Prágai Magyar Hirlap, 1937. június (16. évfolyam, 122-146 / 4268-4292. szám)

1937-06-27 / 145. (4291.) szám

12 1937 junius 27, vasárnap* SzmHÁzKöM\>Koi>Tai?A ^g^lifiy^irtlTfrffhHKMMgEBflaBBBSaHBggMBaHem^^ j-üfcHWBW^P Zilahy Irén pozsonyi vendégszereplése hatalmas siker jegyében zajlott le Értékes tanulmányok, novellák és beszámolók a Magyar írás májusi számában POZSONY. —- (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) Pénteken este mutatta be a ma­gyar színtársulat Rejtő Jenő és Kulinyi Er­nő az ,,Urileány szobát keres" cimü három- fölvonásos, öt képből álló zenés vígjátékét, amelynek zenéjét Zsigmondi Pál irta. A darab kitűnő, fordulatos, zenéje is kedves és fülbemászó. Az előadás szenzációja Zi- lahy Irén vendégföllépte volt, aki Székely Klári szerepét játszotta. Zilahy Irén ezúttal először lépett föl Po­zsonyban és első fölléptével meghódította a pozsonyi közönséget, pedig ez a közön­ség nehezen melegszik. Már belépésekor hatalmas tapsvihar fogadta Zilahy Irént, ami azonban egyelőre csak a híres pesti művésznőnek szólt. Később azonban lel­kesen ünnepelték és ez az ünneplés egész este tartott. Lenyűgözően bájos, kellemes jelenség, pla­tinaszőke hajával, temperamentumos fiatal­ságával. Már régen nem láttunk a pozsonyi színpadon hozzá hasonló üde jelenséget, aki emellett vérbeli nagy művésznő. Hangja nem nagyterjedelmü, de lágy, kellemes és behízelgő. Játékában minden mozdulat a fő­városi nívót jelentette. A pozsonyi közön­ség hálás lehet a színház igazgatóságának, hogy ezúttal igazán szerencsés kézzel ol­dotta meg a vendégszereplést. Honthy Han­na emléke még ott él a szivekben és az igaz­gatóság most Zilahy Irént hozta, aki Hon­thy Hanna sikerét és ezzel a budapesti ma­gas szinjátszási iskola sikerét csak tetézte. A budapesti vendégek egyébként táblás há­zakat vonzottak, ami magátólértetődik. Kü­lönösen jól sikerült Zilahy Irénnek a máso­dik fölvonásbeli „kecskeméti barack" jele­nete és az utolsó fölvonásbeli francia dal­betét, amit végtelen gráciával énekelt és táncolt. Elegáns ruhái föltünést keltettek. Partnerei közül Putnik Bálintot, Rákos Tibort kell megemlíteni, akik ügyes játé­kukkal hozzájárultak a sikerhez. De a töb­biek is, mint Márfi Vera, Kondor Ily, a mindig ötletes Takács Oszkár, Mányay La­jos, Ross József, Erdős József, Bartos Jó­zsef, Faragó Márta, Várady Elza és Maár János kivették részüket a sikerből. Az elő­adás tempós, zökkenésmentes volt. A da­rabot Takács Andor rendezte, a zenekart lendülettel vezényelte Hemerka Gyula. Szombaton az előadást megismételték. (r. j.) Mit olvas a kisebbségi magyar diák A kassai állami magyar reálgimnázium mel­lett működő szülői társulat az intézet egy fiatal magyar tanárjának javaslatára ez év tavaszán pályázatot irt ki ezen a cimen: „Milyen könyve­ket olvasok a legszívesebben és miért?" A be­érkezett 14 pályamű a tanári testület elbírálása után hozzám került, hogy mint szülő nézzem át őket. Régen nem volt olyan élményszerü, kedves foglalkozásom, mint a pályamunkák elolvasása. Mint volt pedagógus s mint a kisebbségi ma­gyar kultúra szolgája, igazán érdekelt az, mit is olvashatnak a mi fiaink a kötelező olvasmányo­kon kívül, vagy ezeken felül, tisztára érdeklő­désből, szórakozás, vagy tanulság végett. A vallomások, melyeket a tizennégy felsőbbosztá­lyos ifjú tesz, őszinte lehet, mert — a titkos pá­lyázaton — nem igen gondolhatott egyikük sem arra, hogy hamis adatok közlésével, idegen tol­iakkal befolyásolni tudja a tanárja Ítéletét, eset­leg a „kalkulust". — De őszintének kell ven­nem a megnyilatkozást azért is, mert a pályairók közül nem egy nyíltan megmondja, hogy a hiva­talos tananyagot terhes, kényszer-tanulmány­nak érzi. a kötelező magánolvasmányokat idő­szerűtleneknek és a mai, megváltozott világban az ifjúság lelkivilágától, jövőbe tekintő szem­pontjától távolállóknak. Nem mind. Azokat az írókat, akik valóban klasszikus értékűek, akiknek a ma számára is van mondanivalójuk, szívesen olvassa a ma gyermeke s Jókai, Mikszáth, Madách, Petőfi stb. olvasása ma is élmény az ifjúságnak. Egyébként az olvasmányok javarészt olya­nok, melyeket a mi diákkorunkban indexre tett volna a merev pedagógiai szellem s melyeket mi úgy „pad alatt" olvastunk volna csak azért, mert tilos. Ez a jövőbe nézés, ez a kivezető útkeresés a jelen kaotikus zűrzavarából, nem jelenti a múlttól való elszakadást. A diáklélekben külön­ben sem lehet tudatos ez az elégedetlenség a mával, inkább ösztönös megérzése annak, hogy valami nincs rendjén, valaminek jönnie kell s hogy ő, a jövő nemzedék ennek a valaminek munkálója lesz. Legalább is az akar lenni. Érzi, hogy a hivatalosan tanított történelem nem őszinte, a száraz adathalmaz és a szellemiség fejlődésének hiánya nem elégíti ki. így jut el a történelmi és életrajz-regény értékeléséhez, mely a művészet csodálámpájával világit be a régi világnak nem eseményeibe, de az események hát­terébe, a kor szellemébe. Gárdonyi Géza, Her- czeg Ferenc, Makkai Sándor, Bánffy Miklós# Gulácsy Irén, Harsányi Zsolt stb. igy és ezért lesznek a mai magyar ifjúság kedves irói. Az útkeresés másik formája a ma szociális fo­nákságainak megismerésére való törekvés. A vallomást tevők nagyrésze a ma divatos szocio­gráfiai helyzetrajz felé fordul s a „Tardi hely­zet", „Viharsarok" stb. alakítgatják ki benne a szociális igazság iránt való érzéket. Nagyon ér­dekes az egyik vallomást-tevő beállítása, hogy hogyan jutott el Petőfitől—Petőfiig, Illyésen, Erddyin, Szabón, Kodolányin, Sárközín, Tárná- sin, Veresen át, hogy Ismerte meg Petőfi nagy­I sá.gát, melyet azelőtt irodalmi szempontból ér­tékelt, a szociográfián át emberi nagyságnak. Ezt persze a VII.-es diák, a szavak értelmével küzködve nem fejezi ki ilyen tudatosan, de a sorok közt olvasni tudó kiérti, hogy mi a gon­dolat-menetének értelme. A magyar írókon kívül egészen meglepő az a tájékozottság, melyről a vallomások a korszerű, világirodalmi jelentőségű irók müveit illetőleg tanúságot tesznek. Nem vesztegetett meg maga az, hogy Freud, Bergson, Romáin Roland, Wilde, Thomas Mann, Zweig, Dosztojevszkij, Tolsztoj stb. neveivel dobálódznak az „ifjú titá­nok", — aki nem ismeri közelebbről a mai g3m- nazista pszichéjét, ennek vehetné ezt a jelensé­get, — de mindegyikről megvan egy-egy olva­sottabb ifjúnak a maga, könnyen felismerhető, mert naiv, diákos, tehát nem másoktól ellesett véleménye. Mindenütt ugyanaz az olvasmányokban meg­nyilatkozó tendencia, akár magyar, akár ide­gen írókról van szó, az útkeresés, a jövőbe vá­gyódás, a jövőbe vetett optimista hit. A szocio­gráfiai munkák pesszimizmusát is erre alakítja a át a kisebbségi magyar ifjú, a bajok, hibák fel­fedezésére, ami a gyógyulásnak egyetlen biztos alapja. Nem félnek megvallani ezek a gyerekek azt sem, hogy megfordul a kezükön Dekobra, félpengős regény, „színházi hetilap" is, de eze- | két pihentető szórakozásnak értékelik csak s a I „szellemesség iskolájának", amire az életben va­ll íó forgolódás céljából szükségük van. Az utle­! írásokból viszont a földrajz-tanulás szárazságát enyhitgetik s keresik a hivatalos tananyagban elsikkadt másfaju, más gondolkodású, más leliki- világu embert. Tizennégy kassai, felsőbbosztályos magyar gimnazista gyónt, vallott önként, ‘kényszerítés nélkül s azon tudat híján, hogy Írásaikat egy „laikus", egy szülő is el fogja olvasni. Nem tud­hatta egyikük sem, hogy az a szülő egyúttal új­ságíró is, akinek, ha akad élménye ebben a meg- állottnak tűnő világban, nem tudja megálla:ni, hogy meg ne írja, mások okulására. Az a pesz- szimizmus, mely rárakódik az ember lelkére a szomorú napokban, az a féltő aggodalom, me­lyet mindenki érez manapság, ha csak az élet egyre szürkülő felszínén tapogatódzik, ez ol­vadt fel bennem a vallomások olvastán. Amig a kisebbségi magyar ifjúság ilyen komolyan fogja fel az Irodalomban megnyilatkozó életet, amíg ilyen horizontja tud nyílni a legmostohább kö­rülmények közt, avult iskolában, lenyűgöző anyagi és elnyomott szellemi helyzetben, nem kell félnünk... Ezt a tudatot, ezt a meggyőződést köszönöm nektek, kassai magyar fiúik! Továbbra is „jó munkát'‘I —yf— (*) A kassai színészek „Filléres előadása" Komáromban, Komáromi tudósítónk jelenti: A kassai színtársulat több tagja nyári, filléres turnéra indult Szlovemszkón. A színész-sereget Farkas Pali színművész vezeti. Komáromban hétfőn, 28-án játszanak a Legényegylet nagyter­mében. Vidám, nyári egyfélvonásosok kerülnek sorra , PRAGA, — Az uj kiállítású Magyar írás most már valóban teljesen kiforrott nívót és 'biztos célkitűzéseket mutat. A 'kitűnő folyóirat a iszlovenszkói magyar irodalomnak és kultur- történéseinek valóban reprezentáns folyóirata. A májusi számban Kovács Endre „Egy nemzedék sorsa" cimü tanulmányában azzal a nemzedék­kel foglalkozik, amelyik a huszas évek vége felé hagyta el a középiskolákat és lépett a szloven- szkói magyar élet porondjára. Kovács beszámo­lója számadás arról, hogy ez a nemzedék mikép­pen élt eddig, mit dolgozott és mire vitte. „Minden nemzedéket — írja Kovács —ideál­jai jellemeznek legélesebben. Ez a nemzedék irodalom tekintetében az Ady-Móricz-Szabó megszabta vonalon rohamosan terjeszkedett. Komoly és elszánt nemzedék volt, nem volt benne semmi az azelőtti „aranyifjuság" köny- nyelmüségéből." Kovács Endre nyomon követi ezt a nemzedéket, rámutat a cserkészettől -kezdve minden mozza­natra, megrajzolja, a diákmozgalmak történetét és érdekes, egységes szempontból meglátott val­lomást nyújt. „A forradalmi hullám elsimult, ígé­retei szétfoszlottak. Az időik fenyegető vihara ismét élükre állította a létezés és a munka min­dennapi problémáit." Kovács azzal fejezi be cikkét, hogy a nemzedék megérett a férfimunká- ra. — Szombathy Viktor „Európai utazás" dmü novellája lüktető, élénk és szép írás. Az olvasó­nak az az érzése támad, hogy a kitűnő Írótól uj regényt vár a szlovenszkói magyar olvasó­közönség. — Reményi József, az Amerikában élő pozsonyi magyar iró „Puritán lelkiismeret" cimü hosszabb lélekzetü novellája a leihiggadt és érett iró minden kvalitása fölött rendelkezik. Ér­dekesen vegyül ebbe az amerikai levegőjű no­vellába a yankee-világ realizmusa és egyben egy sajátos miszticizmus. — Duka-Zólyomi Norbert pompás felépítésű tanulmányt irt „A magyar nacionalizmus fejlődése" címmel. A kér­dés még nem tartozik a leszűrt tudományos vita irodalmába. A magyar nacionalizmust, mint fo­galmat, fejlődésének egyes fázisait és jelenségeit még mindenütt a napi sajtó bolygatja és anali­zálja. Duka-Zólymi megrögziti a nadonalizmus fogalmáit, majd felvázolja a nacionalizmus fejlő­dését 1848-ig és ebben a részben Széchenyi, Wesselényi és Kossuth idevágó politikai felfo­gását idézi. Kossuth például a román nyelvet vette védel­mébe. Wesselényi a magyarországi öt nemze­tiség kulturföderációjára gondolt. Hogy miért küzdöttek a magyarországi nemzeti kisebbsé­gek a negyvennyolcas demokrácia ellen és a germán imperializmus soraiban? — veti fel a kérdést és a császári kamarilla hatásával, né­hány földesur szerencsétlen szereplésével, a régi megyei rendszer túlkapásaival és a nem­(*) Molnár Ferenc uj darabjával nyit a bu­dapesti Vigszinház. Jelentette a PMH, hogy Molnár Ferenc karlsbadi tartózkodása alatt be­fejezi nagy érdeklődéssel várt legújabb darab­ját, amelynek cime ,,Dalóla". Molnár darabját elsőnek a Vigszinház mutatja be. A budapesti bemulató után pedig a bécsi Deut-sches Volk-s- theater hozza. -ki. A Vígszínház igazgatói jelen­leg Karlsbadban tárgyalnak Molnár Ferenccel. A Vigszinház szezonnyitó újdonsága lesz Molnár darabja. Szeptember 1-én kezdődnek meg a Da- íila próbái és szeptember második felében mu­tatja be a színház az uj Molnárt. A vezető fő­szerepet Darvas Lili, a másik nőd főszerepet Murát! Lili játsza. (*) Dr. Rajter Lajos európai hangversenyei. Budapestről jelentik: Dr. Rajter Lajos, a buda­pesti rádió karnagya, meghívást kapott több észtországi és finnországi hangverseny vereté- Ssére. Az első hangverseny junius 30-án lesz Tallinnban. Egy nagy tengeri fürdőben ünnepi játékok lesznek és ezek vezényletére ugyancsak Rajtért kérték fel. A szabadtéri játék kísérőze­néjét a magyar karmester szerezte. (*) Szabadtéri előadás a pöstyéni stadion­ban. Tudósítónk jelenti: A szlovák Nemzeti Színház Pöstyénben fog vendégszerepelni. Julius 4- én Godin Imre, a bécsi állami operaház ma­gyar tenoristája a Tosca-ban lép fel. Julius 5- én délután 16 órakor a Park-stadionban sza­badtéri előadás keretében a „Rose Marié" ci­mü operett kerül előadásra Csészényi Margit­tal a címszerepben. Este a „Marica gófnő“-t ad­ják és 6-án Godin Imre Puccini „Bohémélet" ci­mü operájában lép fel. Julius 7-én Verdi „Trou- badur"-jában ismét Godin szerepel és partne­re Rose Dalmar, a brüsszeli operai tagja. zetiségek túlhajtott követeléseivel féld a kéav désre. „Amikor 1849 március 4-én Szemere miniszter az autonómiát a nemzetiségeknek felkínálta, mái késő volt." Azután áttér az 1867-ig terjedő kor­szakra, a kiegyezés utáni időre és végül az el­lentétes vélemények kritikáit analizálja. Érté­kes és vaslogikával megirt cikkét statisztikai adatok teszik teljessé. — Dr. Hazayné Pápay Margit „Rejtett kincs" cimü novellája újszerű irás: egyszerű realizmus hatja át, stílusa feltű­nően leegyszerűsített, minden komplikációt ke­rülő. — Veres Vilmos „Bimbófakadás" cimen közöl kedves vázlatot. — Illés Endre Tormay Cecile irodalmi oeuvrejéről irt értékes tanul­mányt. — Mártonvölgyi László Juhász Gyula szlovenszkói emlékeiről számol be és érdekesen egészíti ki a nagy magyar lírikus életéből eddi- gelé ki nem aknázott szlovenszkói képet. —­Manga János kitűnő és rendkívül fontos cikket irt „Népi hangszereink" címmel. Manga János Kodály és Bartók módszere alapján gyűjti és kutatja a szlovenszkói magyar népdal és nép­zene egyes termékeit. Magára van utalva ebben a nagy munkában, amelyet bámulatos szívósság­gal és hozzáértéssel végez el. Ez a cikke pél­dául, amely a népi hangszerekkel foglalkozik, hézagpótló és megérdemelné, hogy budapesti szaklapokiban jelenjen meg. Nyomon követi a hangszereik eredetét egész Tibetig, Keletafrikáig, Nubiáig és kimutatja* hogy például a tülökszerii fúvósokból fejlőd­tek ki a furulyák, amelyeknek hazája Kína, Japán, Kisázsia, Keletafrika, Palesztina, Ará­bia és India. Minden dicséret illeti Manga Jánost ezért a nagy munkáért és az országos SzMKE egyesü­letek kötelessége lenne a kitűnő kutató rendel­kezésére bocsátani mindennemű támogatást. —■ Rády Elemér „Téma-problémák" cimen. kf írásában kisebbségi sorssal foglalkozik és felveti a kérdést: kisebbség, vagy kisebb nép? — Ta­más Lajos Reményik Sándor költészetét anali­zálja, Egri Viktor a hangjáték esztétikájával foglalkozik, Zombory György felveti a kérdést, milyen véleménye lehet egy csak csehül beszélő embernek a magyar irodalomról és ebben a cikkében érdekes statisztikáját adja a csdH nyelvre lefordított magyar Íróknak. — Nagy Zoltán budapesti képkiállitásókkal, Farkas Ist­ván a szlovák irodalom és a népiség kérdésével foglalkozik. A Kritika rovatban Marék Antal könyveket ismertet, Muhoray Elemér budapesti bemutatókról számol be. A füzetet a művészeti és film-rovat zárja le. A májusi számban Remé­nyi József, Simon Menyhért Morvay Gyula, Tamás Lajos, Kovács Endre, Kossányi József írtak verseket és Sebesi Ernő Goethe-versek műfordításait jelenttette meg. o. p* A pozsonyi mezül ALFA: Fedora. ÁTLÓN: Hegyi vadászok. LUX: A varrónő. METROPOL: Marokkó. REDOUT: Greta Garbó mint Anna Karenina, SCALA: Ilyen kutyaéieti TATRA: Rembrandt URANIA: Charlie Chan. A POZSONYI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Vasárnap délután 3 órakor: Ezüst meny­asszony. Operett. Vasárnap este 8 órakor: Urilány szobát keres, Zilahy Irén vendégfelléptével. Hétfőn este 8 órakor: Urilány szobát keres. Zilahy Irén vendég felléptével. Kedd (Péter Pál ünnepén) d. u. 3 órakor: Pármai ibolya. Operett. Kedd este: Urilány szobát keres. Zilahy Irén vendég-felléptével. Szerda: Fehér kór. Capek Károly színmüve. Csütörtök: Ma éjjel szabad vagyok. Gomba- szögi Ella vendégfelléptével. Péntek: Ma éjjel szabad vagyok. Gombaszögi Ella vendégfelléptével. Szombat: Torockói menyasszony. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA KINŐ PASSAGE: VI/28—29—30: Gyilkos hazugság. VII/1—2—3—4: Tatárjárás. BIO RÁDIÓ: VI/28—29: Az ököljog titánja. VI/30—VII/1: Egy asszony tudja, nogy mit akar! VII/2—3—4: A balkán-óceánjáró pusztulása.

Next

/
Thumbnails
Contents