Prágai Magyar Hirlap, 1937. június (16. évfolyam, 122-146 / 4268-4292. szám)

1937-06-09 / 129. (4275.) szám

t937 fanlus 9, szerda. »rk<imMacííaivhim^ 3 A romlott hús bélgörcsöt okoz, amely a Saratica gyógyvíztől elmúlik ♦ 2878 Nagy Jenő kormánybiztosi működése... tápunk május 30-i számában egy cikk jelent meg a komáromi Jókai-szobor alapkő-letételével Kapcsolatban. A cikk röviden vázolta Nagy Jenő komáromi szereplését és az alapkő-letétellel kap­csolatban folytatott tevékenységét, de egyáltalá­ban nem foglalkozott Nagy Jenőnek mint a vá­ros kinevezett kormánybiztosának ebben a mi­nőségben kifejtett működésével. Ennek dacára „Komárom város nyugdíjas tisztviselői és alkal­mazottai" aláírással, melyet mintegy 25 egyéni aláírás követ, egy levelet és cikket kaptunk, mely­ben a város nyugdíjasai annak a megállapítását kérik, hogy amig a szocialista rezsim alatt a vá­ros nyugdíjasai több hónapos késedelemmel kap­ták meg járandóságaikat, azok folyósítása Nagy Jenő kormánybiztossága alatt a legnagyobb rend­ben történik. Tekintettel arra, hogy — amint előbb is mon­dottuk, — a Komáromból beküldött s lényegé­ben fönt Ismertetett közlemény Nagy Jenő kor­mánybiztosi működésével foglalkozik, melyet má­jus 30-i cikkünkben nem érintettünk, nem látjuk szükségesnek a beküldött cikknek teljes terjedel­mében való közlését. Nem hagyhatjuk azonban megjegyzés nélkül a hozzánk intézett levelet, melyben a cikk leköz- lését kérik. Ebben többek között a következő kitétel olvasható: „Hisszük, hogy eme kérésünk annyival is in­kább meghallgatásra fog találni, mert mai hely­zetünkben nagyon is aggodalomkeltő és vesze­delmes volna magyar tisztviselői és nyugdíjas szempontból, ha éppen olyan férfiút érne a mi oldalunkról meggondolatlanul méltatlan táma­dás, aki a magyar tisztviselők és nyugdíjasok őszinte barátja, jóakarója és támogatója." Mit jelentenek ezek a sorok? Olyan szomorú ala- csonyabbrendüség érzése nehezedik magyar nyugdíjasainkra, hogy veszélyeztetve érzik ma­gukat, ha bármiféle szó vagy kritika éri hivatal­főnöküket, vagy pedig tényleg veszélyeztetve lenne ilyesmi által nyugdijuk? Ezt nem hisszük el! Ennyire még sem vagyunk! Inkább azt kell gondolnunk, hogy a nyugdíjasok közül valaki „barátságos felkérést" kapott, hogy a beküldött közleményt Írassa alá a nyugdíjasokkal, akik ter­mészetesen a levélben foglalt gondolkodás hatása alatt azt szépen alá is Írták. Nem kívánunk még sokat hozzáfűzni a dologhoz, hisz az magáért be­szél, csak az a megjegyzésünk volna még, hogy a magyar nyugdíjasoknak le kell már egyszer vetniük azt a felfogást, hogy ők bárkinek a ke­gyéből kapnak nyugdijat, — ellenkezőleg ön­tudatukká kell, hogy váljék, hogy az a nyugdíj hosszú évek során becsülettel végzett munká­jukért jár és annak folyósítása nem függ senki­nek a kegyétől. Budapesten lesz a főiskolás világkongresszus BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon­jelentése.) A világ valamennyi egyetemi hallga­tóját tömöríti az „Egyetemközi közösség". Ez a főiskolás világmozgalom ez évi konferenciáját Angliában tervezte. Az angol egyetemi hallga­tók azonban lemondtak a konferencia rendezési jogáról azzal, hogy a konferencia az ő költsé­gükön Budapesten jöjjön össze szeptember első felében. A magyar Rotter Lajos kapta a motorrepülés első nemzet­közi kitüntetését BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefonje- lentése.) A világ vitodaxepülői május utolsó nap­jaiban tartották nemzetközi kongresszusukat Salzburgban. A kongresszus befejeztével Rotter Lajos, a legkiválóbb magyar vitorlás repülő táv­iratot kapott. A táviratban a nemzetközi bizott­ság' értesíti, őt, hogy nagyszerű motomélküli re- pülöteljesitményeiért, különösen a multévi berlini olimpia alkalmával véghezvitt célrepüléséért a vi- itoxlarepülők érdemeinek elismerésére alapított ISTUS aranygyűrű első példányát neki adomá­nyozták. A világ' legjobb motora éliküili repülőinek kitüntetésére alapították ezt az arany babérko­szorúval díszített -tömör aranygyűrűt. Rotter La­jos a távirat után nem sokkal megkapta az arany­gyűrűt is. Egyn lás városait bombázzák a spanyol ellenfelek 150 gránát Madrid ellen - Gibraltárról kiutasítják az alkalmatlan idegeneket MADRID. — A tegnapról mára virradó éj­jel a nemzetiek kiadósán bombázták a spanyol fővárost, A tüzelés tizenkét óra 30 perckor kez­dődött, Tizennyolc gránát félperc alatt érte a város központjában levő épületeket. Mielőtt a nemzetiek tüzeltek volna, előbb a kormánycsa- patok bombázták a nemzetiek állásait. A kor­mánycsapatok a tüzelés alatt nagy magasságban több nemzeti repülőgépet láttak, amelyek való- szinüleg a kormányütegek állásait kutatták. 1 óra 40 perckor végétért a nacionalisták bombá­zása, miután 150 nagykaliberü gránát érte a várost. A kárt és az áldozatok számát egyelőre lehetetlen volt megállapítani. Granada bombázása SALAMANCA. — Franco tábornok főhadi­szállásának jelentése szerint a kormánycsapatok bombázták Granada városát. A gránátok nagy kárt okoztak San Lázár kerületben, A menekültek kicseré’ése BORDEAUX. — A Hendaye-i nemzetközi hídon hétfőn délután a nemzetiek és a kormány- csapatok több foglyot cseréltek ki. A kormány átadott huszonegy cserkészt, akiket néhány hó­nap óta fogva tartott, mig a nemzetiek vissza­szolgáltatták a kormánynak azt a színtársulatot, amelyet Salamancában fogva tartottak. Egy an­gol torpedóüldöző egyébként La Palicében 4200 bilbaói menekültet szállított partra. A menekül­tek között van a perui konzul is, továbbá két francia repülő, aki a baszk kormány szolgálatá­ban állt, Gibraltárból érkezett jelentés szerint az el­múlt éjszaka az angol rendőrség a spanyol me­nekültek között nagy razziát tartott és nem en­gedte meg, hogy több menekült a Maine angol hajó fedélzetén Valenciába utazzon. A tartóz­kodási engedély nélkül Gibraltárban élő spanyo­lokat mind kiutasították. Bemutatták a magyar kormányzó jogkörének kiterjesztéséről szőlő törvényjavaslatot Az országgyűlés nem vonhatja felelősségre a kormányzót BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele­fonjelentése.) A nemzeti egység pártja hét­főn este értekezletet tartott. Az értekezle­ten az igazságügyminiszter ismertette a kor­mányzói jogkör kiterjesztésére vonatkozó törvényjavaslatot. Az értekezlet a törvény- javaslatot egyhangú fölkiáltással elfogadta. A törvényjavaslat mindenekelőtt szabá­lyozza és kiterjeszti Magyarország kor­mányzójának jogkörét az országgyűléssel szemben és a kormányzónak az országgyű­léssel szemben az eddiginél nagyobb függet­lenséget biztosit. Megszünteti a magyar hatályos jognak azt a rendelkezését, hogy az országgyűlés a kormányzót felelősségre vonhatja és le­szögezi, hogy az országgyűlés a kor­mányzót nem vonhatja felelősségre. A javaslat kiterjeszti még a kormányzó tör­vényvisszaküldési jogát. Eddig ugyanis a kormányzó egy törvényt kihirdetése előtt hatvan napig újabb megfontolás végett visz- szaküldhetett az országgyűlésnek. A javaslat kétszeri visszaküldési jogot biztosit a kormányzónak, továbbá mind­egyik visszaküldés határidejét hat-hat hó­napban állapítja meg. Gondoskodik a törvényjavaslat arról is, hogy mi történjék a kormányzói méltóság megüresedése esetében. A javaslat e tekin­tetben jogot biztosit a kormányzónak arra, hogy maga helyett utódot ajánljon. Függetlenül azonban attól, hogy él-e a kor­mányzó ajánlási jogával vagy sem, a javaslat kétszáz országgyűlési képviselőnek is jogot biztosit kormányzóajánlásra. A kormányzót az országgyűlés mindkét háza együttes ülésén választja meg. A kormányzói méltóság megüresedése esetére és tartamára a javaslat országos tanácsot szervez, amelynek tagjai az országgyűlés két házának elnökei, a hercegprímás, a Kúria elnöke és a honvédség fő- parancsnoka. Az országos tanács jogköre arra terjed ki, hogy tanácsadásával közreműködjék a halaszthatatlan államfői teendők ellátásában és gondoskodjék arról, hogy az uj kormányzó meg­választása iránt a szükséges intézkedések hala­déktalanul megtétessenek. Ha a kormányzói tisztség olyan időben üresedik meg, amikor az országgyűlés nincsen együtt s az országos tanács meghallgatása után hozott határozat szerint a kormányzóválasztó együttes ülés megtartásával az uj országgyűlés összeüléséig várni nem lehet, a kormányválasztó együttes ülés megtartására a régi országgyűlés jogosult. A javaslat végül elvi kijelentést tesz a főkegyúri jogra és kimondja, hogy a kormányzó főkegyúri jogot nem gyako­rolhat. Szovletorosz-román szövetség készül? Vagy lengyel-román ellenszerződés? PARIS. — Pertmax az Echo de Paris-bán azt közli, hogy Románia az elmúlt hetekben két javaslatot tett a szovjetuniónak a román-szov­jetorosz biztonsági szerződés megkötésére. A ja­vaslatot Tatarescu és Antonescu közösen dol­A német külügyminiszter belgrádi napjai A német-jugoszláv együttműködés! í ünnepük pohárköszöntőikben Neurath és Stoiadinovics ■ ■ „Jugoszlávia egyetért barátaival" ■ • „Nincs ellentét Belgrád és Berlin közfitt" BELGRÁD. — Báró Neurath német kül­ügyminiszter hétfőn délután megkezdte ta­nácskozásait dr. Sztojadinovics jugoszláv miniszterelnökkel. A német külügyminiszter ez alkalommal átnyújtotta Sztojadinovicsnak a német sasrend nagykeresztjét, amelyet Hitler a jugoszláv miniszterelnöknek ado­mányozott. Este Sztojadinovics nagy ünne­pi vacsorát adott a tiszti kaszinóban Neu­rath tiszteletére. A vacsorán megjelent a szenátus és a képviselőház elnöke, a kor­mány tagjai, a diplomáciai testület tagjai és számos polgári és katonai személyiség. Föl- tünést keltett, hogy Sztojadinovics a dísz­vacsorán már viselte a magas német kitün­tetést. A jugoszláv miniszterelnök pohárköszön­tőjében örömmel üdvözölte a német vendé­get a jugoszláv fővárosban s kijelentette, hogy a német külügyminiszter látogatásá­ban a jugoszláv kormány és a jugoszláv nép is megerősitését látja annak a baráti vi­szonynak, amely a két országot egymáshoz fűzi és annak a reményének adott kifejezést, hogy ezek a kapcsolatok még jobban össze- füzödnek és kifejlődnek. — Jugoszlávia kormánya örömmel álla­pítja meg — mondotta Sztojadinovics —> hogy a német birodalmi kormány kívánsága ugyanez. Ez a kívánság teljesen megfelel Jugoszlávia szövetségeseinek és biztosítha­tom Nagyméltóságodat, hogy ezek a törek­vések az egész jugoszláv nép gondolatát fe­jezik ki. A jelenlegi nemzetközi helyzet rendkívül bonyolult. Gazdag problémákban, de szegény a megoldásban és telve van sú­lyos ellentmondásokkal. A jugoszláv kor­mány ebben a bonyolult nemzetközi hely­zetben egyetért barátaival abban, hogy az együttműködést a lehető legnagyobb mér­tékben meg kell teremteni és ki kell fejlesz­teni mindazokkal az államokkal, amelyekkel az együttműködés hasznos és lehetséges. Az ilyen együttműködésnek egyik legszebb pél­dája, amely nemcsak a mi két államunk ér­dekeit, de az általános béke érdekeit szol­gálja, az a kifejlődő együttműködés, amely Jugoszláviát a nagy német birodalommal évek óta összeköti. A német külügyminiszter válaszában mindenek­előtt Hitler kancellár és a német nép szívélyes érzelmeit tolmácsolta, amelyeket a vezér és a né­met nép Jugoszlávia fiatal ura lkodé ja és az or­szág iránt táplál. — Belgrádi látogatásomat úgy kell tekinteni, — mondotta, — mint ezeknek az érzelmeknek lát­ható bizonyítékát. Nem kételkedem abban, hogy az őszinte megbecsülés alapján a két kormány között való baráti viszony tovább fog fejlődni és még jobban elmélyül. Excellenciád méltán emlé­keztetett arra, hogy a mostani nemzetközi helyzet telve van súlyos problémákkal. Annál jobban ör- vendek annak, hogy kijelenthetem, hogy a mi két országunk között nem áll fönn ilyen jellegű prob­léma. Jugoszlávia és Németország együttműkö­dése, amely látható kifejezésre talál itt-tartózko- dásomban, igen nagy jelentőségű éppen az álta­lános nemzetközi helyzet tekintetében. Ez a ter­mékeny együttműködés olyan tényező, amely meg­könnyítheti és elősegítheti jó egynéhány fennálló nehézség megoldását. iMaggar {génnek magyar iskolába valóit c >zta ki. Moscicki bukaresti látogatásával kapcso latban az Oeuvre azt állítja, hogy Lengyelország Romániával olyan szerződést akar kötni, amely lehetetlenné teszi az orosz csapatok átvonulását Románián. Ez a kérdés Csehszlovákia szempont­jából nagyjelentőségű.

Next

/
Thumbnails
Contents