Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)
1937-09-12 / 209. (4355.) szám
i 1937 szeptember 12, vasárnap. 11 fkifyesi. idemtktdá Kőrösmező kivételével az egész országban esős és hűvös időjárás lépett fel. A hőmérséklet maxi- muma a Kárpátokban 28 fok, a minimum a Schnee- koppén — 1 fok volt. — Időjóslat: Jobbára felhős, esőre hajló, északnyugati széllel hűvös. Keleten is rosszabbodás. — AZ ÉRSEKIIJVÁRI MAGYAR ISKOLÁK SZOMORÚ STATISZTIKÁJA. Érsekujvári tudósítónk jelenti: Az iskolaév kezdetén szokásos statisztikai kimutatások ebben az évben elszomorító képet nyújtanak a magyar iskolák helyzetéről. Megállapítható, hogy mindegyik magyar népiskolában csökkent a tanulók száma. A római katolikus községi fiúiskolában a tanulók száma 712-ről — 11 százalékkal -—■ 632-re csökkent, úgyhogy összesen 80 tanulóval kevesebben töltik be a magyar iskola padjait. Mig a fiúiskolánál a csökkenés idén elsőiz- ben következett be, addig a Simor-féle római katolikus leányiskolában ez a csökkenés már évek óta jelentkezett s az utolsó két évben 80—'80 taulóval csökkent a tanulók száma, úgyhogy két év alatt ez a csökkenés több, mint 20 százalékos. Mig 1935-ben még 720 volt a Simor-iskola leánynövendékeinek a száma, 1936-ban 640-re, idén pedig 556-ra csökkent a tanítványok száma. A magyar tannyelvű zsidó neológ iskolában a csökkenés lényegtelen, viszont a magyarság szempontjából az a sajnálatos, hogy ez az iskola az idén már részlegesen szlovák tanitásra tért át. — SZTRÁJKOLNAK a KOMÁROMI CIGÁNYZENÉSZEK. A komáromi cígányzemészek letették a vonót. Pénteken este közös megbeszélés után mind a hatvan cigány sztrájkolni kezdett, mivel az egyes vendéglőkben személyenként és esténként 1 korona 50 fillértől 2 koronáig terjedő összegben kaptak bért s ebből, valamint a gyéren hulló tányérozási pénzből megélni nem tudnak. Komárom két nagy kávéiháza nem alkalmaz [helybeli cigányt e a nagy mulatságok is rendszerint | komáromi cigány nélkül szoktak lefolyni. A cigányok (helyzete éppen ezért igen sanyarú. Mun- ak adóiknak beje leintett ék, hogy addig nem játszanak, amíg legalább fejenként 5—6 koronát nem kapnak egy estére. Komárom vendéglői a megállapodásig zene nélkül maradnak. Hat hónapra Ítélték Pozsonyban Wolf prágai zagbankári Tózsdeprémiás por a pozsonyi bíróság előtt POZSONY. — (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) A pozsonyi kerületi bíróság Kvet-büntető tanácsa ma tárgyalta Wolf Pál prágai bankhivatalnok csalási bünpörét. Wolf ismert prágai prémiás, aki két évvel ezelőtt Pozsonyban is működött és itt megismerkedett Muzsik Ja- roslav nevű magánhivatalnokkal1, akit úgyszólván egész pénzéből kiforgatott. Wolf Muzsiktól 200 darab Skoda-részvényt és 7600 korona készpénzt vett át azzal, hogy a részvényeket igyekezni fog a tőzsdén megfelelő kurzus mellett értékesíteni. Egy Skoda-részvénynek akkor 85 korona volt az ára. Határidőre volt kikötve a Skoda értékesítése, de mikor a határidő lejárt, Wolf arra kérte Muzsikot, hogy hosszabbítsa meg a határidőt, mert a részvények ára még nem emelkeM— dett. 1935 május elején ezután rohamosan emelkedni kezdtek a részvények és Muzsik felszólította Wolfot, hogy az értékemelkedésnek megfelelő összeget, 11.060 koronát utalja át neki. Wolf nem válaszolt a felszólításra, amire Muzsik megtette a feljelentést. Jellemző, hogy két évig tartott, amíg Wolf tartózkodási helyét ki tudták nyomozni. A tárgyaláson a prágai zugbankár azzal védekezett, hogy Muzsiknak nem jár csak 3600 korona, mert a rábízott üzlet lebonyolítása felemésztette az egész nyereséget. A pozsonyi tárgyaláson Wolf nem jelent meg, mert pdllanattnyilag hasonló ügyekből kifolyólag az olmützi kerületi bíróság fogházában ül. A tárgyalást távollétében is megtartották és hathónapi börtönre ítélték. Sfllwtov SziDHÁz-KönWKuuKiUA. . Ill' —— MII— !■ Budapesti színházak A százegyéves asszony Mazo de la Roche színmüvének bemutatója a Magyar Színházban WERNER zongoraház Raktáron új, valamint használt hangszerek. Előnyös részletfizetési feltételek. Bratislava, Sétatér 32 xx Vese- és hólyagbajok (kőképződések), a máj és epehólyag betegségei esetén rendszeres házi ivókúrákhoz az erősen eilkaiiikus Bilini gyógyforrás vizét rendelik! Felhígítja a vizeletet és az epét, miáltal kiürítésük fokozódik. Kérdezze meg orvosát)! — HALÁLOS KOCSIGÁZOLÁS. Komáromi tudósítónk jelenti: Molnár Erzsébet másféles^ten- dős gutái kislány édesanyja elment hazulról s kislányát egy tizenkétéves fin felügyeletére bízta. A kislány az uccán játszadozott s éppen alkkor szaladt keresztül az utón, amikor a gutái segéd- bíró fia arra (haladt kocsin. A fiú, ahelyett hogy a kocsit megállította volna, belecsapott a lovak közé, hogy megelőzhesse a kislányt, de ez nem sikerült s a kocsi keresztülment a kislányon. A kislány hasát teljesen összenyomta a szekér: súlyos sérülésekkel vitték be a komáromi kórházba, ahol meghalt, A vizsgálat megindult. — KASPAR-ZONGORÁK A POZSONYI DUNAVÁSÁRON. A most megnyíló pozsonyi Dunavásár egyik érdekessége a zongorakiállitás. A kömiggrätzi Kaspar-zongoragyár, amely 1910 óta áll fenn és évente mintegy kétezer zongorát, illetve pianinót készít és helyez el, legújabb modelljeit állította ki. A gyárat Szlovenszkón Nitsch István pozsonyi zongoráierakata (Stefá- nikava 9.) képviseli. Az orvosok szxadás ellen a 1LJ «! HS OIjEIV spec. gyó§ykrémel ajánlják Kapható drogériákban, gyógyszertárakban vagy közvetlenül SUCHOLIN-nál. Trencsénben — ELZÁRT ÚTSZAKASZ. ^ A zsolnai járási hivatal hirdetményt tett közzé arról, hogy a Sztreesnó—Ruttka közötti vágvölgyi állami ut 13.000—17.700 kilométer szakaszában építendő uj alagút, valamint ezen útszakasz átépítése következtében ezen útszakasz ezév szeptember 15-től kezdve körülbelül 1938 július közepéig mindennemű forgalom számára teljesen el lesz zárva. A közlekedés Árvából és Zsolna felől a Magastátira és Kassa felé (azaz a Vág folyótól északra eső vidéken) kerülő utón lesz lehetséges, mégpedig a Zsolna—V árna—Pámica — Kralovna—Csorba- kassai országos utón. A Vág folyótól délre Zsolna—(Ruttka-—Turócszentmártom irányában a Zsolna—Rajen — Facs'kó—Gajdéi—Turócszentmárton— Priekopa országos utón, illetőleg Pozsony felől a nyitravölgyi állami utón lesz lehetséges, BUDAPEST, — A szintén jubiláns — negyvenedik — évadot kezdő Magyar Színház érdekes darabot választott szezonnyitó előadásul: Mazo de la Roche háromfelvonásos színmüvét, „A százegyéves asszony“-t. Mazo de la Roche regényei1 — a mai divatos iránynak megfelelően — mind egy család története körül forognak. Amióta Galsworthy a Foryste-család háromnegyed századot átölelő ciklusával olyan átütő sikert aratott, nagyon divatosakká váltak ezek a családregények. Thomas Mann, Hervey Allen és Mazo de la Roche egyaránt nagysikerű művelői ennek a műfajnak. Ez utóbbi könyvei — tizet ismerünk már —• a Whiteoak-családról szólanak és ezek a regények az egész világ meghitt ismerősévé tették a család fejét, a százegy éves nagymamát. Ő a főhőse a most már színpadra vittt családtörténetnek is. A darabban a regényekből ismert jellegzetes alakok szerepelnek ugyan, de azért nem valamelyik regénynek színpadra való alkalmazásáról van szó, hanem külön megkonstruált történetről. A százegy éves asszony utolsó napjait mutatja be a szerző, A népes család tagjai, az előző és a második generáció, mind ott él együtt a jalnai birtokon. Az első generációt három öreg jelenti: Ernő és Miki bácsi, mindakettő hetvenen felül és Auguszta, aki Angliából költözött mostanában Jalnára, hogy anyját ápolja, persze tudatalatt azzal a gondolatai, hogy — jaj, nehogy kimaradjon a nagy! osztozkodásból, hiszen a távollevőnek soha sin-! csen igaza. Ernő és Miki két javíthatatlan öreg gyerek, egyiknek sincs egy íityingje sem. Az apait rég elverték, az egyik lóversenyen, a másik álnok barátokon és most a várható anyai jussal akarják második fiatalságukat megkezdeni. A második generáció: az unokák, az elhunyt Philip öt gyermeke: kettő az első és három a második házasságból. A legidősebb Renny, kitűnő gazda, övé a jalnai birtok és ő tartja el testvéreit és az öregeket is. Megszerzi szűkösen mindazt, ami az élethez szükséges, de hogy köny- nyebben éljenek, ahhoz egy kis forgótőkére volna szükség. Pénze azonban csak a nagyasszonynak van, ő pedig okult száz és egy esztendő tanulságaiból. Látott már vagyonokat szétfoszlani és amig él, rajtaül a pénzen s azt sem engedi meg, hogy halála után szétforgácsolódjék. Három öreg és három fiatal várja a nagymama halálát, ■— no, nem kívánják ezt nyíltan, de hát a természet rendje már az, hogy az emberek bizonyos korban távozzanak és amit gyűjtöttek, az utódokra hagyják. A nagymama ebben a második gyermekkorban szokatlan éleselméjűséggel látja a dolgokat. Játszik a környezetével, gonoszkodik, bár gonoszság nincs benne, de szeretné, ha a halála után valami bomba robbanna fel a családi körben, ha a nagy vagyonnal, amit hátrahagy, valamelyik családtagját előrelökhetné az élettel való párviadalban. Nyolcszor csinált az utóbbi években végrendeletet és a legtöbben Renny, a családfenntartó az általános örökös. Szívesen látnok, ha ez az elhatározás valóra válnék, mert Renny prózai lelkű ember ugyan, de talpig becsületes és ő egyike azoknak, akik őszintén szeretik a nagymamát és nem spekulálnak a halálra. A másik: féltestvére, a gyerekember Fred. Ez kitör a Whiteoak-ok közül, nincs benne semmi próza, anyjának költői, muzsikus lelke van benne. Mindenki üldözi, gúnyolja, mert nem tartják életrevalónak, még Renny is eltiltja a zongorától, mert a reális életre szeretné megnevelni. Éjszakánként lopakodik a templomba, hogy orgonán gyakoroljon és egy ilyen utján felriad a nagymama. Az örökkévalóság küszöbén álló asszony beszélget azzal, aki most kezdi az életet és gazdag életének tapasztalataival erősitgeti a fiú törékeny lelkét. Az utolsó végrendelet Fredet teszi általános örökössé. Mindenki elkeseredett, senki sem érti az okát ennek az elhatározásnak, csak Renny; nem irigykedik. Ő rájött arra, hogy a nagymama csodálatos érzéssel ismerte fel a fiúban a lendületet, amely a családban egyedül csak ő benne volt meg és ezt akarta az érvényesüléshez segíteni. A férfi és a férfinak induló kézfogásával végződik a darab: „Nem szabad, hogy nagymama csalódjék benned, Fred!“ Semmi sem történik ebben a darabban és mégis maga az élet ami a színpadon szemünk elé tárul. Igazi költő nyúl bele egy család életébe és művészi kézzel tárja fel azokat a kérdéseket, amelyek örökké aktuálisak és emberiek. Gyarlók a hősök, még az okos nagymama is gyarló, ám még a vagyon után sóvárgók sem ellenszenvesek, mint ahogy például rokonszenves a rideg Forsyte Soames is. Mert ez az érdeme ezeknek a lélekelemző családtörténet-iróknak: meglátják az emberit minden lélekben és igy bontják ki a család igazi benső életét. Mélységes filozófia árad ki de la Roche színmüvéből és ez az első pillanattól lebilincseli a nézőt. A Magyar Színház kitűnő előadással avatta ünneppé a szezonnyitót. A központban Vaszary Piri alakítása áll. Ez az Isten-áldotta nagy tehetség alakításában is eljutott a „sub specie aeter- nitatis“ határáig és megrázó realizmussal festi meg az örökkévalóság küszöbéről a hivságos földi dolgokra vissza-visszanéző lelket. Megdöbbentő élmény a nyiltszinen megvívott nagy párbaja a láthatatlan ellenféllel. Ezt a színpadi teljesítményt látni kell, leírni nem lehet. Uj színész mutatkozott be Fred szerepében, gróf Haller László. A grófi cim egyelőre ott szerepel a szin- lapon, de a fiatal színész nyilatkozata szerint nemsokára elmarad. Ha jól értjük: akkor ez üzleti fogás akar lenni, a grófi cim bizonyos érdekességet ad a színpadon. Haller Lászlónak erre nincs szüksége. Tehetség, de hogy mennyire képes, még nem tudjuk megítélni, mert természetes elfogódottsága, rutinatlansága ebben a szerepben szinte előnyéül szolgált. Volt sok szívből jövő hangja, de az első siker ne kapassa el, tanulnia kell. Mi úgy hisszük, hogy komoly értéke lesz a magyar színjátszásnak. — Vaszaryt csaknem felérő mérték illeti Földényi László nemes, igen emberi Rennyjét. Megérdemelt nagy sikere volt. Az idősebb generációt Péchy Blanka, Törzs Jenő és Kabos Gyula emberi gyarlóságaival is közel hozták a nézők szivéhez, Keresztessy M. és Ilosvay F. viszont nyersindulatu kitöréseikben voltak jók. Simor Erzsébet szép Phebeje a kissé passzív szerep ellenére is megragadó. Ruttkay Iván a kölyök Bobbyban őszinte gyerek. Az egyetlen idegen a színpadon Patton, az ügyvéd. Pataky játszotta kimért nyugalommal, fölényes biztonsággal. A kitűnő rendezés, amely Bródy Pál érdeme, az Upor Tibor tervezte szép díszlet méltó a jubiláris szezónnyitó előadásbeli színvonalához. A. s, (*) Kodály Zoltán nagy sikere Angliában. Londonból jelentik: A gloucesteri zenei hét magyar siker jegyében nyílt meg. Kodály Zoltán személyesen vezényelte Ga- lántai táncok című zenekari müvét. A Times emlékeztet arra, hogy a zenetörténelem kimagasló alakjai: Händel, Bach és Mendelssohn müveit ezen az ünnepen ismerte meg az angol közönség. Az idén a külföldi zenét méltón képviseli Kodály Zoltán, a kiváló magyar zeneszerző. Hasonlóképen ir a Morning Post. A Daily Telegraph szerint a londoni szimfónikus zenekar olyan kitünően játszott, mintha összes zenészei magyarok lettek volna. Kodály Te Deum-ját is vezényelni fogja az ünnepi héten, azonkívül előadásra kerül „Jézus és a kufárok“ cimü müve. {01®^ a vui-Uéityaq,- efie&aiasaíi 9y6gyvlztt A szeptemberi Magyar Minerva Ennek a tartalmas és egyre fejlődő szloven- szkói folyóiratnak szeptemberi számában ismét több figyelemreméltó tanulmányt és formailag is értékes szépprózai írást találunk. A tanulmányok sorát ezúttal dr. Farkas Geiza nyitja meg, aki érdekes megjegyzéseket fűz André Gidenek, a kitűnő tollú, francia szocialista Írónak legújabb könyvéhez. A kiváló szociológus elismerően emeli ki a „Retouches ä mon Retour de 1' URSS“ szerzőjének tárgyilagosságra való törekvését, de egyúttal találóan állapítja meg, hogy André Gide nem egészen szerencsésen állapította meg uj könyvének a címét, mert retouche — azaz törlés és ujjáirás — nem sok van benne; inkább az előbbi: Retour könyvében elfoglalt álláspontjának újra leszögezése és megerősítése.. Nagy érdeklődésre tarthat számot Sipos Győzőnek Rá- zusról, az államfordulat utáni szlovák irodalom egyik legjellegzetesebb egyéniségéről irt nekrológja is. Az elhunyt főjellemvonásai a nyíltság, egyenesség, bátorság és az igazság keresése, —• Sípos Győző szerint — nemcsak költészetének adtak egyéni jelleget, de megnyilatkoztak magánéletében és politikai tevékenységében is. Dr. Mező Ferenc ohmpiai világbajnok jellemző s eddig ismeretlen apróságokat örökít meg Deák Ferencről és leszögezi, hogy a magyar sporttársadalom is büszkén vallotta a magáénak Deákot. Veres Péternek nagy feltűnést keltett önéletrajzát, a „Számadást“-t Farkas Geiza mindazok figyelmébe ajánlja, akik érdeklődnek a magyar föld népének eddigi és további sorsa iránt. A szorosan vett szépirodalmi részben Reményi József először szerepel novellával a Magyar Minerva hasábjain. A nagy magyar amerikai iró „A pillanat diadala“ cimü elbeszélésében egészen újszerű témát dolgozott föl, miközben csillogó köntösbe öltöztette nemes gondolatait is. Fenyves Máriának „földszagu“ kis elbeszélését hozza meg a folyóirat, mig a költők közül a pozsonyi Kende Ivánnak és Weöres Sándornak szép verseit kell kiemelnünk. Költeménnyel szerepel még Puszta Sándor, az ifjabb magyarországi költőnemzedék tehetséges tagja is. Fordítást Sipos Győző tollából olvasunk, aki szinte tökéletes művészettel ültette át magyarra Rázus- nak „Látogatás“ cimü megrázó költeményét. Nyiresi-Tichy Kálmán ebben a számban tovább folytatja vége felé közeledő szatirikus kisregényét, amely egyre nagyobb érdeklődést vált ki olvasóközönsége körében. Tamás Lajosnak és W. Wimberger Annának színes és eleven tollal megirt könyv- és film- birálatai — „Az édes mostohá“-ról és „Az édes anyaföld“-ről — egészítik még ki a változatos szám tartalmát, amelyet melegen ajánlunk olvasóink figyelmébe. * A dr. Reine! János szerkesztésében megjelenő Magyar Minerva előfizetési ára félévre 15, egy évre 30 korona. A kiadóhivatal (Pozsony, Seg- ner-ucca 3) kívánságra az 1. számtól kezdve küldi meg a folyóiratot és készséggel szolgál csekklappal is. Uj, egészéves előfizetők — 3.60 korona pótköltség megküldése esetén — könyvajándékot kapnak. Egyes szám ára 3 korona, mely bélyegben is beküldhető. Egyes számok Budapesten a Stádium-könyvesboltban (IV„ Kecskeméti-ucca 8), Pozsonyban a Stampfel-, a Szent József-könyvkereskedésben, valamint Weiss M. Ujságüzletében kaphatók. (*) Vetitettképes SzMKE-előadás Po* zsonyban Petőfi Sándor „János vitéz“-érpL A SzMKE pozsonyi szervezete szeptember 26-án, vasárnap délután hatórai kezdettel tartja meg első rendezését a kereskedelmi grémium nagytermében (Goethe-ucca 15.)- Az ingyenes kulturestén Petőfi halhatatlan arökszép népi meséjét, a „János vitéz -t olvassa föl Nógrády Ferenc, az ismert előadó- művész, Prohászka Istvánnak, a Csallóköz > legtalajosabb magyar festőművészének nagyszerű János vitéz-illusztrációi kiséreté- nen. A vetített képes fölolvasás előtt Kör- iyei Elek „Petőfi János vitéze a magyar op- :imista fölfogás evangéliuma“ címen tart rövid előadást, amelyben a magyar népies költészet legegységesebb és legtisztább alkotásának keletkezését és művészi s etikai írtékét világítja meg.