Prágai Magyar Hirlap, 1937. július (16. évfolyam, 147-170 / 4293-4316. szám)
1937-07-04 / 150. (4296.) szám
18 Az intelligens nő előrelátó... tudja, hogy az „ideges" nö az egész ház nyugalmát zavarja. Minden nö kötelessége, hogy idejében megtegyen mindent, hogy megelőzze és kiküszöbölje azokat a női bajokat, amelyek szenvedést okoznak és Időnek előtte elhervasztják. Ezért szükségesek a rendszeres öblítések Lysoformmal, amely tudományos alapon készült megbízható ertötlenitöszer. Megöli a csirákat és fkit.isztitja a szekréció okozta tisztát- lanságokat. Fontos ............ ho gy csakis, eredeti lezárt üvegben kérjen Lysoformot. Kimérve hamisítványt kap, mely gyakran káros egész- 0^4 ségére. Kő 4'50 a Iá is /-r /In zöld kis üveg eredeti Nyugdíjasok tanácsadója A legközelebbi rovat július 18. számunkban. Pénzügyőri szemlész. Nyugdiját állampolgárság igazolásának (hiánya miatt végleg 'beszüntették.— Jó forrásból származó 'híradás szerint a miniszter tanács foglalkozik a szlovén szikói állampolgár- sági vitás kérdések végleges -rendezésével. — Mutassa még iratait. Nyug. jegyző. 23 évi tényleges jegyzői szolgálat alapján az évi ny.ugdiij i4.524 Ke 85 f, vagyis múltévá jü'lius 1-től eddigi nyugdija fölemelendő 5870 Kc-val. Külföldi tartózkodás. Katonatiszt özvegye is kaphat engedélyt állandó külföldi tartózkodásra. Az engedély iránti kérvény beadandó a hadügyminisztériumhoz. Szükséges a pénzügy- és külügyminiszter hozzájárulása. A györS és eredményes elint'é z és t m egs ürge tjük. Érdeklődő. Az évi alapfizetés 27.000 Ke, 36 évi szolgálat mellett a tényleges fizetésnek megfelelő összeg jár nyugdíj címén (működési pótlék nélkül). A levonás f. évi január 1-től 12.8 százalék. Kettős nyugdíj. Különbséget kell tenni kettős nyugdíj és nyugdíj, valamint özvegyi ellátás t találkozási esete közt. A 204/1932. sz. törvény szerinti összevonása két nyugdíjnak csak nyugdij és nyugdíj találkozása esetén foglal helyet. Ha például egy özvegy férje után kap özvegyi ellátást és saját személyében (tanítónő) kap nyugdijat, úgy ezen esetre nem a 204/1932. 6z. törvény, hanem a 286/1024. sz. törvény alkalmazandó. Az említett esetben a nagyobbik járandóság megmarad és a kisebbik járandóság' fele kerül csak kifizetésre. Irén, Losonc. Szerződéses postai kisegítő nőnek végkielégítését a postaigazgatóság állapítja meg. Egy évre az évi fizetés lő százalékát számítják, az ön esetében tehát 105 száza’ékot tesz ki a 7 évi szolgálat után. Adja be kérvényét hivatalos utón és közölni fogják Önnel a végkielégítés pontos nagyságát. T. F. vasutas, Trencsén. Az ön ügye már jogerősen be van fejezve, tehát semmit sem lehet csinálni. Teljesen felesleges minden további lépés, írás és öeszehasonlitás. Nem kívánhatja egy' ügyvédtől, hogy az annakidején beküldött 5 K2 bélyegért Önnek minden hónapban részletes levelet irjon. Vasutas e’öfizető. Jelentkezzen rovatvezetőnké nél. Címét pozsonyi szerkesztőségünk: Central Passage, Lőrinckapu 17. sz. közli. Pályázat kassai diákmenza kedvezményekre A „Kassai Magyar Középiskolák Menzabizottsága” pályázatot ‘hirdet menzasegélyekre. A termő-- szefcben juttatott egy-egy tejes ebédsegély havi 150 Kö-nyi támogatásnak felel meg. Pályázhatnak — vallás és felekezeti különbség nélkül — mindazok a szegénysorsu jó előmeneteld tanulók, akik 1) eddig Szlovenszkó és Kárpátor os z őrs zág bármely területén jártak magyar tannyelvű iskolába s most a felsőipariskola magyar tagozatának 1-ső évfolyamába kerülnek, 2) akik a magyar reál-gimnázium 1-ső osztályába iratkoznak be, 3) akik a magyar polgári iskola 1-ső osztályába, de különösen azok, akik ennek az iskolának a most megnyíló befejező egyéves tanfolyamára jelentkeztek. Szegénysorsu kassai lakósok gyermekei tamdij- és tankönyv-segélyben részesülhetnek, de első sorban azok, okik a polgári iskola egyéves tanfolyamára jelentkeztek. A segélyek egy évre szólnak, s azokat évről- •évre újra kell kérelmezni. A .bélyegmentes kérvényeknek tartalmazniok kell: a) a folyamodó nevét, b) azt, hogy melyik iskolába vették föl, c) a szülők foglalkozását 8 azok posta-cimét, d) fel kell tüntetni a szülők vagyoni viszonyait, ezt a- vagyontalanságot igazoló hatósági bizonyitvány helyettesíti, e) melléklendő a legutóbbi bizonyi^ány házilag készült másolata és f) válaszbélyeg. A pályázatok beadásának határideje 1937. augusztus hó l.-je; a menzabizottság lehetőleg augusztus közepéig közli a szülőkkel a döntések eredményeit. A pályázatokat a következő címre kell_küldeni: Koeh Vilmos ny. tanár, menzabizottsági elnök, Jíoáioo, MaaaryküyA #kr. 36. I• 1 * %^<Sg-MAíAARHlBLáS ASSZONYOK LAPJA Kis kalap, nagy kalap Vasárnapi divatlevél — A leegyszerűsített és egységes ruhadivattal szemben a kalapok térén — nagy az össze-visz- szaság. Egységes stílusról, díszről vagy anyagról szó sincsen! Annyira, hogy ha valaki arra akar választ, hogy milyen az idei nyár divatos kalapformája; csak a bizonytalan „kicsi is, meg nagy is...” magyarázattal szolgálhatunk. Mert a helyzet az, hogy a széles karimás nyári kalapok, valamint az egészen kis formák egyaránt divatosak. A karimásak szinte keréknagy- ságuak, telesen lapos fejjel, bársony, virág vagy szalagdisszel készülnek. A kis formáknál viszont kicsúcsosodó vagy mérsékelten magasított tetőket látni és jellegzetességük a bőkezűen alkalmazott fátyoldi'S'Z. A bőkezűség maximumát Rose Descat szalonja érte el. Itt készítet tok egy fehér grosgrainselyem, turbán-szerű modellt, melyre csekély hat méter fekete, himzettezélü fátyólt dolgoztak fel! Hogy a két véglet közül ki mit választ, azt a kalapkreátorok az illető ízlésére és belátására bízzák. Mert idevonatkozó szabályok — nincsenek. A nagy kalap ép úgy megy a virágos, délutáni ruhához, mint az angol kosztümhöz. A kis kalapok pedig nemcsak az egyszerű délelőtti komp- lékhoz, de a franciás imprimé toalettekhez is illenek. A kala-pformák részletezését a karimás formákon kezdjük. Az idei, szabályokhoz nem kötött fcalapdivat szerint, a nagy kalapok .nemcsak a különböző ruhatipusokhoz, de minden időpontban viselhetők. Természetesen, ha a karima szélességében nem is, de a kidolgozásban, díszítésben és magában a kalapanyagban lényeges eltérés tapasztalható. Az angolos ruhákhoz vagy ■nyári kosztümökhöz viselt nagy kalapok például vagy síirü szövésű panamából vagy nemezből készülnek. A többi szalmafajták csak a franciás ruhákhoz illenek... Ugyanilyen, jellegzetes eltérések mutatkoznak a formák, kidolgozás és a díszítés térén is. Az angolos nagy kalapokat egészen lapos tetővel készítik. A franciásaknál viszont bevasalások és kis kicsucsosodás diszitik a gömbölyű vagy dobozszerű lapos fejrészt. Az angolos formáknál a karimát legtöbbször minden hullám nélkül, egészen egyenesre dolgozzák. A változatosság csak annyi, hogy egyes típusok felfelé hajlóan dolgozott sző1 lek mások egy-két ujjnyi ■ szélességű szalagszegélyzéssel készülnek. Az utóbbi megoldásnál kemény aládolgozás tartja ki a karimát egyenesre. A diszitésük is aránylag egyszerű. Első helyen a szalagot említjük meg, mert ez vezet. Nemcsak egy, de több sorban egymás fölé dolgozott szaiagdisz divatos. Ritkák azonban az egy árnyalatban tartott szalagsorok! Két, sőt háromféle, egymástó’ elütő szín találhat itt egymásra. Pirosakét, kék-piros-fekete, sárga-kék-(barna, narancs-buzakék kombinációk a kedvencek. A szálagsorokat vízszintesen vagy rézsutosan dolgozzák a kalaptetőre. Kis szalagcsokrok, csomók vagy fém csattok az eldolgozásaik. Természetesen, ha a kalaptetőt tarka szalagok diszitik, a karimát — akár felfeléfhajló, akár egyenes fór- májú, — simán, szalagszegély nélkül készítik. Gyakran alka’mazzák tóég a bőr és az applikáció díszt !s. A bőrt, a szalagokhoz hasonlóan, színe* pántok vagy egymás fölött megismétlődő szalagcsokrok formájában alkalmazzák. Az applikációk színes filcből készülnek és egymásbafo- lyó keleti ábrákat, egyszerű, kisebb-nagyobb pettyeket, lepkéket, állatfigurákat vagy modern formákat ábrázo’nak. Többnyire az egész kalap- tetőt beborítják. Nagyon hatásos volt egy fekete filcből kivágott, kisebb nagyobb pettyekkel beborított panama és egy piros foxi-szilüettekkel tele varrt fehér filc tető. A franciás nagy kalapoknál éppen az ellenkezője divatos! A karimát úgy dolgozzák, hogy vagy elől vagy oldalt mély, festői hu’lámot alkot. Itt a szalagszegélyezést egészen elejtik. Saját széllel eldolgozott formákat készítenek. Mint diszités a bársony, a kirojtozott szélű, vastag selyemzsinórok, a lazán megkötött zsorzsett pántok és a virág vezetnek. A virág, (minden színben, formában és minőségben! Többnyire— nagy csokor formájában a kalap elejére adják. Mik az anyagok? Főleg szalmák. A franciás formáknál is előszeretettel alkalmazzák a panamát, — főleg a ritkább szövésű, fényes fajtát. Aztán a szizól, a baku és a balibuntál nevű eg- zótikus szalmákat, majd kevésbé egzotikus, de annál hálásabb florentini változatok. Szalmák után a vékony minőségű és gyönyörű, pasztel- szinti filc és — a bársony következnek. Az utóbbit azonban egyelőre csak szalmával kombinálva alkalmazzák. Színekben a fehér és megint a fehér, majd a fekete és úgy a paszteltónusu sárga, kék, rózsaszín és ujpiros árnyalatok vezetnek. A kiskalapok terén nincsen meg ennyire élesen az angolos és franciás megkülönböztetés. Angolos ruhákhoz az egyszerűbb változatokat viselik, franciásakhoz pedig a fátyol díszeseket vagy a virágosakat. Egyszerűbb kategóriához tartoznak a lapos és szögletesen gömbölyű „dobozkalapok”. Filcből, durva szövésű szalmából vagy simán ki,feszitett selyemből készítik. A tető közepén elhelyezett kis szalagcsokrok, virágtü- zék vagy a kalapka anyagból készült, eredeti doboznyitó slingli a diszük. Tavaly feznek, az idén koronázási kalapnak nevezik a kissé kicsúcsosodó, egykori fezre emlékeztető tokk-formákat. Ezek is az „egyszerű” kategóriához tartoznak. A „koronázási” jellegüket a kék-piros színben tartott szalagdiszitésükke!, nikkel dmerpajzsokkal és miniatűr, koronázási jelvényeket ábrázoló osattokkal emelik ki. Egyszerűek még a fehér pikkéből készült, stilizált amerikai matrózkalapok, aztán a körben felhajtott, szalmából vagy keményített vászonból dolgozott bébé-formák és a pikké vagy vászon hol andi- fejkötő-kalapkák. Ezeket a dekoratív és fiatalos fejkötő-kalapokat Ágnesnek köszönhetjük, aki viszont Julianna trónörökösnő iránti hódolatából tette divatossá. A hódolat inditóoka viszont abban keresendő, hogy a trónörökösnő kelengyéjéhez Ágnes szállitóttá a legtöbb kalapot... Ugyanez a hollandi fejkötő-kalap, ha keményített csipkéből vagy grosgrainselyemből készül — franciásnak számit és elegáns ruhákhoz hordják. Ilyenkor hosszú körfátyollal vagy rövid, nagy li'kacsos arcfátyollal diszitik. Elragadóak a csúcsos tetejű flamamd formák. Többnyire grosgrain selyemből — vagy bársony és selyemszalagból, fonott bortnikból készülnek. Elől megkötött szalagosékor, vagy virágtüzék a díszük. Ezeket is hosszan alácsüngő fátyollal viselik. Reboux párisi kalapháza buzakék csikós jer- seyből és piros grosgrainból kombinált megoldásban hozta ki a szintén nagyon divatos, turbán- szer üen csavart tokk-formát. E modelljét „Cra- neu/r” („Kihívó”) névvel illette, amit a csikós kék és ragyogó piros, matt és fényes anyagokból kombinált modell — méltán megérdemelt. Annál talányosabb egy fehér filcből készült, piros és leveudulakék rojtokkal díszített flamand- kalapkájának a „Voyage de Noce” („Nászút”) elnevezése... Az idei nyár kalapdivatjának kedvence, a virágkalap, Maria Guynak köszönheti létét. Guy tavaszi modelljei között szerepeltek először az apró virágokkal televarrt, tokk kalapok. Átütő sikerükre aztán a többi párisi divatház is készítette őkét. Természetesen más és más variációban. A virágokkal egészen elborított, fejhez simuló formákon kívül szögletes és kicsúcsosodó változatokat látni. Mutatósak még azok a filc, selyem, steppelt vászon vagy pikké kalapok is, amelyeket elő! nagy virágcsokor díszít. Feldolgozzák a kalapok beboritására a lapos, kis ibolyákhoz hasonló virágformáktól kezdve a búzavirágig és az egyes, cakkosszélü levelekig minden ól varrható művirágot. Elsősorban fehér, majd <ék, rózsaszín, sötétkék és fekete színben. A fehér vezet, méghozzá pikkéből, vászonból vagy organdi'ból előállítva. Népszerűek még az elől felhajtott és az arcot dics'fényszerüen övező tökkok meg a fátyollal beborított csúcsos formák. Ebben a variációban a legszebb volt egy fehér, áttört hímzéssel díszített eelyemkalapka, melyet fekete fátyol díszített. Suzy — az alkotója — Fürtnek nevezte el ezt a sejtelmes semmiséget... Tőle származik a- „Reve an bleu” („Kék álom”) nevű nagy kalap is, amelynél a széleskarima világoskék panamából van, a hiányzó tetejét pedig keresztezett kék és rózsaszínű bársonyszalagpántok pótolják. 1937 juHus 4, vasárnap* ^ fkast MÁLNA! Tehát lekvárt főzni: Málna lekvár 2 kg passzlrozott málnát (bruttó 3 kg) 2 kg cukorral 10 percig forralásig főzünk. Ezután egy üveg Opekta tartalmát á Ki 8.50, valamint 1—2 citromlevét belekeverünk és újra felforraljuk s forrón üvegekbe önljük. muy ■ 10 perc alatt A POGÁNY Itt yiegjelen, ott megjelent A Korcsmában, a templomban. S azt mondják a szemforgatók: Ördög fattya, istentelen. Borral áldoz, könnyel áldoz: Jármot cipel és keresztet. S ha megroggyan néha lába, Felsikolt a Máriához. Imádság a lázadása. Ősi jajszó szava, lépte S mig szakgatja vérző lelkét, Lázadás az imádsága. Súgnak-búgnak, hogy eretnek: Napot imád, Holdat imád S úgy csatangol, mint a farkas Erdején az embereknek. De ha leül füves réten És belekap kobozéba Ráfigyel a bokor s szellő: Mise csendül a szivében .., S akkor Isten kapja-fogja Napsugáron, holdsugáron A földre száll és a pogányt Titkon homlokon csókolja. TELEK A. SÁNDOR. A mai divatképünkön nyári modelleket mutatunk be. A felső sor balazélcő ábrája — már kora őszi modellnek számitó — fekete selyem!ilcböl készült kalapot visel', melyet sárga toll-tüzék d» szít. A következő kalap sötétkék lakkozott szalmából van és fehér szalag eldolgozás élénkíti, Bájos a fátyollal és virággal díszített 3. és 4. számú fehér grosgrain modell. Az alsó sor balszélső kalapja érdekes megoldással feldo’gozott fekete filcből készült. Bár- sonyszalag hajpánt disziti. A következő kalap fehér panama anyagú. Bársonyszalag és nagy virágcsokor élénkíti. Buzakék sziníi jerseybői készült a harmadik, fez-kalapka, hátul piros-fehér szalagcsokorral. A negyedik — széles karimás modell — sötétkék tetővel és sárga szalma aljjal készült. A kék filc tetőt, piros, sárga és buzakék rézsutosan rádolgozott, szalagpántok diszitik. RADVÁNYI MAGDA. A PMH dwatywtáfa. (E héten kapott kérdések válaszai.) Falusi jeligére. Ha egész kis helyen tölti a nyári hónapokat, nélkülözheti a délutáni kompié alatt értett költséges, — ruhából és kabátból álló, — együttest. Elég ha több, vászonból készült angol ruhát visz magával, hűvösebb időre pedig kosztümöt, kabátot és esőkabátot. Az említett fekete-fehér virágos nyáriikosztümjét ünnepélyesebb alkalmakkor — összejöveteleknél, vagy látogatáskor viselheti. A sötétkékvirágos mosóselyem ruhájához csináltasson kiegészitésként egy rövidujjas piikké paiettót. Az egyszínű barna klokké ruháját ;ugy frissítheti fel a legcélszerűbben, ha valami sárga alapon barna mintás imprimét vesz és ebből készít hozzá, egy, derékon felü'lig érő bo- lerót, valamint oldalt alácsüngő övét. Jó miula- tást kívánok. Magas barna. 26. Egész nyáron kitűnő szolgálatot tehet például az igazán csekély költséggel előállítható, fehér vászon szmoking-kabát. Ezt nemcsak a fehér alapon kék virágos, de a leirt piros csikós és egyszínű buzakék mirháihoz is aordhatja. Az összhangot egy-egy ruha anyagából készült gomblyukvirággal teremtheti meg. T. Lenkének. Ha fehér, nyári kosztümöt akar, ne klokk'éból, de hálás és igen elegáns nyersselyemből csináltassa. A fehér shautung is hálás és jót mutat. Természetesen sötét blúz jobbat mutat, mint a hasonló színű. Kék alapon vagy barna alapon fehér pettyes kk>kkét vagy szatént, ajánlok. A ‘blúz anyagából csináltasson, gomblyukvi- rágot, kézitáskát, ebből készülhet a kesztyű man- 'zsettája és a kalap dísze is. Tévesem informálták:' a dirnidli divatosabb még mint tavaly volt. Ha Ausztriába készük a nyaralása dlrndü'k nélkül el sem képzelhető. Az imgvállakat lenvászonbói ké-< szittesse. xx Áfonyalekvár. t és % kg áfonyát alaposan megtörünk és egy két, fős-csomagolású száraz Opekta tartalmával (á 8.60 KŐ) meghintjük és S percig forralásig főzzük. Ezután 1.15 kg rőt adunk hozzá, 5 percig forralásig főzzük léc azonmód üvegekbe tesszük.