Prágai Magyar Hirlap, 1937. október (16. évfolyam, 224-249 / 4370-4395. szám)
1937-10-31 / 249. (4395.) szám
12 'T>MGM-A\a.CÁAR-H 1 WiAR BUDAPEST. — A magyar Filharmóniai Társaság első hangversenye ritka ünnep színhelyévé lett. Negyven éve annak, hogy dr. Dohmányi Ernő 1897 november 17-én a Beethoven G-dur versenymüvet Richter János vezénylete alatt eljátszotta és ezzel világkarrierjét megindította. Gyújtsuk meg most egy pillanatra a közel fél- százados emlékeik mécsesét, vessünk egy pillantást Doh mányi gyermekkorára. Első mestere maga müvészlelikü édesatyja, a pozsonyi gimnázium tanára volt, aki beavatta a zongora, majd a hegedű titkaiba. Később Förstmer Károly, a pozsonyi dóm kiváló orgonistája vette kezébe a fiatal Dohmányi zenei nevelésiét és gimnáziumi évei alatt igen fontos feladatot bioztt rá: a misék alatt ő szolgáltatta az orgonajátékot. Kilenc éves korában intézeti hangversenyen frenetikus sikerrel játsza Mozart zongoranégyesének zongoraszőla- mát, Későbbi éveiben is, almikor világhíre már kibontakozóban van, soha sem feledkezett meg arról, mit köszönhet szülővárosának, amely akkor, a századforduló előtt, Budapest és Bécs között f elszívta magába mindazt a nemes kulit űrért éket, amely télevény földje lett Dohnányi Ernő zenei g y ermekszobá j ánák. Dohnányi Ernő az első nagy alakja annak a magyar zenei megújhodást jelentő triumvirátusnak, amelynek két másik tagját, Bartók Bélát és Kodály Zoltánt ugyancsak .rendkívül mély kapcsok fűzik Szlovenszkó három városához: Pozsonyihoz, Nagy szombathoz és Kassához. Működését aznban elsősorban az a. szellem jeMémzi, amely zongorajátékából áradt szét és a nagy virtuózok .jelentéktelen epigiomjai helyébe ismét az abszolút zene tisztasága és mélységié előtt űieibo- xuló művészt tette közfoecsüiés tárgyává. Az ünnepi hangversenyen ezúttal Beethoven „Für Eiilise“ című allbumlapját játszotta d osipfceszerü finomsággal, ráadás gyanánt. A hangverseny második felében Dohnányi 24 éves korában irt D-mofll szimfóniáját vezényelte, amely valóságos tárháza a briliáns formai ötleteknek, sziporkázó példatára a szövevényes polifóniának, anélkül, hogy ez öncéluság lenne s a szerző akárcsak egy pillanatra is elfeledné a magasztos költői feladatokat. * A közönség Dohnányit, a zeneszerzőt nem kevésbé ünnepelte a zongoraművésznél, de ünnepelte Dohnányit, a karmestert is a kitűnő magyar zenekarral együtt, amely vezetőjének százleveles arany babérkoszorút nyújtott át, megcrökitvién rajta a zeneikar művészeinek nevét. Ezt a koszorút a hangversenyt követő többszáz személyes társasvaasorán nyújtották át dr. Dohnányi Ernőnek, akit ezenfelül1 Hóman Bálint kultuszminiszter, Márkus László operaigazgató, Hlatky Endre rádióigazgató, a Filharmóniai Társaság nevében Dömötör Lajos, a Filharmóniai Társaséig Baráti Köre nevében Wünsőher Frigyes és a Magyar Operabarátok szónoka köszöntött fed. Különösen megható volt Hegedűs Lóránt beszéde, aki annak a magyarországi közönségnek a nevében mondott köszönetét, amely a háború utáni években Dohnányi Ernő művészetében keresett és .talált vigasztalást. Az ünnepelt meghatott szavakban válaszolt az országszerte feléje áramló őszinte szaretetnyidvánulásért. VÁRADI MIKLÓS. Sttt>h Á7.Kör»WKat>THRA A hatvanéves Dohnányi ünneplése Évadnyitó filharmonikus hangverseny Budapesten Egri Viktor: Égő föld (Rózsavölgyi és Társa kiadása, Budapest 1937) A Prágai Magyar Hírlap olvasói ismerik a kitűnő szlovenszkói magyar iró regényét, amelynek olvasóink táborában nagy sikere volt és amely most Budapesten jelent meg könyvalakban egy előkelő kiadócégnél. A budapesti kritika -bizonyítja, hogy a Prágai Magyar Hírlap annak idején 'helyesen választotta meg ezt a regényt: Szitnyai Zoltán hivatott tollából kis tanulmány jelent meg Egri Viktor regényéről, amelyben a legnagyobb elismerés hangján ir róla-. Azt Írja többek közt, hogy a könyv Magyarországon is megérdemli azt a_ -sikert, amelyben Szlovenszkón már -része volt. Hasonló hangon ir a többi kritikus is. A longo-bardok és gepidák harci találkozása ez a regény, amelynek központjában legendás szerelmi történet áll: Hercz-eg Ferenc Serusádja elevenedik meg a gyönyörű szép gepida hercegleány remekbe készült alakjában. Alboin, a longobardok fiatal hercege legendás, de amellett a realitás minden eszközével megmintázott, élő figura. Egrinek éppen az a -nagy előnye és írói készsége, hogy minden alakja él, beszéde természetes és erősza- koltság nélküli, cselekedetei a pszichológia követelményeinek megfelelnek. Nehéz feladat előtt állt, amikor ennek a legénynek a megírására vállalkozott. Igaz ugyan, hogy még soha sem dívott annyira a történelmi regény, mint ma, viszont rengeteg rossz történelmi regény jelent meg és diszkreditálta ezt a műfajt. Egri regénye nem egyszerű történelmi irás, hanem modern a- szó legjobb értelmében: ember ember maradt, Alboin óta csak a szokás és a külső formák változtak s ez az, amit Egri pompás felkészültséggel -érzékeltet. Történelmi hűség mellett megragadó pszichológiai igazságosság, legendás emberek ellenére realizmus, valóságot érzékeltető színek és gondolatok. Vér és -szerelem, hódítási vágy, kegyetlenség -és nemesszivüség, őserdő és sajátos faji kultusz civilizációja keveredik és simul egységgé Egri regényében. A longo'bardokról és gepidákról az iskolában tanultunk, azóta megfeledkeztünk róluk s kevés közünk van hozzájuk. Egri értett hozzá, hogy úgy -elevenitse- fel előttünk a letűnt fajokat, hogy olyan érdeklődéssel olvasunk viselt dolgaikról, mint a mai kor nemzeteinek égő problémáiról. Ezt pedig csak nagytehetségü és vérbeli iró tudja. Milyen biztos vonalvezetésre van szükség, hogy a történelmen, amely oly tökéletlen, el ne csússzon és ehhez a biztonsághoz nem jut el az, aki csak történelmi tanulmányokat folytat és rábízza magát arra, amit a történelem tanít. Leiekből, szellemből előtörő mintázásra volt szükség és Egri fantáziája megtalálta az arany középutat. A regény történetén túl egész nemzedékek múltját tárja fel és sejteti a jövőt. Tragédia tragédiát kerget, lángokba és vérbe borul -az akkori világ, de amikor Alboin és a gepida herceg-kisasszony szerelme tönkrepu-sztitott országokon és hulla- hegyeken túl a magasba tornyosodik, az olvasó tisztán látja az iró humanista szándékát, a minden poklokon keresztül való megváltást. Egri választékos nyelvezettel dolgozik. Megválogatja a jelzőket, a képeket, nem válik banálissá soha és nem téveszti össze az alakokat akkor sem, ha tömegben vonulnak fel s az egyesek nem játszanak döntő szerepet. A tárgy nehézsége ellenére kellemes olvasmány, az érdeklődés pillanatra sem lankad, mert Egri takarékosan bánik a nyelvvel, egy szóval sem mond többet, mint amennyire -szüksége van és kétszázhatvan oldalból elénk varázsolja a történelem egy hatalmas eposzát. Szerény iró, aki okosan megvonni alakjai mögött és nem lép előtérbe a maga véleményével, ami a történelmi hűség és pszichológiai szavahihetőség rovására r^nne. Vannak**oldalak i-s jelenetek ebben a regényben, amelyek az olva- sút önmagára döbbentik rá és arra a döbbenetes igazságra, hogy évezredek alatt nem változott semmi. Ilyen például a könyv szerelmi története, amely elbűvölően van megírva, vad, pogány színekben izzik és mégis szinte áhitat-os lebomlás a Teremtés végtelensége és csodája előtt. A szép kiállítású regény a szlovenszkói magyar irodalom egyik legjobb írása s igen valószínű, hogy keményrefogott struktúrája, biztos rajza, megbízhatósága és emberiessége következtében a külföld érdeklődését is fel fogja kelteni. n. p. (*) A „Csongor és Tünde" bemutatójára készül a bécsi Burgszinház. Az osztrák sajtó részletesen foglalkozik a budapesti Nemzeti Színház fennállásának századik évfordulója alkalmával rendezett ünnepségekkel. A Neue Ereie Presse vezető helyen közli Németh Antal igazgató hosz- szabb cikkét, amely hangsúlyozza, hogy a Nemzeti Színház a jövőben is baráti odadással kívánja az osztrák színpadi irodalom érvényesülését előmozdítani. Több rendbeli előadás van tervibe véve, amelyek ezt a célt szolgálják. Németh Antal a Bürgszinházban Vörösmarty „Csongor és Tünde" című mesejátékát rendezi ebben az évadban. (*) A milánói Scala főzeneigazgatója Budapesten. Budapestről jelentik: Gimo Maripuzzi, a milánói Scala világhírű főzemeigazgatója rövid tartózkodásra Budapestire érkezett. Újságíróknak adott interjúban igen sok érdekes dolgot mondott el életéiről és tanulmányairól. Budapesten hangversenyt is vezényel, amelyen egy saját szerzeményét is előadja. Elmondotta -többek közt, hogy Bolognába megy Budapestről, ahol egy Wagner-ciklus dirigálását kezdi meg. Olaszországban ugyanis valóságos Wagner-reneiszánisz van, ami különösen Bolognában nyilvánul meg, mert ez az olasz város annak idején díszpolgárává választotta Wagnert. Érdekes volt Mari- nuzzi ama megjegyzése, hogy zenész létére főként a teozófikus könyvek érdeklik. Ha ideje engedi, teljesen az autózásnak él s pompás sofőr. (*) Asguthy Erzsébet és Simor Miklós hang játéka a magyar rádióban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A magyar rádió november 14-ére, vasárnap estére tűzte ki Asguthy Erzsébet és Simor Miklós „Londontól-Bánfalváig" cimü hangjátékának előadását. Asguthy Erzsébetnek ez az újabb irodalmi sikere Szlovenszkó magyarságánál bizonnyára osztatlan örömöt fog kelteni. Szerzőtársa, a fiatal és tehetséges Simor Miklós, szintén nem ismeretlen a közönség előtt, mert hiszen p volt az, akivel Asguthy Erzsébet első nagyobb színpadi müvét, a Győrött nagy sikerrel bemutatott „Talán" cimü darabot irta. A most előadásra elfogadott hangjáték rendezője Csanády György és szereplői Eszenyi Olga, a budapesti Nemzeti Színház művésznője és Dénes György, a Vígszínház kitűnő tagja. A hangjáték előadása iránt magyar irodalmi és társadalmi körökben nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) Kétszáz magyar művész szerepel az 1939-es newyorki világkiáhitáson. Newyork városa erősen készülődik aiz 1939-es vilégkiálillitás- ra, amelynek egyik szenzációja az a magyar előadás lesz, amelyen kétszáz magyanszármazásu színész, zenész, -énekes és iró szerepel és mutatja be a magyar kultúrát. Az előadás előzetes költségeit az amerikai magyarság adja össze. 1937 október 32, vasárnap* Az európai ifjuság/ kereszt- metszete az „Uj Életében Negyvennyolc oldal terjedelemben jelent meg a szlovenszkói katolikus fiatal intelligencia lapjának októberi száma. Tartalmából kiemeljük a következőket: A szám bevezető kis cikke Fieoher-Colbrie püspök egyéniségével foglalkozik azon alkalommal, hogy a nagyszerű magyar főpapnak emléktáblát akarnak állítani. A „Kérdések vonalán” c. rovatban Hantos László tesz_ frappáns megállapításokat az élelmes magyar fiatalságról, ugyan e rovat veti fel a kérdést: kik az öregek, akiket annyit szidnak? Ugyancsak rövidebb cikk foglalkozik a politikusok és a kulturm-unka viszonyával. . Nagyobb tanulmányai közül az elsőben Sinkó Ferenc foglalkozik a magyar lélek és a katolikum viszonyával. Elemzi a magyar lélek képletét, annak összetételét kulturmorfológiai alapon. A magyar nemzeti lélek modern kutatói szerint a magyar finitista és fatalista hajlandóságú, kö-ny- nyen hajlik a céltalan harcra és amint Ady nevezi: a sereglésekre. A kényszerűségből vállalt, célnélküli harc különösen kisebbségi helyzetünkben veszélyes, meg kell ezért változtatni a lehetőségek szerint a magyar lelki képletet. Erre legalkalmasabb a kereszténység a maga etikai programjával. Ezután részletesen boncolja, mit tehet a katolicizmus e téren a magyarságért. Végső konklúziója: céltudatossá változtathatja, fatalizmusát pedig Istenbe vetett bizalommá változtathatja. Hantos László Szlovenszkó és a szlovenszkói magyarság gazdasági helyzete cimen pompás és ontos képet nyújt gazdasági .problémáinkról, ssze'hasonlitja az egyes gazdasági rétegek erejét, számát. Részletesen kitér a földreformra és abban a magyarság szerepére. Adatokkal támasztja alá megállapításait iparos- és kereskedő- rétegeinkről. Kritikát nyújt szövetkezeti mozgalmainkról és annak jelen helyzetéről. Rég jelent meg ily átfogó és tárgyilagos tanulmány gazdasági problémáink szövevényéről, mint Hantos László cikke. Megállapításai és célkitűzései a kisebbségi fiatalság legnagyobb részének gazdasági szemléletét tükrözi vissza. Esterházy Lujza Bouffemont-Páris cimen beszámol a Pax Romana diákszövetség problémáiról, melyek a legutóbbi nyári kongresszusán vetődtek fel. A cikk végeredményben az európai főiskolásság lelki keresztmetszetét nyújtja, beszámolva, mivel kell megküzdeni egy nemzetközi diákszervezetnek, milyen problémák izgatják a főiskolásokat. Érdekes megállapitása, hogy -eu-ró- paszerte agyontanulják magukat a főiskolások, hogy ez az egyesületi élet rovására megy. A főiskolásság kulturális munkáját nagyban akadályozza a politikai preokkupáltság. A cikk részletesen ismerteti a Pax Romana szövetség törekvéseit, hogyan igyekszik felemelni beszervezett tagjait a magasabb -és tökéletes emberség felé. Heszke Béla tanulmánya Reiner Mária Rilkéről szól. Találóan ismerteti Rilke különös egyéniségét, finomságait és érzékenységét, amely miatt az emberek elől a „dolgok” világába menekült. A számot szemlerovat, könyvkritikák eg-észitik ki. Szemlerovatában beszámol a katolikus teológusok falumunkájáról, a magyarországi Pro- hászka Munkaközösség nyári gyűléséről, stb. Könyvismertetései közül megemlítjük Féja Géza uj könyvének kritikáját. Pedagógiai rovatának élcikkéiben Szaló Kálmán foglalkozik a mezőgazdasági iskolák problémájával. Rámutat azokra a szempontokra, amelyek miatt több gondot kell fordítani mezőgazdasági oktatásunkra. Végül kitér azokra az akadályokra, melyek megnehezítik mezőgazdasági szakoktatásunk kifejlesztését. A rovatot bőséges^ kül- és belföldi szemle egészíti ki, melyből kiemeljük őszi iskolaproblémáink felsorolását, a beszámolót a külföldi tankönyvek véleményéről a magyarságot illetően. Az Uj Élet megjelenik Kassán (iHarang-u. 3.) Sinkó Ferenc szerkesztésében. Egyes szám ára 4 korona. Előfizetése 30 korona egy évre. Megrendelhető az Uj Élet kiadóhivatalában Rozsnyó, Főtér 4 (Sajó Vidék.) (*) Muzsla szövetkezeti kulturházát elmúlt vasárnap avatták fel lélekemelő ünnepségek keretében. A megnyitóünnepélye-n a Katolikus Dolgozók Köre, az Iparoskor, s az önkéntes Tiizoltótestület karöltve működtek közre, - ezzel bizonyították az egységet és békét, ami hála Kégly György esperes-plébánosnak végleg helyreállt. A kulturház avatási programjának kiemelkedő pontja Paszov- szki Kató föllépte volt, aki -művészi készséggel saját zongorakiséretével magyar nótákat adott elő. A Hanza-központ képviselője, Csonthy Ferenc szövetkezeti elnök és Bellus titkár a járási magyar kulturtestület nevében nívós, emelkedett beszédekkel méltatták a kulturház fölavatásának jelentőségét. Ezután K-égly György esperes-plébános felejthetetlen szép előadásban buzdította a megjelenteket, hogy ápolják a keresztény magyar kultúrát, amelynek szolgálatára a kulturház is épült. Az önkéntes tüzoltótestület nevében Szabó Emil némajátékkal kisért előadást tartott, Kozma Mária Borka Géza „Kulturház avatására” cimü versét szavalta nagy -sikerrel. Baglyas László pedig Mécs László „Piros virág a pusztában” cimü versének előadásával aratott megérdemelt tapsot. Az Iparoskor részéről végül Mozgay Árpád nívós felolvasással járult a műsorhoz, amelynek keretében a muzslai Katolikus Kör -ének- és zenekara is föllépett. Az estet kiegészítette a hangulatos cigányezindarab, amelyet Torma József tanító tanított be és amelynek kitűnő szereplői •Mi'halovics Mind, Jenei Vili, a Becse-test vérek és Kovács Józsi voltak. ( * ) Strauss Oszkár operát irt. A Varázskerlngő szerzője operát irt, amely szlovák környezetben játszik. Strauss a partitúrán most Hollywoodban dolgozik és nemsokára befejezi. Az operát, amelynek „Bozsena" a cime, a bécsi Operaház fogja bemutatni Jarmila Novotnával és Richard Tauberrel a főszerepekben. (*) A csehszlovák rádió és a milliomodik rádióelőfizető* A csehszlovákiai Rádiójournal prágai nagy stúdiójában tegnap sajtóértekezlet folyt le, amelyen a rádió vezetősége tájékoztatta a részt- yevöket -annak a nagyszabású akciónak előkészületeiről, amellyel a csehszlovák posta a milliomodik rádióelőfizetőt várja. Az értekezleten Tuőny postaügyi miniszter, dr. Sourek, a Rádiójournal elnöke, a rádiókereskedők elnöke, stb. mondott beszédet, amelyben kifejtették, hogy Csehszlovákia az európai államok sorában a negyedik ország, amelynek egymillió rádióelőfizetője lesz. 1925-ben 14.542, 1908-ban 238.341, 1931-ben 384.539, 1934-ben pedig 693.695 előfizetője volt a rádiónak* A milliomodik előfizetőt november közepére várják. Tehát mindazok, akik ebben a hónapban a rádióra előfizetnek, szerencsés nyerői lehetnek azoknak az értékes jutalmaknak, amit i posta, a Rádiójournal és a rádiókereskedők adnak majd nemcsak a milliomodik előfizetőnek, de mindazoknak, akiknek e bűvös szám létrejöttében (eladók, postások, stb.) szerepük lesz. A széleskörű akcióban az egész ország rádiókéreskedői részt vesznek, s az akció idejében vásárolt rádió mellé igazolványt adnak, amely a sorsolásban való részvétébe jogosítja a vevőt. (*) A pozsonyi Műkedvelő Színpad november 21-ián a városi színházban Fodor-Lakatos „Helyet az ifjúságnak" cimü vigjátékával kezdi meg ezévi működésiét. Több oldalról nyilvánult meg az a kívánság,' hogy ezt a pompás humorú vígjátékot hozzák színre. Tóth Jenő szakavatott rendezéséiben mutatják be a Fodor-vágj átékot. Az előadás tiszta jövedelmét a Műkedvelő Színpad a magyar iskoláknak juttatja. ■ (*) Ünnepi előadások Gerhardt Hauptmann hetvenötödik születésnapja alkalmából* Bécsiből jelentik: A legnagyobb éllő német iró és költő hetvenötödik születésnapján három bécsi színház rendez ünnepi előadást. Gerhardt Hauptmann november 15-én érkezik Becsbe. Aznap este a Burgitheater „az elsüllyedt harangot" adja elő Ujj betanulásban és uj rendezésben. (*) Greta Garbó Heltai Néma leventéjében* Heltaá Jenő „A néma levente" dirnü verses viiig}- játéka a jövő héten kezdi meg útját a világi angol nyelvterületén. Londonban november eleijén, lesz a premier. M'ég ugyanabban a hónapban a darabot a miewyorki Broodway egyik színháza fogja bemutatni. Ugyanakkor megkezdik Hoily- wodban is a „Néma levente" filmváltozatának munkáit. Hollywood parádés kiállításban viszi vászonra a magyar mesterművei: a címszerepet G-ary Cooper alakítja, miig az olasz asszony szerepét Greta Garbó játsza. Régóta kerestek Greta Garbó számára egy nagyskáláju, színes vígjáték- szerepet és állítólag a nagy művésznő el volt ragadtatva Heltai vígjátékétól és a 'benne foglalt nőd szereptől. (*) Császár Elemér, a (kiváló esztétikus halottak napján az év magyar halottjáról, Pékár Gyuláról emlékezik meg.. írói egyéniségével foglalkozik és érdekes, emberi vonásait is megörökíti értékes tanulmányában. Az Uj Időiknek, Herczeg Ferenc szépirodalmi hetilapjának gazdag tartalmából kiemeljük még Balbay József, Szerb Antal, Simonfay Margit elbeszéléseit, Fóthy János és Frands Brett Young művészeti regényeinek folytatásait. Székely Tibor tartalmas cikke, Barabás Gyula finom, lírai írása, szép versek egész sora, Faíludy György művészi versfordításai, a változatos szinházi rovat, Tábori Pál interjúja Priestlev-vel, a kiváló angol íróval, Niiames- syné emlékei Tisza Istvánról gazdagítják még a lapot. A színes Ceruzajiegyzetek, sok művészi kép és a 'kedvelt rovatok 'teszik teljessé az Uj Idők tartalmát. Díjtalan mutatványszámot bárkinek küld a kiadóhivatal (Budapest, VI. András- sy-ut 16.). Előfizetési dija negyedévre Csehszlovákiában 40 korona, egyes szám ára 3 korona 50 fillér. Előfizetni lehet a Novitasnál (Pozsony, Hosszu-u. 15.*). ■ (*) Kiadják Jean Harlow naplóját. Hollywoodban. most újra élénken foglalkoznak Jean Harlow személyével, akinek halálába nem tudnak belenyugodni. Hírek jelenteik meg arról', hogy megtalálták és édesanyjának engedélyével kiadják a tragikus végű filmsztár naplóját. A napló állítólag igen érdekes és rengeteg részletet tartalmaz a hollywoodi filmváros intim életéről. Eddig 'kiszivárgott hirek szerint sok filmnagyság nem a léghizelgöbben van beállítva. Most árverezték el egyébként Jean Harlow versenylovát. Ismeretes, hogy a művésznő végső produkciója lóverseny-miliőben játszódik. Mikor ezt a Mimet forgatták, ajándékba kapta producerétől a nemes paripát. A lovat az árverésen Jean Harlow utolsó filmjének férfi főszereplője, Clark Gabié vette meg 6000 dollárért. A ftoasoMfi utcaik umseta: ALFA: Fehér vámpír. ÁTLÓN: Egy özvegy pottyant ie az éghői. LUX: Lumpácius yagabundus. METROPOL: Párisi randevú. PALAOE: Buffalo Bili. TÁTRA: Az első bál. URÁNIA: Az utolsó rabszolgakereskedő. VIGADÓ: Dr. Engel, a gyermekorvos. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA PASSAGE MOZI: Okt. 30—31: Rose-Marie. Nov. 1—2—3: Zárt tárgyalás. Nov. 4—5—6—7: Az édes anyaföld. RÁDIÓ MOZI: Okt. 30—31: A zöld lobogó alatt. Nov. 1—2—3: Tengeri titánok. , Nov. 4—5—6—7: A 13. számú kém. Nov. 8—9: dFarkasverem.