget életé­nek Mazur István köperényi fiatalember, aki most jött haza a katonaságtól. A késmárki vasutállo- más közelében este kilenc óra tájban a teljes se­bességgel haladó motorosvonat elé vetette magát. A vonat elkapta a fiatalembert, 6 mintegy tíz méteren keresztül maga előtt hurcolta. Mazur közben oly súlyos külső és belső sérüléseket szenvedett, hogy a helyszínen meghalt. Búcsú­levelet nem hagyott hátra, igy legközelebbi hoz­zátartozói sem tudják, hogy mi volt öngyilkossá­gának oka. Mazur jómódú fiú volt, több mint húszezer korona takarékbetéte van. — KECSKÉRE BÍZTAK A KÁPOSZTÁT. Be­regszászról jelentik: Hűtlen kezelés és sikkasztás miatt vonta felelősségre a Deregszászi kerületi bí­róság Friedman Dávid alsósáradi kereskedőt, mert mint Sztaninec Iván szőllősroztokai gazdálkodó zárgondnoka a szakértői becslés szerint legalább ötezer koronát érő termést 2SOO koronáért egy ösmerősnek adta el, a befolyt vételárat pedig a maga javára, használta fel. A bíróság a hűtlen zárgondnokot az okozott kár megtérítésére és kéthavi fogházra ítélte el. — DECEMBERBEN KERÜLNEK BÍRÓ­SÁG ELÉ A ZEMPLÉNKÁSZÓI RABLÓ- GYÍKOSSÁG TETTESEI. Kassai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Nyír József zemplénká- szói szeszkereskedőt és feleségét meggyilkolták és elraboltak tőlük tizenkétezer koronát. A csend­őrség letartóztatta Svarny Andrást és feleségét, valamint Irigy Sándort és anyósát. A négy vádlott bűnügyét a decemberi esküdtszék fogja tárgyalni. — SZOMBATON HIRDETNEK ÍTÉLE­TET A HITVESGYILKOS PIVÁK MÁTYÁS ÜGYÉBEN. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A pozsonyi esküdtbiróság előtt pénte­ken délelőtt folytatták Pivák Mátyás istvánfalvai hitvesgyilkos gazda bűnügyének tárgyalását. Ér­dekes volt a meggyilkolt nővérének, Kle-no Má­riának a kihallgatása, aki súlyosan terhelő val­lomást tett a vádlott ellen. Elmondotta, hogy nővére többször panaszkodott előtte férjére. Pi­vák néhányszor el akarta csalni feleségét éjnek idején a Miava partjára s a tanú nővére nem egyszer sírva mondta el, hogy attól fél, hogy férje öt a Miava vizébe akarja ölni. A tanuk ki­hallgatása még folyik. ítélethirdetésre valószí­nűleg szombaton vagy hétfőn kerül sor. — SZLOVÉNSZKÓI AUTÓ ELÜTÖTT EGY EMBERT BUDAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Csütörtökön este a Rákóczi-ut és a Muzeum-körut sarkán egy szlovenszkói rendszámú gépkocsi, amelyet Révay Ferenc (gróf) 36 esztendős földbirtokos veze­tett, elütötte Weisz Zsigmond magánzót. A sé­rültet mentők szállították be a kórházba s ott bekötözték zúzott sebeit. A gázoló autó vezető­jét előállították a főkapitányságon. Kihallgatása után azonban szabadon engedték, de megindult ellene az eljárás. xx Mikor tisztítsuk fogainkat? Az orvosok a fogak tisztítását minden étkezés után, főleg azon­ban reggel és este ajánlják. Az esti fogmosás a legfontosabb, mert a fogak között maradt étel- maradékok az éjszaka folyamán erjednek, ami által a fogak könnyen romlanak. Az Alpa-fog- kTém kitűnő fogápolószer, mert feloldja az étel­maradékokat és ezáltal meggátolja a fogak rom­lását. Az egészséges szájápoláshoz hozzátarto­zik még a rendszeres szájöblitgetés is. Néhány csepp Atpa-sósborszesz kitűnő hatású. A fáradt­ság és a reumatikus, valamint neuralgikus fáj­dalmak ellen kitűnő hatással van az Alpa-sósbor- sseessel való masszázs. 1937 november 13, szombat. POZSONYI SEEHQFFER NÖVÉNYBALZSAM Vigyázat a „Vörös-rák“ védjegyre. Sok orvos által ajánlva, mint kitü­nően bevált háziszer, rossz emésztés, ebből eredő fejfájás, eldugulás, májbaj, kólika, aranyér, vérszegénység, gyo­morbaj, étvágytalanság, bélrenyheség és sárgaság ellen. Készíti „VORUS RÁK" gyógyszertár Alapitya 1312. BRATISLAVA, Mihálykapu 24. Egy üveg ára Ki 5*— Társadalmi Élet mmMmmmmmw&BmgeBBm # a cassai Evangélikus Diakonissza Nőegyesület december 4., 5., 6. és 7.-én délután 5 órai kezdettel büffével és tombolával egybekötött jótékonycélu mű­soros karácsonyi vásárt rendez (vasárnap, 6-án dél­előtt is) a Malom-u. 23. szám alatti volt evangélikus iskola öszes helyiségeiben, amelyre ezúton is szeretet­tel hiv és vár minden érdeklődőt. — Vasárnap, de­cember 6-án Mikulás-est lesz, amelyhez a csomagokat a vásár helyiségeiben a rendezőségnél lehet ugyanaz nap leadni. ...................................—«................................. El íogiáh a Í3 év előtt elkövetett alsószemerédi gyilkosság tettesét PRIVIGYE. — A Gsendőraéginek e napokban sikerült egy tizenhárom évvel ezelőtt elkövetett rablógyilkosság tettesét elfogni. — 1924 decem­ber 20-án éjszaka ismeretlen tettes behatolt Piri András alsószemerédi korcsmáros lakásába és kegyetlen módon legyilkolta aiz alvó korcsma- rost és feleségét. A zajra felébredtek a szom­széd szobában alvó gyermekek és jajves'Zékelve igyekeztek menekülni. Ekkor az elvetemült gyil­kos a három és kilencéves gyermekeket késiével I összeszurkálta, ezután feltörte a szekrényeket, ahonnan 9000 korona készpénzt zsákmányolt. A két megsebesült gyermek hosszabb kezelés után felgyógyult. A csendőrség annakidején széleskörű nyomo­zást indított, de ez eredménytelen maradt. An­nak idején letartóztatták Pál István tarnádi asz­talosmestert. Bizonyítékok hiányában azonban szabadlábra helyezték. Az elmúlt napokban a csendőrség kezébe olyan adatok kerültek, ame­I lyek arról tanúskodnak, hogy a gyilkosságot mégis Pál István követte el. Pált azonnal letar­tóztatták. A nyomozás tovább folyik. A fs mozik musttá: ALFA: A szürke farkas hazatér. ÁTLÓN: Uj élet felé. (Z. Leander.) LUX: Titkok Truxa körül. METROPOL: Tűzvész Angia fölött. PALAOE: Asszonyok és szeretők. TÁTRA: Lángoló éjszaka. URÁNIA: Vörös köpeny alatt. (C. Veidt.) VIGADÓ: Jönnek a huszárok. (Slezák, Wüst.) A NYUGAT SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJ V AROTT: Szombat d. u.: Vasgyáros. Szombat este: Gólyaszanatórium. Vasárnap d. u.: Sárgapitykés közlegény. Vasárnap este: Gólyaszanatórium, Hétfő: Góivaszanatórium. Kedd: Delíla. Szerda: Delila. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Szombat este: Nagy kaland. (Hont Erzsi vendégfelléptével.) Vasárnap d. u.: A csavargólány. (Mérsékelt helyárak.) Vasárnap este: Sztambul rózsája. (Hont Er­zsi felléptével.) Hétfő: A cigány. (Farkas Pál búcsúja a rozs- nyói közönségtől.) Szezónzáró buesuelőadáe. BEREGSZÁSZON: Szerda este: A szűz és a gödölye. Megnyitó előadás. Csütörtök: A szűz és a gödölye. Péntek: Sztambul rózsája. (Hont Etzsí fellép­tével.) Szombat: Nagy kaland. (Hont Erzsi fellép­tével.) Vasárnap d. u.: A csavargólány. (Mérsékelt helyárak.) Vasárnap este: A nagy kaland. Operett.. (Hont Erzsi vendégfelléptével.) Hétfő: Delila. Molnár Ferenc vigjátéka. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA PASSAGE MOZI: Nov. 12—13—-14: Méltóságos asszony. Nov. 15—16: Garzon lány. Nov. 17—18: A rémület hajója. RÁDIÓ MOZI: Nov. 12—18—14: Truxa. Nov. 15—16: Cigány becsület, Nov. 17—18: Marysa.

Next

/
Thumbnails
Contents